Agriculture and Rural Affairs Committee
Comité de l’agriculture et des
questions rurales
Agenda
16 / Ordre du jour 16
Thursday, 18 August 2005, 7:00 p.m.
le jeudi 18 août 2005, 19h
Centre
du service à la clientèle de Metcalfe
8243,
rue Victoria Street
Acting Committee Coordinator / Coordonnatrice du comité par intérim
Committee Members / Membres du comité :
Chair
/ Président : Councillor / Conseiller Rob Jellett
Vice-Chair
/ Vice-président : Councillor /
Conseiller D. Thompson
Councillors / Conseillers G. Brooks, E. El-Chantiry,
R. Chiarelli, S. Little
Minutes 15, Thursday, 23 June 2005
Procès-verbal 15 – le jeudi 23 juin 2005
L’interprétation simultanée est offerte dans
les deux langues officielles pour toute question à l’ordre du jour si la
demande est faite au moins 24 heures à l’avance en téléphonant au
service d’information du comité visé.
PRESENTATIONS
/ PRÉSENTATIONS
1. LIVESTOCK
LOSSES AS A RESULT OF WILDLIFE DAMAGE
Pertes de bétail dues aux dommages causés par
les animaux sauvages
Verbal presentation from Mr. D. Eastman.
Exposé oral de M. D. Eastman
2. PRESENTATION
AND CONSULTATION ON THE HARMONIZATION OF LICENSING BY-LAWS RELATED TO CHIP
WAGONS, MOBILE CANTEENS,
HOT DOG CARTS, REFRESHMENT CARTS AND REFRESHMENT STANDS
PRÉSENTATION
ET CONSULTATION CONCERNANT L’HARMONISATION DES RÈGLEMENTS SUR LES PERMIS LIÉS
AUX FRITERIES ET CANTINES MOBILES, AUX CHARIOTS À HOT-DOGS AINSI QU’AUX
CHARIOTS ET STANDS À RAFRAÎCHISSEMENTS
For
information and comment back to By-law Services.
Pour information et commentaire aux
Services des règlements municipaux.
3. INFORMATION
REPORT AND CONSULTATION ON HORSE DRAWN CARRIAGES OPERATING IN THE BY WARD
MARKET.
RAPPORT D’INFORMATION ET
CONSULTATION SUR LES VÉHICULES HIPPOMOBILES EXPLOITÉS DANS LE MARCHÉ BY
For
information and comment back to By-law Services.
Pour information et commentaire aux
Services des règlements municipaux.
4. OTTAWA’S RURAL SUMMIT - DRAFT ISSUES PAPER 01
LE
SOMMET RURAL D’OTTAWA – DOCUMENT DE RÉFLEXION PROVISOIRE 72
ACS2005-CMR-OCM-0005
That the Agriculture and Rural Affairs
Committee and Council receive this report for information.
Que le Comité
de l’agriculture et des questions rurales et le Conseil municipal prennent
connaissance du présent rapport.
«OPEN MIKE» SESSION
INQUIRIES
DEMANDES DES
RENSEIGNMENTS
OTHER BUSINESS
AUTRES
QUESTIONS
LEVÉE DE LA
SÉANCE
NEXT
MEETING
PROCHAINE
RÉUNION
Thursday,
22 September 2005 – 9:30 am, Champlain Room, 110 Laurier Ave. West
Le jeudi
22 septembre 2005 – 9 h 30, salle Champlain, 110, avenue Laurier ouest
Note: 1. Reports
requiring Council consideration will be presented to Council on 24 August 2005
in Agriculture and Rural Affairs Committee Report 13.
Nota: 1. Les rapports nécessitant un examen
par le Conseil municipal devraient être présentés au Conseil le 24 août 2005
dans le rapport n 13 du Comité de l’agriculture et des questions
rurales.