Report
to/Rapport au :
Health, Recreation and Social Services Committee
Comité de la santé, des loisirs et des
services sociaux
and /
et
Corporate
Services and Economic Development Committee
Comité des services organisationnels et du
développement économique
and Council / et au Conseil
10 February 2004 / le 10 février 2004
Submitted by/Soumis par : Jocelyne St Jean, General Manager/Directrice générale,
People Services/Services aux
citoyens and/et Dr. Robert Cushman, Medical Officer of Health/Médecin
chef et directeur en santé publique
Contact
Person/Personne ressource : Dr. Robert
Cushman, Medical Officer of Health
Public Health and Long-Term Care/Santé publique et
soins de longue durée
(613) 580-2424 x23684, robert.cushman@ottawa.ca
SUBJECT: |
|
|
|
OBJET : |
VIRUS
DU NIL OCCIDENTAL - PLAN DE MESURES ET DE PRÉVENTION 2004 |
REPORT RECOMMENDATIONS
That the Health, Recreation and Social Services Committee recommend to the Corporate Services and Economic Development Committee that Council approve funding in the amount of $800,000 to be cost shared with the Province for the continuation of the existing West Nile Virus preparedness and prevention plan for 2004, including:
1. Public education, particularly with respect to personal protective measures against mosquitoes and source reduction of mosquito breeding sites.
2. Mosquito, crow and human surveillance.
3. Source reduction of mosquito breeding sites on City-owned property.
4. Mosquito control using a biological larvicide (Bti) on surface waters (i.e. ditches, storm water management ponds) and a chemical larvicide (methoprene) in non- surface waters (i.e. catch basins of roadside storm sewers) and in sewage lagoons.
5. Mosquito control using adulticide (Malathion) would be used only in circumstances deemed absolutely necessary. Evidence of intense transmission in birds, and/or particular mosquito species as well as human disease would be used to take this decision. The decision to adulticide rests with the Medical Officer of Health and would depend on updated risk assessments examining:
a) the level of risk to the public health from the mosquito-borne virus and
b) the risk to human health of exposure to the adulticide.
RECOMMANDATIONS DU
RAPPORT
Que le Comité de la santé, des loisirs et des services sociaux recommande
que le Comité des services organisationnels et du développement économique que
le Conseil municipal approuve un financement de 800 000 $, suivant une formule
de partage égal des coûts avec la Province, en vue de la continuation du plan
de mesures d'urgence et de prévention du virus du Nil occidental en 2004, qui
comporterait :
1. une campagne de sensibilisation du public, notamment en ce qui
concerne les mesures de protection personnelle contre les moustiques et de
contrôle des lieux de reproduction des moustiques;
2. un programme de surveillance des moustiques, des corneilles et des
humains;
3. le contrôle des lieux de reproduction des moustiques sur les
propriétés municipales;
4. la lutte contre les moustiques au moyen d'un larvicide biologique
(Bti) dans les eaux de surface (fossés et bassins de rétention des eaux
pluviales) et d'un larvicide chimique (méthoprène) dans les eaux profondes
(puisards de rue des égouts pluviaux) et dans les bassins d'eaux usées;
5. seulement si cela s'avère absolument nécessaire, la lutte contre les
moustiques au moyen d'un imagocide (malathion); la décision de recourir à ce
moyen serait fondée sur des indications d'un fort taux de transmission de la
maladie chez les oiseaux et (ou) certaines espèces de moustiques ainsi que sa
présence chez les humains et serait prise par le médecin chef en santé publique
en fonction d'évaluations à jour des risques portant sur :
a) le niveau de risque pour la santé publique que pose la transmission
de la maladie par les moustiques et
b) le niveau de risque pour la santé humaine d'une exposition à
l'imagocide.
EXECUTIVE SUMMARY
Assumptions and Analysis:
West Nile virus (WNv) will continue to be a public-health problem until current rates of infection decline. The disease is new and therefore unpredictable. In Ottawa, there were four WNv cases in 2003, including one death; the total number of cases for Ontario was 89. The weather in Ottawa in 2003 was not conducive to mosquito reproduction; a late spring and low summer rainfall meant fewer larvicide applications in 2003 than are possibly needed in 2004. For that reason, requirements of the program for 2004 are likely to meet or exceed those experienced last year.
Financial Implications:
Approval of the recommendation requires a contribution from the City-Wide Reserve Fund of $400,000. Funds are available in the reserve.
Public Consultation/Input:
Ongoing discussion with the public resulted in the creation last year of a notification registry for environmentally sensitive residents. The registry will continue in 2004.
RÉSUMÉ
Hypothèses et analyse :
Le virus du Nil occidental (VNO) demeurera un problème de santé publique
tant qu'il n'y aura pas de baisse des taux actuels d'infection. Il s'agit d'une
maladie nouvelle, donc imprévisible. En 2003, quatre cas de VNO, dont un
mortel, ont été relevés à Ottawa; pour l'Ontario, il y a eu 89 cas d'infection
au total. Les conditions climatiques à Ottawa en 2003 n'ont pas été propices à
la reproduction des moustiques : un printemps tardif et un été sec ont fait en
sorte que le nombre d'applications de larvicide a été inférieur à ce qui
pourrait éventuellement être nécessaire en 2004. Pour cette raison, les besoins
du programme en 2004 seront probablement du même ordre, voire supérieurs, à
ceux de l'an dernier.
Répercussions financières :
Selon la demande de crédits budgétaires, on prévoit un été 2004 où les
précipitations seront plus abondantes et fréquentes qu'en 2003. De ce fait, on
épandera davantage de larvicides dans les fossés.
Consultation publique / commentaires :
Des discussions continues avec le public ont permis de mettre sur pied
l'année dernière un répertoire d'avis envoyés aux résidents sensibles à des
facteurs environnementaux. Ce répertoire sera maintenu en 2004.
BACKGROUND
The first human WNv cases appeared in Canada in 2002. WNv is a bird disease transmitted to humans through mosquito bites. The 2003 preparedness and prevention program included human, bird and mosquito surveillance, as well as public education activities.
Human Surveillance
The City of Ottawa Public Health Branch worked closely with local hospitals to detect and monitor potential WNv infections. Hospitals sent the Public Health Branch reports of suspected encephalitis or meningitis cases, in addition to probable WNv positive lab results. For suspected cases, staff completed a comprehensive questionnaire in co-operation with the patient (and/or family), and their physician. This questionnaire captured important information regarding the patient's activities, and helped shed light on the means of infection. The completed questionnaire was then forwarded to the Ministry of Health and Long Term Care according to provincial legislation.
Bird Surveillance
In 2003, the City of Ottawa actively encouraged residents to call the City to report any sightings of dead crows, as crows are particularly susceptible to the virus and serve as an indicator for potential disease activity in humans. The City received some 3,000 reports of dead birds. Of these, 774 were crows and were picked up by Public Health staff. Forty-nine of the crows were sent for testing, and 10 of these were found to be positive for the virus.
A special computerized mapping program was used to identify spatial and temporal clusters of dead bird sightings in real time over the 2003 season. A new cluster analysis technique was also applied to the seasonal data to retrospectively look for associations between crow deaths and human infection. Because there were so few human cases, no association could be made. Broader weekly crow deaths across the region were also charted.
Larval Mosquito Surveillance and Control
Extensive and varied larval surveillance was undertaken in 2003.
First, roadside storm sewer access points were examined to determine the number and species of larvae present. Once a significant number of catch basins were found to contain larvae, the larvicide application program began. The City of Ottawa treated more than 90,000 roadside storm sewer access points.
Second, surface waters were examined to determine if mosquitoes were using them as breeding sites. The initial stage entailed an examination of GIS data and maps to predict water accumulation; a physical survey was also done to check if water remained in areas long enough for the complete maturation of mosquito larvae. This exercise included all Storm Water management ponds (71) and areas surrounding larger populated areas. Areas of concern were treated with the biological larvicide Bti.
Finally, in mid-September, Culet mosquitoes were found to be emerging from storm sewers in two localized areas of the City. A small survey of catch basins was undertaken and a third application of larvicide to sewers in these specific areas was conducted.
Other local stakeholders participated in this activity. The National Capital Commission (N.C.C.), the Federal Public Works Department (P.W.G.S.C.), the Department of National Defence (D.N.D.) and the Provincial Ministry of Transportation engaged in similar larval control activities in areas under their jurisdiction.
Adult Mosquito Surveillance
The City of Ottawa gathered information about WNv in adult mosquitoes using a systematic trapping strategy. The surveillance program consisted of 25 traps that were cleared weekly. Additional traps were used in specific situations requiring more intense surveillance. Almost 46,000 mosquitoes were captured, counted and identified over the 2003 season. Each week, 50 sets of mosquitoes (known as pools) were routinely tested for WNv. Three of these mosquito pools were found to be positive for WNv.
The value of this surveillance was demonstrated in August when, in consideration of all available data, a decision was made not to apply adulticide in an area where both a human case of WNv infection and a positive mosquito pool were detected.
Response to Environmentally Sensitive Persons
A registry for environmentally sensitive people was set up with the cooperation of local physician specialists. People could register on the Website, by mail, or by phone. Those registered would be notified of any adulticide applications within 100 meters of their residence. In accordance with provincial legislation, notification would also be published in local newspapers. Information on how to reduce exposure during an adulticide application was posted on the City's website. Since no adulticide was used, the registrants did not need to be contacted. The current registry will be kept and updated in 2004.
Public Information
Information posted on the City Website included the history of the virus, personal protection, source reduction information, WNv symptoms, the City's response plan, and progress reports. The Public Health Branch established a WNv information 'hotline,' as well as a dedicated dead crow line. A special phone extension was set up to receive calls on the Environmental Sensitivities registry from persons without web access, and to answer specific questions.
A weekly 'West Nile virus communiqué' was provided to stakeholders and City Councillors to keep them up-to-date. The Public Health Branch's 'Physicians' Update', mailed to all physicians in the City, included important information on WNv.
A number of 'media events' were held to inform the general public about source reduction of mosquito breeding sites, personal protection against bites, and dead bird reporting. Communications and Marketing played an important role in organizing these events.
On two separate occasions, extra efforts were required. In one instance, staff delivered specific flyers door-to-door in an area surrounding a human WNv case and positive mosquito pool. The other case involved issuing a press release in response to another positive mosquito pool linked geographically with an increase in dead crow reports. The surveillance strategy assisted Public Health in choosing the most appropriate intervention.
ENVIRONMENTAL IMPLICATIONS
Methoprene, the larvicide applied to roadside storm sewer catch basins, works by arresting the final stage of development of the mosquito larvae so that adults do not emerge. According to the Ministry of Health and Long Term Care provincial preparedness plan, methoprene "does not pose unreasonable risks to wildlife, people or the environment. It breaks down quickly in water and soil and does not leach into groundwater."
Bti (Bacillus thuringiensis israelensis), the biological larvicide applied to surface water, causes death in the larvae by releasing a toxin into its stomach. The provincial plan states:" Safety evaluation of Bti application for larval control has shown little or no risk to wildlife or other non-target species, or to human health if accidentally ingested. The Bti toxin is released in the alkaline environment of the insect larva's stomach and animal stomachs have acidic stomach environments."
RURAL IMPLICATIONS
As a rule, rural areas outside small towns do not have storm sewer catch basins. Rural areas, however, do require the bulk of surface water Bti application, where conditions warrant.
DISCUSSION
In 2003, the City's West Nile virus preparedness and prevention plan had a budget of $600,000. Total costs by the end of the year were $610,000, this was cost shared 50/50 with the Province. Requirements of the program for 2004 are likely to meet or exceed those experienced last year due to a high possibility of different weather conditions more conducive to mosquito reproduction (i.e. a 'medium' or 'bad' mosquito year compared to a 'mild' one last year). Therefore, an amount of $800,000 is needed for the WNv preparedness and prevention plan in 2004. It is expected that the Province will cost-share this amount 50:50. Costs for the actual mosquito control product (not application costs) are fully covered by the Province and in 2003 amounted to roughly $9,000.
The projected budget is as follows (see table 1):
TABLE 1
Monitoring cost (2003)
$236,000
Larvicide application to storm sewers = 90,000 x3 @$1.50 (2003 rate)
$405,000
Larvicide application to surface water = as required
(In 2003, one application for 25 Storm water management ponds (SWMP) was $7500 and one application to ditch system was $13,500.
In 2004, if five applications to SWMP =$35,000 and nine applications to ditches =$121,500
NOTE : These estimates for surface water application are assuming a very wet summer. Weather will determine the actual application requirements
$159,000
TOTAL
$800,000
CONSULTATION
Ongoing dialogue with the public, media and key stakeholders through phone hotlines, media events, newsletters, meetings and teleconferences will continue in 2004. Last year, Public Health created a registry for environmentally sensitive people as a result of consultation with groups, residents and physicians representing this population. The registry will continue in 2004.
FINANCIAL IMPLICATIONS
Approval of the recommendation requires a
contribution from the City-Wide Reserve Fund of $400,000. Funds are available
in the reserve.
SUPPORTING DOCUMENTATION
1. The City of Ottawa 2003 West Nile virus preparedness and prevention plan Report to Council - on file with the City Clerk
2. Ontario Ministry of Health and Long Term Care 2003 West Nile virus Preparedness and Prevention Plan - on file with the City Clerk
3. Ontario Regulation 199/03- on file with the City Clerk
4. GDG Environment West Nile Virus Monitoring Program Final Report 2003- on file with the City Clerk
DISPOSITION
1. Public Health, People Services Department will implement decisions resulting from consideration of this report.
2. The Medical Officer of Health will provide public updates on status of WNv in Ottawa throughout the 2004 season.
Report
to/Rapport au :
Health,
Recreation and Social Services Committee
Comité de la santé, des loisirs et des
services sociaux
and/et
Corporate
Services and Economic Development Committee
Comité des services organisationnels et du
développement économique
and Council/et au Conseil
10 February 2004 / le 10 février 2004
Submitted by/Soumis par : Jocelyne St
Jean, General Manager/Directrice générale,
People Services/Services aux
citoyens and/et Dr. Robert Cushman, Medical Officer of Health/Médecin
chef et direteur en santé publique
Contact Person/Personne-ressource : Dr./Dr Robert Cushman, Medical Officer of
Health/Médecin chef en santé publique
Public Health and Long-Term Care/Santé publique
et Soins de longue durée
(613) 580-2424 ext./poste 23684,
robert.cushman@ottawa.ca
Ref N°: ACS2004-PEO-HEA-0003 |
SUBJECT: |
WEST NILE VIRUS - PREPAREDNESS
AND PREVENTION PLAN 2004 - |
|
|
OBJET : |
VIRUS
DU NIL OCCIDENTAL - PLAN DE MESURES ET DE PRÉVENTION 2004 |
RECOMMANDATIONS DU
RAPPORT
Que le Comité de la santé, des loisirs et des services sociaux recommande
que le Comité des services organisationnels et du développement économique que
le Conseil municipal approuve un financement de 800 000 $, suivant une formule
de partage égal des coûts avec la Province, en vue de la continuation du plan
de mesures d'urgence et de prévention du virus du Nil occidental en 2004, qui
comporterait :
1. une campagne de sensibilisation du public, notamment en ce qui
concerne les mesures de protection personnelle contre les moustiques et de
contrôle des lieux de reproduction des moustiques;
2. un programme de surveillance des moustiques, des corneilles et des
humains;
3. le contrôle des lieux de reproduction des moustiques sur les
propriétés municipales;
4. la lutte contre les moustiques au moyen d'un larvicide biologique
(Bti) dans les eaux de surface (fossés et bassins de rétention des eaux
pluviales) et d'un larvicide chimique (méthoprène) dans les eaux profondes
(puisards de rue des égouts pluviaux) et dans les bassins d'eaux usées;
5. seulement si cela s'avère absolument nécessaire, la lutte contre les
moustiques au moyen d'un imagocide (malathion); la décision de recourir à ce
moyen serait fondée sur des indications d'un fort taux de transmission de la
maladie chez les oiseaux et (ou) certaines espèces de moustiques ainsi que sa
présence chez les humains et serait prise par le médecin chef en santé publique
en fonction d'évaluations à jour des risques portant sur :
a) le niveau de risque pour la santé publique que pose la transmission
de la maladie par les moustiques et
b) le niveau de risque pour la santé humaine d'une exposition à
l'imagocide.
RÉSUMÉ
Hypothèses et analyse :
Le virus du Nil occidental (VNO) demeurera un problème de santé publique
tant qu'il n'y aura pas de baisse des taux actuels d'infection. Il s'agit d'une
maladie nouvelle, donc imprévisible. En 2003, quatre cas de VNO, dont un
mortel, ont été relevés à Ottawa; pour l'Ontario, il y a eu 89 cas d'infection
au total. Les conditions climatiques à Ottawa en 2003 n'ont pas été propices à
la reproduction des moustiques : un printemps tardif et un été sec ont fait en
sorte que le nombre d'applications de larvicide a été inférieur à ce qui
pourrait éventuellement être nécessaire en 2004. Pour cette raison, les besoins
du programme en 2004 seront probablement du même ordre, voire supérieurs, à
ceux de l'an dernier.
Répercussions financières :
Selon la demande de crédits budgétaires, on prévoit un été 2004 où les
précipitations seront plus abondantes et fréquentes qu'en 2003. De ce fait, on
épandera davantage de larvicides dans les fossés.
Consultation publique/Commentaires :
Des discussions continues avec le public ont permis de mettre sur pied
l'année dernière un répertoire d'avis envoyés aux résidents sensibles à des
facteurs environnementaux. Ce répertoire sera maintenu en 2004.
CONTEXTE
Les premiers cas d’infection humains au virus
du Nil occidental sont apparus au Canada en 2002. Le virus est une maladie des
oiseaux transmise aux humains par les piqûres de moustiques. Le programme des
mesures d’urgence et de prévention de 2003 comprenait la surveillance des
humains, des oiseaux et des moustiques, aussi bien que des activités de
sensibilisation du public.
Surveillance
des humains
La Direction de la santé publique de la Ville
d’Ottawa a collaboré étroitement avec les hôpitaux de la région à la détection
et à la surveillance des cas possibles d’infection au virus du Nil occidental.
Pour leur part, les hôpitaux ont signalé à la Direction les cas soupçonnés
d’encéphalite ou de méningite aussi bien que les résultats positifs probables
d’analyses de laboratoire visant à détecter le virus. Là où une infection était
soupçonnée, le personnel a rempli un questionnaire exhaustif en collaboration
avec le patient concerné (et/ou sa famille) et son médecin. Le questionnaire a
servi à recueillir des renseignements importants sur l’activité du patient et
le vecteur d’infection. Les questionnaires remplis ont ensuite été acheminés au
ministère de la Santé et des Soins de longue durée, conformément à la
législation provinciale en la matière.
Surveillance
des oiseaux
En 2003, la Ville d’Ottawa a encouragé les
résidents à lui déclarer par téléphone les carcasses de corneilles repérées sur
le territoire municipal, car les corneilles sont particulièrement sensibles au
virus et servent d’indicateurs de transmission possible aux humains. Environ
3 000 carcasses d’oiseaux ont été signalées à l’administration
municipale. De ce nombre, 774 étaient des carcasses de corneilles, et elles ont
été ramassées par le personnel de la Santé publique. Quarante‑neuf
corneilles ont été analysées, et il a été constaté que dix d’entre elles
étaient porteuses du virus.
Des grappes spatiales et temporelles de
carcasses d’oiseaux ont été recensées en temps réel au moyen d’un programme de
cartographie informatisée au cours de la saison 2003. Une nouvelle technique
d’analyse des grappes a également été appliquée rétroactivement aux données
saisonnières afin de constater d’éventuels rapports entre la mort des
corneilles et l’infection des humains. Cependant, le nombre de cas d’infection
d’humains est si faible qu’aucun lien n’a pu être établi. De plus, des données
générales hebdomadaires sur les carcasses de corneilles constatées dans la
région ont été représentées par des graphiques.
Surveillance
et élimination des larves de moustiques
Des mesures étendues et variées de surveillance
des larves ont été prises en 2003.
Dans un premier temps, les puisards d’égouts
pluviaux en bordure de la chaussée ont été analysés afin de déceler le nombre
et les espèces de larves à ces endroits. Lorsqu’un nombre appréciable de
puisards contenant des larves a été constaté, le programme de traitements au
larvicide a été lancé. La Ville d’Ottawa a traité plus de
90 000 puisards d’égouts pluviaux en bordure de la chaussée.
Deuxièmement, les eaux de surface ont été
analysées afin de vérifier si elles servaient de lieux de reproduction de
moustiques. La première étape de la démarche a consisté à analyser des données
et des cartes du SIG afin de prévoir les points d’accumulation d’eau. Un
contrôle des lieux a servi à vérifier si la durée des accumulations était
suffisante pour que des larves parviennent à maturité. Le programme a englobé
la totalité des bassins de rétention des eaux pluviales (71) et la périphérie
des concentrations importantes de population. Les secteurs préoccupants ont été
traités au larvicide biologique Bti.
En dernier lieu, soit à la mi‑septembre,
il a été constaté que des moustiques de l’espèce Culex émergeaient des égouts
pluviaux à deux endroits de la ville. Un contrôle restreint des puisards a été
effectué, et les égouts des secteurs visés ont été traités une troisième fois
au larvicide.
D’autres parties intéressées de la région ont
participé à l’activité. La Commission de la capitale nationale (CCN), le
ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (TPSGC), le
ministère de la Défense nationale (MDN) et le ministère provincial des
Transports se sont tous livrés à des activités comparables de lutte aux larves
sur les territoires de leur ressort.
Surveillance
des moustiques adultes
La Ville d’Ottawa a recueilli des
renseignements sur la contamination des moustiques adultes au virus du Nil
occidental au moyen d’une stratégie de piégeage systématique. Le programme a
consisté à poser 25 pièges dont le contenu était prélevé hebdomadairement.
Des pièges supplémentaires ont été installés à des endroits où une surveillance
intensive était justifiée. Près de 46 000 moustiques ont été
capturés, recensés et identifiés au cours de la saison 2003. Chaque
semaine, 50 ensembles (appelés bassins) de moustiques ont été soumis à des
tests courants de dépistage du virus. La présence du virus a été constatée dans
trois bassins.
L’utilité de la surveillance a été manifeste au
mois d’août, auquel moment, compte tenu des données dont disposaient les
responsables, il a été décidé de ne pas traiter à l’adulticide1 un secteur où tant un cas d’humain
infecté au virus qu’un bassin de moustiques dont les résultats d’analyse
étaient positifs ont été observés.
Précautions
au profit des personnes sensibles à des facteurs environnementaux
Un répertoire de personnes sensibles à des
facteurs environnementaux a été dressé en collaboration avec des médecins
spécialistes de la région. La population pouvait s’y inscrire par courrier, par
téléphone ou en accédant à un site Web. Les inscrits étaient informés de
l’application prévue d’adulticides dans un rayon de 100 mètres de leur
résidence. Conformément à la législation provinciale en vigueur, un avis était
également publié dans les journaux locaux.
Des renseignements sur les moyens à prendre
pour éviter d’être exposé aux adulticides pendant l’épandage ont été affichés
sur le site Web de la Ville. Comme aucun adulticide n’a été épandu, il n’a pas
été nécessaire de communiquer avec les inscrits. Le répertoire actuel sera
conservé et mis à jour en 2004.
Sensibilisation
du public
Parmi les renseignements affichés sur le site
Web municipal figuraient l’historique du virus, les mesures de protection
personnelle à prendre, les techniques d’élimination à la source des populations
de moustiques, les symptômes du virus, le plan d’intervention municipal et des
rapports d’étape. La Direction de la santé publique a mis en service une
« ligne téléphonique directe » sur le virus et une ligne réservée à
la déclaration de carcasses de corneilles. Un poste téléphonique spécial a été
établi à l’intention des correspondants qui n’avaient pas accès à Internet et
qui désiraient s’inscrire au répertoire des personnes sensibles à des facteurs
environnementaux ou qui voulaient poser des questions précises.
De plus, un communiqué hebdomadaire sur le
virus du Nil occidental a été distribué aux parties intéressées et aux
conseillers municipaux. Par ailleurs, des renseignements importants sur le
virus ont été publiés dans le bulletin que la Direction de la santé publique
fait parvenir par la poste à tous les médecins de la ville.
La Ville a tenu des conférences de presse en
vue de renseigner le grand public sur l’élimination des lieux de reproduction
de moustiques, la protection contre les piqûres et la marche à suivre pour
déclarer les carcasses d’oiseaux. Communications et Marketing a joué un rôle
important en organisant ces conférences.
Des initiatives particulières ont été
nécessaires dans deux cas. Dans un premier temps, le personnel a distribué des
circulaires aux résidents dans le secteur où un cas d’infection d’humain au
virus et un bassin de moustiques dont les résultats d’analyse étaient positifs
ont été constatés. Le second cas concernait la diffusion d’un communiqué de
presse à la suite de la découverte d’un bassin de moustiques contaminés dans un
secteur géographique où un nombre exceptionnellement grand de carcasses de
corneilles avait été déclaré. La Direction de la santé publique s’est fondée
sur la stratégie de surveillance pour décider de l’intervention la plus
avantageuse.
CONSÉQUENCES
POUR L’ENVIRONNEMENT
Le méthoprène, soit le larvicide auquel ont été
traités les puisards d’égouts pluviaux au bord de la chaussée, interrompt le
dernier stade de développement des larves de moustiques et les empêche de
devenir adultes. Selon le West Nile Virus Preparedness and Prevention Plan for
Ontario du ministère provincial de la Santé et des Soins de longue durée, le
méthoprène « ne présente pas de risque inacceptable pour la faune, les
personnes ou l’environnement. Il se décompose rapidement dans l’eau et dans le
sol et ne s’infiltre pas dans les eaux souterraines. »
Le Bti (Bacillus thuringiensis israelensis),
larvicide biologique auquel ont été traitées les eaux de surface, tue les
larves en dégageant une toxine dans leur estomac. Selon le plan provincial,
« les évaluations de sûreté du Bti ont montré que son application aux fins
de la lutte contre les larves présente peu de risque pour la faune ou d’autres
espèces non ciblées ou pour la santé humaine s’il est ingéré par inadvertance,
sinon aucun. La toxine du Bti est dégagée dans l’estomac alcalin de la larve,
tandis que l’estomac des animaux est acide. »
CONSÉQUENCES
POUR LES MILIEUX RURAUX
En règle générale, il n’existe pas de puisards
d’égouts pluviaux en milieu rural à l’extérieur des petites agglomérations.
Cependant, il est nécessaire de traiter au Bti la plupart des eaux de surface
en milieu rural, là où les conditions le justifient.
ANALYSE
Le budget de 2003 du plan de mesures d’urgence
et de prévention de la Ville d’Ottawa était de 600 000 $. À la fin de
l’exercice, les coûts totalisaient 610 000 $, somme que la Ville a
partagée à parts égales avec la Province. En toute vraisemblance, les coûts du
programme égaleront ou dépasseront en 2004 ceux de l’exercice précédent, comme
il est probable que les conditions climatiques soient propices à la
reproduction des moustiques (2004 pourrait être une année « moyenne »
ou « mauvaise », alors que 2003 a été une « bonne » année).
Pour cette raison, la somme de 800 000 $ doit être affectée au plan
de mesures d’urgence et de prévention en 2004. Il est prévu que la Province
acquittera la moitié des coûts. Le coût des produits de lutte contre les
moustiques (non celui de leur application) est assumé en entier par la
Province. Cette somme a été de 9 000 $ environ en 2003.
Le budget prévu se présente comme il suit (voir
le tableau 1).
TABLEAU
1 |
|
Coûts de surveillance (2003) |
236 000 $ |
Traitement au larvicide des égouts
pluviaux = 90 000 x 3
à 1,50 $ (taux de 2003) |
405 000 $ |
Traitement au larvicide des eaux
de surface = au
besoin (En
2003, le coût d’une application à 25 bassins de rétention des eaux
pluviales (BREP) était de 7 500 $; le coût d’une application aux
fossés était de 13 500 $.) Cinq
traitements des BREP en 2004 = 35 000 $; neuf traitements des
fossés = 121 500 $ NOTA :
Les estimations concernant le traitement des eaux de surface sont fondées sur
l’hypothèse de pluies très abondantes à l’été. Le nombre de traitements réel
sera fonction de la météo. |
159 000 $ |
TOTAL |
800 000 $ |
CONSULTATION
La Ville continuera, en 2004, à entretenir des
échanges avec le public, les médias et les principales parties intéressées par
voie de lignes téléphoniques directes, de conférences de presse, de bulletins
d’information, de réunions et de conférences téléphoniques. L’an dernier, la
Direction de la santé publique a dressé un répertoire de personnes sensibles à
des facteurs environnementaux à la suite de consultations avec des groupes, des
résidents et des médecins représentant cette tranche de la population. Le
répertoire demeurera en vigueur en 2004.
CONSÉQUENCES
FINANCIÈRES
L’approbation de la recommandation nécessitera
une mise de fonds de 400 000 $ provenant du fonds de réserve
panmunicipal. Le fonds de réserve contient la somme nécessaire.
1.
Plan
de mesures d’urgence et de prévention 2003 de la Ville d’Ottawa – rapport
au Conseil déposé auprès du greffier
2.
West
Nile Virus Preparedness and Prevention Plan for Ontario 2003 du ministère de la
Santé et des soins de longue durée de l’Ontario – déposé auprès du
greffier
3.
Règlement
no 199‑03 de l’Ontario, déposé auprès du greffier
4.
Rapport
final de 2003 du programme de surveillance du virus du Nil occidental de GDG
Environment – déposé auprès du greffier
1.
La
Direction de la santé publique, Services aux citoyens, mettra en œuvre les
décisions faisant suite à l’examen du présent rapport.
2.
Le
médecin chef en santé publique fera le point sur la situation du virus du Nil
occidental à Ottawa à l’intention du public tout au long de la saison 2004.
1 Nota : «
L’utilisation d’un imagocide est strictement une mesure d’urgence ou de
prévoyance qui ne doit être envisagée que lorsqu’il existe un risque
considérable et immédiat pour la santé publique et que toutes les autres
mesures de prévention ou de lutte se sont révélées inadéquates ou seraient
manifestement inefficaces si elles étaient appliquées de nouveau. » (tiré du
West Nile Virus Preparedness and Prevention Plan for Ontario 2003, ministère de
la Santé et des Soins de longue durée de l’Ontario)
Nota : «
1. Le médecin chef en santé publique détermine si une mesure est exigée de la
part de la municipalité afin de réduire le risque du virus du Nil occidental
pour la santé humaine à l'intérieur ou à l'extérieur de la circonscription
sanitaire relevant de lui en se fondant sur une évaluation du risque local,
conformément à ce que prévoit le document West Nile Virus Preparedness and
Prevention Plan for Ontario, publié et distribué par le ministère de la Santé
et des Soins de longue durée de l’Ontario et révisé le 27 mai 2003. Règl. de
l'Ont. 231/03, art. 1 » (Règl. de
l'Ont. 199/03)