CONSEIL MUNICIPAL D’OTTAWA

LE 28 JANVIER 2009

SALLE ANDREW-S.-HAYDON

10 h

 

ORDRE DU JOUR 58

 

 

 

1.       Prière

 

 

2.                 Hymne national (conseiller S. Desroches)

 

 

3.       Annonces/activités cérémoniales

·                    Reconnaissance – Mois du cœur

 

 

4.       Appel nominal

 

 

5.       Adoption de procès-verbaux

 

Adoption des procès-verbaux de la réunion ordinaire et de la séance à huis clos des 14 et 15 janvier 2009 et des réunions extraordinaires et à huis clos des 16 et 21 janvier 2009.

 

 

6.       Déclaration de conflits d’intérêts financiers, y compris ceux découlant de réunions antérieures du Conseil municipal et des comités

 

 

7.       Communications

 

·                    Annonces de l’Association des municipalités de l’Ontario (AMO) :

·                    Soumission prébudgétaire de l’AMO portant sur l’accroissement du financement alloué aux infrastructures

·                    L’AMO demande aux municipalités d’appuyer sa position sur la Loi sur le réacheminement des déchets et l’examen du Plan du Progamme de la boîte bleue.

 

·                    Réponses à des demandes de renseignements

·                    Demande 44-08 – Sécurité des éléments confidentiels sur le réseau de la Ville

·                    Demande 45-08 – Autobus des circuits (scolaires) de la série 600 – Service pendant les journées pédagogiques

·                    Demande 01-09 – Service de taxi durant la grève des transports en commun

 

 

8.       Absences

 

Les conseillers B. Monette et E. El-Chantiry ont prévenu qu’ils seraient absents de la réunion du 28 janvier 2009.

 

 

9.                 Nouveaux examens

 

CONSEIL MUNICIPAL – LE 14 JANVIER 2009

 

RAPPORT 24 DU COMITÉ DES TRANSPORTS

 

 

1.             ÉTUDE SUR LES LIAISONS INTERPROVINCIALES –PRÉSENTATION DE LA CCN – CONCLUSIONS DE L’ÉTUDE DE LA PHASE 1

 

 

RECOMMANDATIONS MODIFIÉES DU COMITÉ

 

1.         c.         Que le corridor de l’option 6 ou 7 de l’île Lower Duck soit protégé et inclus dans la phase 2 aux fins de l’évaluation.

 


La résolution 1.c. est alors soumise au Conseil et ADOPTÉE à la majorité de 12 VOIX AFFIRMATIVES contre 11 VOIX NÉGATIVES ainsi partagées :

 

VOIX AFFIRMATIVES (12) : Conseillers M. Wilkinson, C. Leadman, R. Chiarelli, P. Feltmate, D. Holmes, M. McRae, D. Deans, P. Hume, G. Brooks, G. Bédard, J. Legendre et C. Doucet.

 

VOIX NÉGATIVES (11) : Conseillers A. Cullen, S. Qadri, D. Thompson, M. Bellemare, S. Desroches, E. El-Chantiry, R. Bloess, G. Hunter, R. Jellett, B. Monette et le maire O’Brien.

 

MOTION No 54/3

 

Motion du conseiller B. Monette

Appuyée par le conseiller R. Jellett

 

Que la résolution 1.c. de l’article 1 du rapport 24 du Comité des transports soit EXAMINÉE À NOUVEAU à la prochaine réunion ordinaire du Conseil fixée au 28 janvier 2009.

 

L’avis de motion d’un nouvel examen est ADOPTÉ conformément au paragraphe 64(4) du Règlement de procédure no 2006-462 par 11 VOIX AFFIRMATIVES contre 12 VOIX NÉGATIVES (8 voix suffisent) ainsi partagées :

 

VOIX AFFIRMATIVES (11) : Conseillers A. Cullen, S. Qadri, D. Thompson, M. Bellemare, S. Desroches, E. El-Chantiry, R. Bloess, G. Hunter, R. Jellett, B. Monette et le maire O’Brien.

 

VOIX NÉGATIVES (12) : Conseillers M. Wilkinson, C. Leadman, R. Chiarelli, P. Feltmate, D. Holmes, M. McRae, D. Deans, P. Hume, G. Brooks, G. Bédard, J. Legendre et C. Doucet.

 

 


10.     Motion portant présentation de rapports de comités

(conseillers D. Deans et M. Bellemare)

 

GREFFIER MUNICIPAL ET CHEF DU CONTENTIEUX

 

 

1.             RAPPORT DE SUIVI DES DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS ET DES MOTIONS DU                 CONSEIL MUNICIPAL POUR LA PÉRIODE PRENANT FIN LE 14 JANVIER 2009

 

 

RECOMMANDATION DU RAPPORT

 

Que le Conseil municipal prenne connaissance de ce rapport.

 

 

RAPPORT 35A DU COMITÉ DE L'AGRICULTURE ET DES AFFAIRES RURALES

 



 

1.             PROLONGEMENT DE LA ROUTE 7 DE LA ROUTE 417 AU CHEMIN ASHTON STATION – DÉNOMINATION DES VOIES DE DESSERTE

 

 

RecommandationS du Comité

 

Que le Conseil approuve les noms suivants pour les deux voies de desserte créées dans le cadre de la Phase 2 du prolongement de la route 7 :

 

1.         voie Golf Club pour la voie de desserte sud, du chemin Dwyer Hill à un point juste à l’est du Canadian Golf and Country Club;

 

2.         voie West End pour la voie de desserte sud, du chemin Ashton Station vers le cul-de-sac à l’est près du chemin Overpass.

 

 



 

2.             ZONAGE - 5073 AND 5089, CHEMIN RUSHMORE

 

 

RecommandationS du Comité

 

(Cette demande est assujettie au projet de loi 51)

 

Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant à :

 

1.         Faire passer la désignation de zonage de la propriété située au 5073, chemin Rushmore, de AG2 (zone agricole - sous-sone 2) à AG[319r] (zone agricole - exception rurale 319), comme l'illustre le document 1 et le précise le document 2.

 

2.         Faire passer la désignation de zonage de la propriété située au 5089, chemin  Rushmore, de AG2 (zone agricole - sous-zone 2) à AG6 (zone agricole - sous-zone 6) afin d'interdire la construction de logements sur les terrains, comme l'illustre le document 1 et le précise le document 2.

 

 

RAPPORT 35 DU COMITÉ DES SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE

 

 

1.             VERS L’EXCELLENCE DANS L’APPLICATION DE LA POLITIQUE DE BILINGUISME DE LA VILLE D’OTTAWA

 

 

Recommandation du comité

 

Que le Conseil adopte les recommandations contenues dans ce rapport.

 

 

 

2.             DÉLÉGATION DE POUVOIR – CONTRATS ACCORDÉS POUR LA PÉRIODE DU 1er JUILLET AU 30 SEPTEMBRE 2008, ET FRAIS LÉGAUX D’IMPARTITION

 

 

Recommandation du comité

 

Que le Conseil prenne connaissance de ce rapport à titre d'information.

 

 

 

3.             IMPÔTS - REMIES - RAPPORT #3, 2008

 

 

RecommandationS du comité

 

1.      En vertu des articles 334, 354, 357 et 358 de la Loi sur les municipalités, que le Conseil approve que les taxes totalisant 877 426,30 $ soient annulées, réduites ou remboursées conformément à la liste intitulée Document 1.

 

Autorité - Articles 334, 354, 357 et 358                                                                          

               Montant

 

 

Incendie, démolition ou autre                                                                                   

 284 191,34 $

Installation mobile retirée

938,95  

À la suite d’un changement                                                                                       

3 759,91

Propriété devenue exempte de taxes                                                                         

156 319,73

Essentiellement inutilisable                                                                                                

38 962,93

Trop-payé par erreur grossière ou manifeste                                                              

58 854,50

Propriété désaffectée  -  renóvations  /  réparations                           

128 640,53

Erreur grossière ou manifeste de l’année précédente                                            

160 088,35

Radiation due à l'année antérieure 357-358                                                              

21 097,37

 

 

Zone d'amélioration commerciale rue Bank                                                                          

89,55

Zone d'amélioration commerciale rue Rideau                                                                          

561,27

Zone d’amélioration commerciale de marché By                                                           

453.68

Zone d'amélioration commerciale  rue Sparks                                                               

35,76

Zone d'amélioration commerciale Orleans                                                                          

(4,40)

Zone d'amélioration commerciale Vanier                                                                          

51,19

 

 

Plafonnement/Rajustements progressifs                                                                    

23 385,64

 

 

Rajustements de taxe

877 426,30 $

 

2.                  Que les décisions «sans recommandation» de la liste intitulée Document 2 soient approuvées.

 

 

 

4.             SOCIÉTÉS D’AMÉNAGEMENT POUR TERRAINS APPARTENANTS À LA VILLE

 

 

RecommandationS du comité

 

Que  le Conseil approuve:

 

1.                  Conformément aux constatations qui se sont dégagées des études des meilleures pratiques relatives à la vente et à l’aménagement des biens fonciers municipaux, lesquelles pratiques sont décrites aux documents 1 et 2, que la Ville continue, selon ses pratiques municipales avant-gardistes, d’exploiter ses ressources internes pour vendre ses biens fonciers excédentaires et de recourir, au cas par cas, aux sociétés d’aménagement pour entreprendre des projets de mise en valeur visant les biens fonciers municipaux;

 

2.                  Conformément à sa structure de gouvernance, que la Ville maintienne une distinction claire entre les responsabilités relatives aux fonctions immobilières municipales, dont s’acquitte actuellement la Direction de la gestion des biens immobiliers (DGBI), et celles liées aux fonctions d’urbanisme, de réglementation et de gestion de programmes afin de permettre au Conseil d’équilibrer les intérêts divergents lorsqu’il doit prendre des décisions en matière d’immobilier;

 

3.                  Que la Ville aille de l’avant avec la constitution de la Société d’aménagement des terrains communautaires et de la Société du moulin de Manotick, décrites aux documents 3 et 4;

 

4.                  Qu’une fois la Société d’aménagement des terrains communautaires (SATC) constituée, que la Ville procède au transfert des terrains du projet de lotissement Longfields, tel que décrit dans le présent rapport et montré au document 5, afin que la SATC puisse prendre les mesures nécessaires pour se conformer aux modalités d’inscription; conclure une entente de lotissement avec la Ville; et procéder à la vente des terrains pour le compte de la Ville, toutes les recettes de vente étant versées à la Ville;

 

5.                  Avant de procéder au transfert des terrains du projet de lotissement Longfields à la SATC, que la Ville mette immédiatement en vente les terrains des quartiers no 3 et 4 et les îlots à vocation institutionnelle figurant au document 5 et décrits dans le présent rapport, et ce, à leur valeur marchande courante et assortis de conditions reflétant les exigences d’approbation du plan provisoire et les conditions du transfert des biens fonciers à la SATC;

 

6.                  Avant de transférer tout terrain du centre d’activités Centrepointe (CAC) à la SATC en vue de la mise en œuvre du plan conceptuel du CAC, présenté au document 6, que la Ville continue de travailler avec le Collège Algonquin afin d’explorer des possibilités d’aménagement conjoint pour la Ville et le Collège à l’intérieur du centre d’activités Centrepointe, y compris l’obtention de fonds publics et privés supplémentaires qui serviront les intérêts des deux parties; et

 

7.                  Une fois la Société du quartier du moulin de Manotick (SQMM) constituée, que la Ville transfère à cette dernière les biens fonciers du Quartier du moulin décrits dans le présent rapport et identifiés comme les parcelles « A », « B », « D » et « E » sur le plan de l’annexe A au document 7, afin de permettre la réalisation du mandat de la SQMM décrit au document 4.

 

 


 

 

5.         VENTE DE TERRAIN –1950 CHEMIN MERIVALE

 

 

RECOMMENDATIONS DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.         déclare excédentaire, par rapport aux besoins de la Ville, un terrain vacant illustré par la partie hachurée de l’annexe “A”, d’une superficie de 526 m2, décrite comme faisant partie du lot 26, concession 1, (façade Rivière Rideau), canton géographique de Nepean;

 

2.                  renonce aux droits des anciens propriétaires d’acheter la parcelle décrite dans la recommandation 1, conformément à l’article 42 de la Loi sur l’expropriation; et

 

3.                  approuve la vente du terrain visé à la recommandation 1, sous réserve des servitudes requises, à IGW Properties GP 1 Inc. pour la somme de 38 000 $, TPS en sus, conformément à la convention d’achat-vente reçue.

 

 

 

6.         ÉCHANGE DE TERRAINS – 3020 RUE HAWTHORNE

 

 

RECOMMENDATIONS DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.                  déclare excédentaire aux besoins de la Ville une parcelle de terrain vacant d’une surface de 262 m2, décrite comme partie 4, plan enregistré 4R-19420 (parcelle « A »);

 

2.                  approuve la vente du terrain décrit dans la Recommandation 1, sous réserve de toute servitude qui pourrait être requise, ainsi que le transfert des droits de servitude des parties 8 et 10 du Plan de référence 4R-19420 (parcelle « B ») à Enbridge Gas Distribution Inc. en échange d’une parcelle de terrain d’une superficie de 651,57 m2, décrite comme partie 6 du Plan de référence 5R-231 (parcelle « C »), conformément à une convention d’achat-vente reçue.

 

 


 

 

7.      service paramédic d’Ottawa – acquisition du 2475, promenade don reid

 

 

RECOMMENDATIONS DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.                  approuve l’acquisition d’un emplacement industriel amélioré situé au 2475, promenade Don Reid (PIN 04741-0043) de 845470 Ontario Inc., décrit comme étant situé dans une partie du lot 1, concession 4, Ville d’Ottawa, anciennement dans le canton géographique de Gloucester, comme il est indiqué dans l’Annexe « A » ci-jointe, requis pour le Centre intégré de répartition des ambulances d’Ottawa (CIRAO), pour la somme totale de 1 945 000 $, les droits de cession immobilière et la TPS en sus, sous réserve de l’engagement de la Province à financer complètement ledit projet (afin d’inclure tous les coûts d’aménagement, d’exploitation et de détention);

 

2.                  approuve le paiement de départ de 11 000 $ au 845470 Ontario Inc., pour couvrir les coûts visant à repousser la date de clôture, comme il est décrit dans le rapport;

 

3.                  approuve le paiement des coûts à Forum Equity Partners Inc., d’un montant maximal de 40 000 $, pour les dépenses encourues par Forum relativement aux négociations du bail et à la cession de la convention de vente et d’achat à la Ville d’Ottawa permettant à cette dernière d’acquérir la propriété décrite dans la Recommandation 1;

 

4.                  autorise une dette jusqu’à 5.9 M$ afin de financer l’acquisition et les travaux d’aménagement nécessaires, comme il est exposé dans le présent rapport; et

 

5.                  approuve l’engagement de Griffiths Rankin Cook Architects comme architecte et de AECON Building Ottawa comme entrepreneur général relativement au projet, conformément à l’article 22(1)(c) du Règlement sur les achats, pour les raisons présentées dans le présent rapport.

 

 


 

 

8.             entente initiale pour l’installation de gestion des eaux pluviales no 1 ouest du ruisseau shirleys

 

 

RECOMMENDATIONS MODIFIÉES DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.                  autorise la Ville à signer une entente initiale avec Riotrin Properties (March Road) Inc. en vue de la construction de l’installation de gestion des eaux pluviales no 1 Ouest du ruisseau Shirleys fondée sur les principes exposés dans le Document 2 et la politique initiale approuvée par le Conseil et indiquée dans le Document 3, le format et le contenu de l’entente initiale étant à la satisfaction de la directrice municipale adjointe, Services d’infrastructure et Viabilité des collectivités, et du chef du contentieux telle que modifiée par ce qui suit;

 

a.      que le remboursement en vertu de l’accord de financement préalable de l’installation de gestion des eaux pluviales no 1 Ouest soit modifié afin que Riotrin Properties reçoivent 100 % des fonds payés sur leur propriété, sous réserve d’une confirmation reçue des bénéficiaires des deux étangs Est du ruisseau Shirleys avant que le présent rapport ne soit présenté au Conseil;

 

2.                  autorise la dépense de 950 600 $ pour la construction de l’installation de gestion des eaux pluviales no 1 Ouest du ruisseau Shirleys sous réserve de la signature de l’entente initiale; et

 

3.                  autorise la Ville à établir un budget d’un montant de 950 600 $ pour l’installation de gestion des eaux pluviales no 1 Ouest du ruisseau Shirleys sous le numéro d’ordre interne : 903328 : Area W-2 Shirley’s Brook W SWM Pond 1. 

 

 


 

 

9.             Plan d'amélioration communautaire du boulevard St-Joseph

 

 

RECOMMENDATIONS DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.         adopte un règlement municipal visant à désigner la zone illustrée à l’annexe A du document 1 comme Zone de projet d’amélioration communautaire du boulevard St‑Joseph;

 

2.                  adopte un règlement municipal visant à adopter le Plan d’aménagement communautaire du boulevard St-Joseph comme il est défini dans les documents 2 et 3; et

 

3.         délègue au directeur général, Urbanisme et Gestion de la croissance, le pouvoir d’approuver les demandes de subvention relatives au Plan d’amélioration communautaire pour lesquelles le montant total combiné ne dépassera pas 250 000 $, et qui devront faire l’objet d’un rapport financier annuel déposé devant le Conseil.

 

 

RAPPORT 13 DE LA COMMISSION DE SERVICES POLICIERS D’OTTAWA

 

 

1.                   RAPPORT ANNUEL SUR LES ACTIVITÉS, LA FORMATION ET LE RENDEMENT DE LA COMMISSION DE SERVICES POLICIERS – 2008

 

 

RECOMMANDATION DE LA COMMISSION

 

Que le Conseil prenne connaissance du présent rapport à titre d’information.

 

 

 

2.             STRATÉGIE D’ENGAGEMENT COMMUNAUTAIRE DE LA COMMISSION DE SERVICES POLICIERS - RAPPORT D’ÉTAPE

 

 

RECOMMANDATION DE LA COMMISSION

 

Que le Conseil prenne connaissance du présent rapport à titre d’information.

 

 

RAPPORT 44A DU COMITÉ DE L'URBANISME ET DE L'ENVIRONNEMENT

 

 

1.             ZONAGE - 1601, AVENUE SIEVERIGHT

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Recommandation du Comité

 

Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de changer la désignation de zonage du 1601, avenue Sieveright de Zone d’industrie légère - IL2 H(14) à Zone résidentielle de densité un - R1W, comme il est indiqué dans le Document 1.

 

 

 

2.             ZONAGE - 1080 RUE BANK

 

 

Recommandations du Comité

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Conseil :

 

1.         approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant à faire passer la désignation de zonage de la propriété située au 1080, rue Bank et illustrée dans le document 1, de Rue principale traditionnelle - TM2 H (15) et Rue principale traditionnelle - TM2 [98] H(14) à TM2 [98] H(15), comme le précise le Document 2.

 

2.         approuve une modification au Règlement de zonage 93-98 de l’ancienne Ville d’Ottawa afin de changer les dispositions de zonage relatives à une partie de la propriété située au 1080, rue Bank et illustrée dans le document 1, afin de réduire la distance séparant un terrain de stationnement d’une rue publique, comme le précise le Document 2.

 

 


 

 

3.             ZONAGE - 1238, RUE MARENGER

 

 

Recommandation du Comité

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de changer la désignation de zonage du 1238, rue Marenger, qui est Zone résidentielle de densité 4, sous-section Z, exception 1241 (R4Z[1241], comme il est expliqué en détail dans le Document 2.

 

 

 

4.             MODIFICATION AU PLAN OFFICIEL EN VUE DES CONSULTATIONS INTÉGRALES ET DES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT  LES DEMANDES ET LES PRÉ-DEMANDES RELATIVEMENT AUX CONSULTATIONS OBLIGATOIRES DE PRÉ-DEMANDE

 

 

Recommandations DU Comité de l’agriculture et des questions rurales et DU Comité de l’urbanisme et de l’environnement

 

(Cette question est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Conseil :

 

1.         approuve la modification xx au Plan officiel afin de mettre en œuvre les récents changements à la Loi sur l’aménagement du territoire concernant les consultations intégrales relatives aux demandes et aux pré-demandes, comme il est expliqué en détail dans le Document 1.

 

2.         prenne connaissance des renseignements contenus dans le présent rapport concernant le processus de consultation de pré-demande.

 

 


 

 

5.             MODIFICATION AU PLAN OFFICIEL EN VUE DES CONSULTATIONS INTÉGRALES ET DES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT  LES DEMANDES ET LES PRÉ-DEMANDES RELATIVEMENT AUX CONSULTATIONS OBLIGATOIRES DE PRÉ-DEMANDE

 

 

RecommandationS modifiÉeS DU Comité de l’agriculture et des questions rurales et DU Comité de l’urbanisme et de l’environnement

 

Que le Conseil :

 

1.                  approuve l’établissement de nouveaux droits pour les éléments communs et les plans de copropriété visant des terrains vacants, comme le précise le Document 1 modifié en vue de corriger les frais judiciaires, et de modifier le règlement sur les droits de demandes d’aménagement en conséquence, pour une entrée en vigueur le 1er février 2009;

 

2.         approuve l’établissement d’un échéancier révisé pour le traitement des demandes relatives aux éléments communs et aux plans de copropriété visant des terrains vacants, comme l’indique le Document 2.

 

3.         remplace dans le document 1 la référence de « 1 606,50 de frais judiciaires + TPS » par « 1 530,00 de frais judiciaires + TPS » et de corriger la référence de « 687,75 de frais judiciaires + TPS » par « 655,00 de frais judiciaires + TPS ».

 

 

 

6.             REFECTION DE LA RUE PRESTON ENTRE LES RUES SPRUCE ET ALBERT

 

 

Recommandation du Comité

 

Que le Conseil approuve que les fonds d’un montant de 1,9 million de dollars requis pour les parties eau (570 000 $) et égout (1 330 000 $) dudit projet soient alloués à partir des réserves pour l’eau et les égouts.

 

 

11.     Motion portant adoption de rapports

(conseillers D. Deans et M. Bellemare)

 

 

12.     Avis de motion (pour examen à une réunion subséquente)

 

13.     Motion portant présentation de règlements                       Trois lectures

(conseillers D. Deans et M. Bellemare)

 

a)                  Règlement de la Ville d’Ottawa fixant les droits et les frais à imposer pour les services, les activités et les renseignements fournis par la Division des recettes, Direction des services financiers, Bureau du directeur municipal.

 

b)                  Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2006-300 au chapitre des droits et des frais associés aux services de gestion des déchets solides.

 

c)                  Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2006-76 sur les droits et les frais du Service des incendies d’Ottawa.

 

d)                  Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2006-75 sur les droits et les frais exigés par le Service des incendies d’Ottawa pour les inspections et la consultation de fichiers.

 

e)                  Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-483 au chapitre des droits liés aux terrains vacants et aux condominiums de parties communes.

 

f)                    Règlement de la Ville d'Ottawa modifiant le Règlement no 2004-163 sur les droits de permis de feux en plein air.

 

g)                  Règlement de la Ville d’Ottawa visant à soustraire le 345 du croissant Celtic Ridge à la réglementation relative aux parties de lots de terrain.

 

h)                  Règlement de la Ville d’Ottawa établissant certains terrains en routes publiques et communes et les affectant à l’utilisation publique.

 

i)                    Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-250 de la Ville d’Ottawa afin de changer le zonage des biens-fonds dont les désignations municipales sont les 5073 et 5089 du chemin Rushmore.

 

j)                    Règlement de la Ville d'Ottawa modifiant le Plan officiel de la Ville d’Ottawa afin de mettre en oeuvre des politiques concernant les consultations préalables au dépôt d’une demande d’aménagement et les renseignements exigés pour de telles demandes.

 

k)                  Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-250 de la Ville d’Ottawa afin de changer le zonage du bien-fonds dont la désignation municipale est le 1601 de l’avenue Sieveright.

 

l)                    Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-250 de la Ville d’Ottawa et le Règlement no 93-98 de l’ancienne Ville d’Ottawa afin de changer le zonage du bien-fonds dont la désignation municipale est le 1080 de la rue Bank.

 

m)                Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-250 de la Ville d’Ottawa afin de changer le zonage du bien-fonds dont la désignation municipale est le 1238 de la rue Marenger.

 

n)                  Règlement de la Ville d’Ottawa visant à désigner « Zone d’améliorations communautaires du boulevard Saint-Joseph » une partie d’un secteur régi par le Plan officiel de la Ville d’Ottawa.

 

o)                  Règlement de la Ville d’Ottawa visant l’adoption du Plan d’améliorations communautaires du boulevard Saint-Joseph.

 

p)                  Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2004-60 afin d’affecter des agents d’application des règlements municipaux aux cas d’infraction au règlement sur le stationnement sur les propriétés privées.

 

 

14.     Règlement de ratification (conseillers D. Deans et M. Bellemare)

 

 

15.     Demandes de renseignements

 

 

16.     Levée de la séance  (conseillers D. Deans et M. Bellemare)

 

 

 

L’interprétation simultanée est offerte au cours de ces délibérations. Veuillez vous adresser au préposé à l'accueil.

 

 

AVIS

 

Les points indiqués à huis clos ne sont pas débattus en public. Toute personne a le droit de demander une enquête indépendante sur la légitimité de régler certaines questions au cours d’une séance à huis clos en remplissant le formulaire approprié qu’il est possible de se procurer sans frais en visitant le site Web de la Ville ou en s’adressant en personne au président de la réunion en question. Les demandes restent confidentielles jusqu’à ce que l’enquêteur ait remis son rapport, le cas échéant, et n’entraînent aucuns frais pour le demandeur.