LeS 12, 13
et 16 novembre 2009
10 h
PROCÈS-VERBAL 77
Réunion extraordinaire convoquée par
Son Honneur le maire O’Brien pour étudier des
questions relatives au rapport du directeur municipal sur la proposition du projet de partenariat pour le
parc Lansdowne et à tout autre rapport complémentaire; un rapport du
vérificateur général intitulé Vérification de 2009 du processus de demandes
de propositions concernant le parc Lansdowne; de même que la motion no 65/13
renvoyée par le Conseil lors de la réunion du 2 septembre 2009.
Le
Conseil municipal d’Ottawa se réunit dans la salle Andrew-S.-Haydon, au
110 de l’avenue Laurier Ouest à Ottawa, les 12, 13 et 16 novembre
2009.
Le maire Larry O’Brien préside l’assemblée et la greffière adjointe
récite la prière.
Appel nominal
TOUS LES MEMBRES SONT PRÉSENTS.
Déclaration de conflits d’intérêts, y compris ceux découlant de réunions
antérieures
Aucune déclaration de conflit d’intérêts n'est déposée.
Communications
Les
communications suivantes ont été reçues :
·
Note de service du Comité consultatif sur les forêts
et les espaces verts d’Ottawa datée du 10 novembre 2009 et concernant le
parc Lansdowne
·
Note de service du Comité consultatif sur les arts, le patrimoine
et la culture datée du 21 octobre 2009 et concernant le
réaménagement du parc Lansdowne
Absences
Aucune absence n’a été signalée.
Constitution en comité plénier
Motion du conseiller J. Legendre
Appuyée par le conseiller S. Desroches
Que le Conseil municipal se constitue en comité
plénier conformément à l’article 48 du Règlement de procédure.
ADOPTÉ
EN COMITÉ PLÉNIER
Motion de la conseillère J. Harder
Appuyée par la conseillère M. McRae
IL EST DÉCIDÉ QUE le Conseil
municipal entendra toutes les délégations publiques qui se sont déjà inscrites ou
qui ont exprimé au Bureau du greffier leur désir de le faire pour pouvoir se
prononcer sur le Plan de partenariat du parc Lansdowne les jeudi 12 et
vendredi 13 novembre pendant les heures normales de réunion du Conseil
(soit jusqu’à 19 h);
ET QUE si la question n’est
pas réglée le vendredi 13 novembre, la réunion extraordinaire se
poursuivra le lundi 16 novembre et la réunion ordinaire du Conseil prévue
pour cette date débutera dès que la séance extraordinaire aura pris fin.
ADOPTÉ
Les délégations suivantes s’adressent au comité
plénier concernant le Plan de partenariat du parc Lansdowne. Les personnes dont
le nom est suivi d’un astérisque (*) ont présenté des observations écrites qui
sont conservées dans les dossiers du Bureau du greffier.
Le jeudi 12 novembre 2009
June Creelman*
Mark Cohon, commissaire de la Ligue canadienne de
football (LCF), exprime son appui au Plan de partenariat du parc Lansdowne et
au retour de la LCF à Ottawa
Shawn Menard, Association communautaire des citoyens de Centretown*
Chris C. Shoemaker*
Elizabeth Ballard*
David Flemming, ancien président de Patrimoine Ottawa*
David Jeanes, Transport 2000 Canada, parle
principalement des préoccupations en matière de transport en commun que
suscitent le Plan de partenariat du parc Lansdowne
Marita Killen, présidente du conseil d’administration du Centre de santé
communautaire du Centre-ville*
John Vincent, Amis du parc Lansdowne*
Helen Saravanamuttoo, Conseil des femmes d’Ottawa*
Brendan McCoy et Michael Jenkin, Association communautaire de l’ancien
secteur d’Ottawa-Sud*
John E. Martin *
Garrett Patterson*
Angelo Toffolo*
John Reid, président du Comité consultatif sur les arts, le patrimoine
et la culture*
Joan Spice*
Steve Harris*
Rick MacEwen, Allan Teramura et Lesley Watson, Société régionale des
architectes d’Ottawa*
Tim Lash exhorte le Conseil à veiller à ce que la Ville conserve le
contrôle du parc Lansdowne
Douglas Macdonald*
Kelly Black, programme de conservation du patrimoine,
études canadiennes, Université Carleton*
Edwinna von Baeyer presse le Conseil de rejeter le Plan de partenariat
du parc Lansdowne
Eric Kendrick, section locale du Sierra Club du Canada*
Ian Lee exprime son opposition au Plan de partenariat du parc Lansdowne
Michael Tiger*
Ron Crooks*
Erin Kelly, Chambre de commerce d’Ottawa*
Gaston Sauvé*
Matt Muirhead se prononce en faveur du Plan de partenariat du parc
Lansdowne
Will Murray*
Morgen Peers*
Brian Tansey souligne l’importance de prendre la bonne
décision pour le parc Lansdowne et invite le Conseil à ne pas précipiter
l’adoption du Plan de partenariat du parc
Teena Hendelman*
Jane Barton*
Dorin Petriu*
Andy Terauds, Jerry Rochon et Colleen Ross, Marché de producteurs
fermiers d’Ottawa*
Mark Templin*
Louis Helbig s’oppose au projet
Marilyn Whidden exprime principalement ses préoccupations en ce qui
concerne la circulation, l’environnement et la faisabilité financière du projet
À ce point-ci, le Conseil reçoit une motion visant à prolonger la
réunion au‑delà de 19 h.
Motion du conseiller R. Chiarelli
Appuyée par le conseiller D. Thompson
Que le Conseil approuve la
prolongation de la réunion au-delà de 19 h, conformément à l’alinéa
8.(1) c) du Règlement de procédure no 2006-462 afin
d’entendre toutes les délégations qui se sont inscrites pour s’adresser au
Conseil le 12 novembre 2009.
ADOPTÉ
John Pugh souligne l’importance d’avoir un stade à Ottawa et exhorte le
Conseil à profiter de l’occasion qui s’offre à lui
Adrian Evans*
Robert Brocklebank*
Dave Eaton et Craig
Buckley*
Brian Madden et Toby Sanger, section
locale 503 du SCFP*
Ian Boyd*
Fernando Ribas*
Christian Pupp *
Des Doran fait part au Conseil de la vision qu’il a de l’aménagement du
parc Lansdowne, qu’il surnomme le « pavillon des Amériques »
Ken Leese*
Le
comité plénier met fin à l’audience des délibérations à 20 h 15 le
jeudi 12 novembre. La séance reprend à 10 h le lendemain.
Le
vendredi 13 novembre 2009
Harri Vikstedt*
Ken Craig se dit favorable à la mise en œuvre
du Plan de partenariat du parc Lansdowne
Debbie Jodoin exprime son appui au Plan de
partenariat du parc Lansdowne
Ruth Parent encourage fortement le Conseil à
approuver le Plan de partenariat du parc Lansdowne
Shirley Mosley est en faveur du Plan de
partenariat du parc Lansdowne
Jay Baltz, président du Comité consultatif sur
la conservation de l'architecture locale*
Vincent Libweshya exprime son soutien au Plan
de partenariat du parc Lansdowne
Catherine Caule*
Denis Prouse*
Adrian Becklumb indique qu’il est en faveur de
la revitalisation du parc Lansdowne mais qu’il a de sérieuses réserves quant à
la façon dont le projet se déroule
Julie Harris, Amis du parc Lansdowne*
Richard Hayter, directeur des relations avec la
communauté, Conseil des métiers de la construction*
Gordon Bunke, ancien joueur des Rough Riders
d’Ottawa, se prononce en faveur du Plan de partenariat du parc Lansdowne
Koby Smutylo*
John Smart*
Ralph Sollbach*
Greg Best, Bank Street Framing*
Gilbert Russell, Brio*
Liam McGahern, Patrick McGahern Books*
Stéphane Sauvé, Glebe Meat Market*
Judy Richards, Davidson's Jewellers*
Catherine Lindquist, directrice générale, ZAC
du Glebe*
Mel Foster, Fédération de l’agriculture
d’Ottawa*
Jock Climie se dit en faveur d’un stade au parc
Lansdowne
Margaret Jensen*
Gerrie Doyle, président, Ordre des architectes
de l’Ontario*
Ralph Wiesbrock, Institut royal d'architecture
du Canada (IRAC)*
Ute Thomas*
Tobias Fellows*
James O'Grady*
Jo Wood*
Steve O'Brien*
Peter Thomas*
Michael Rodgers,
président de l’Association des gestionnaires d’exposition d’Ottawa, et Ian
Forsyth, membre, associé directeur de l’AGEO, Caneast Shows Inc., soulignent la
nécessité d’avoir un espace d'exposition pour salons à Ottawa et pressent le
Conseil d’approuver un tel espace selon le même échéancier que celui prévu pour
le Plan de partenariat du parc Lansdowne
Lester Johnson*
Craig Hunter*
Marvin Blauer, Ph.D.*
Leo Doyle*
Donald Hall*
Don Stewart, de la Fédération des associations
de citoyens, s’oppose au Plan de partenariat du parc Lansdowne
Eric Macdonald*
Lorne Cutler*
Nishard Abdeen*
Ian Driscoll*
Stylianos Perrakis*
Jamie Tate se dit en
faveur du Plan de partenariat du parc Lansdowne
La
séance du comité plénier est interrompue à 18 h 15 le vendredi
13 novembre et reprend à 9 h 30 le lundi suivant.
Le lundi
16 novembre 2009
La
réunion extraordinaire du comité plénier reprend à 9 h 30. Elle est
suspendue à 10 h pour que le Conseil puisse approuver la série de points
convenus inscrits à l’ordre du jour de sa réunion ordinaire, puis reprend à
10 h 45.
Ajournements et reports
CONSEIL
MUNICIPAL – LE 22 AVRIL 2009
RAPPORT CONJOINT 1
DU COMITÉ DES SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET DU
COMITÉ DE L’URBANISME ET DE L’ENVIRONNEMENT
1. ÉVALUATION DES PROPOSITIONS D’AMÉNAGEMENT
DE STADES – Ottawa stadium and entertainment group (oseg) (LANSDOWNE
LIVE) et Senators sports and entertainment (SSE) (KANATA) |
Motion de la conseillère M. Wilkinson
Appuyée par le conseiller S. Qadri
ATTENDU QUE la Ville d’Ottawa a reçu une proposition spontanée de la
part de Senators Sports and Entertainment (SSE) en vue de l’aménagement d’un
stade de soccer professionnel à Ottawa;
ATTENDU QUE la popularité grandissante du soccer justifierait la
construction d’installations réservées à la pratique de ce sport et que
l’aménagement de terrains de soccer communautaires serait avantageux pour la
Ville d’Ottawa;
IL EST DÉCIDÉ QUE la Ville d’Ottawa négociera une entente avec SSE en
vue de l’aménagement d’un stade de soccer et de terrains de soccer
communautaires sur 30 acres de terrain appartenant à la Ville le long de
la promenade Palladium, sous réserve notamment des conditions suivantes :
1. que SSE ait obtenu une concession de la Major
League Soccer (MLS) avant d’aménager le stade;
2. que la Ville d’Ottawa demeure propriétaire du
stade et des terrains de soccer communautaires;
3. que la contribution financière de la Ville
pour la construction du stade ne dépasse pas 17 millions de dollars;
4. que la Ville aide SSE à réunir les fonds
supplémentaires nécessaires à la construction des installations;
5. que 50 p. 100 de tous les profits
générés par chaque activité qui aura lieu dans le stade soient versés à la
Ville;
6. que la Ville et SSE acceptent d’accélérer
l’exécution d’autres projets d’aménagement sur les terrains de SSE, lesquels,
selon les estimations, rapporteront cinq millions de dollars par année en
impôts fonciers.
ET QUE les négociations se tiendront dans un délai de 90 jours.
Motion de la conseillère M. Wilkinson
Appuyée par le conseiller S. Qadri
Que la motion
nº 65/13 (point C modifié) soit déposée en attendant que le rapport sur les
résultats des négociations avec l’OSEG soit soumis au Conseil.
Motion du conseiller G. Hunter
Appuyée par le conseiller A. Cullen
Que la
motion nº 65/13 (point C modifié) soit déposée en attendant que le Conseil ait
pris une décision définitive au sujet de la proposition de l’OSEG.
La motion nº 65/14 est alors mise aux voix et
le DÉPÔT, ADOPTÉ par 13 VOIX AFFIRMATIVES contre 8 VOIX NÉGATIVES ainsi
partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (13) : les
conseillers E. El-Chantiry, M. Wilkinson, R. Chiarelli,
P. Hume, P. Feltmate, J. Harder, S. Qadri, G. Brooks,
R. Bloess, D. Deans, B. Monette, M. McRae et le maire
O’Brien.
VOIX NÉGATIVES (8) : les
conseillers D. Holmes, C. Doucet, J. Legendre, A. Cullen,
G. Hunter, R. Jellett, M. Bellemare et C. Leadman.
La motion nº 65/14 ayant été ADOPTÉE, la motion
nº 65/15 est jugée REDONDANTE.
CONSEIL MUNICIPAL – LE
2 SEPTEMBRE 2009
(Remarque : La motion suivante a été traitée plus
tard au cours de la réunion, mais est présentée ci-dessous pour des raisons de
commodité.)
Motion de la conseillère M. Wilkinson
Appuyée par le conseiller S. Qadri
Que la
motion nº 65/13 soit présentée à la réunion du Conseil au cours de
laquelle une décision sera arrêtée au sujet du parc Lansdowne.
ADOPTÉ
CONSEIL MUNICIPAL – LES 12, 13 et 16
NOVEMBRE 2009
Puisque le Conseil municipal a
finalement approuvé la recommandation 2 (modifiée) du rapport du directeur
municipal intitulé Rapport sur la mise en
application du Plan de partenariat du parc Lansdowne (voir ci‑après),
et conformément à la motion no 71/2, la motion no 65/13
est automatiquement reportée à l’ordre du jour de la deuxième réunion de juin
2010 du Conseil, lorsque les résultats des négociations et des études seront
soumis à l’approbation finale du Conseil.
DIRECTEUR
MUNICIPAL
PROPOSITION DU PROJET DE
PARTENARIAT POUR LE PARC LANSDOWNE
PROPOSED LANSDOWNE PARK
PARTNERSHIP PLAN
RECOMMANDATIONS
DU RAPPORT
Que le Conseil :
1.
prenne connaissance du projet de partenariat pour
le parc Lansdowne et le présente ensuite à des fins d’examen à la réunion
conjointe du Comité des services organisationnels et du développement
économique et du Comité de l’urbanisme et de l’environnement, qui se tiendra le
26 octobre 2009, et à celle du Conseil municipal, le
12 novembre 2009;
2.
approuve le plan de consultation publique tel qu’il
est mentionné dans le présent rapport et soumette un rapport supplémentaire sur
les résultats de cette consultation le 26 octobre prochain, à la réunion
conjointe des comités;
3.
demande
au personnel de la Ville de préparer un rapport additionnel présentant les
autres étapes à suivre en vue de mettre en oeuvre le projet de partenariat pour
le parc Lansdowne, y compris les exigences relatives à la création d’une
société de services municipaux, de même qu’une entente concernant les
ressources nécessaires qui seront prises en considération à l’occasion de la
réunion conjointe du Comité des services organisationnels
et du développement économique et du Comité de l’urbanisme et de
l’environnement, qui se tiendra le 26 octobre 2009, et à celle du
Conseil municipal, le 12 novembre 2009;
4.
autorise le directeur municipal à dépenser
les fonds nécessaires à la tenue de la consultation publique et à la production
d’un rapport sur la mise en oeuvre.
À la suite de la présentation du personnel sur le
sujet, le maire O’Brien décrète que seules les questions relatives aux
recommandations formulées dans le rapport du personnel seront entendues. Le
conseiller Cullen conteste la décision du maire, laquelle est confirmée par
13 VOIX AFFIRMATIVES contre 8 VOIX NÉGATIVES ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (13) : les
conseillers P.
Hume, G. Brooks, R. Jellett, R. Bloess, S. Qadri, R. Chiarelli, J. Harder, B. Monette, E.
El-Chantiry, G. Hunter, D. Thompson, M. Bellemare et le maire
O’Brien.
VOIX NÉGATIVES (8) : les conseillers A. Cullen, C. Leadman, S. Desroches, D. Deans,
M. Wilkinson, P. Feltmate, D. Holmes et J. Legendre.
Motion de la conseillère D. Holmes
Appuyée par le conseiller J. Legendre
ATTENDU QUE le Conseil a décidé le
23 avril 2009 d’entamer des négociations avec l’OSEG au sujet de l’avenir
du parc Lansdowne;
ATTENDU QUE le résultat de ces négociations
avec le promoteur unique d’une proposition spontanée a été soumis au Conseil;
ATTENDU QUE diverses autres visions sont
proposées afin de mettre le mieux à profit ce bien public important;
ATTENDU QUE le Conseil juge qu’il convient de donner
le temps nécessaire pour que toutes les visions pour le parc Lansdowne puissent
être présentées et évaluées par voie concurrentielle;
IL EST DÉCIDÉ QUE l’examen du rapport du
directeur municipal intitulé Proposition du projet de partenariat pour le
parc Lansdowne sera reporté.
Motion du conseiller S. Qadri
Appuyée par le conseiller E. El-Chantiry
Que la motion soit mise aux voix.
La
motion est ADOPTÉE à la majorité de 13 VOIX AFFIRMATIVES contre
11 VOIX NÉGATIVES ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (13) : les
conseillers G. Brooks,
D. Deans, M. Wilkinson, M. McRae, G. Bédard, S. Qadri, R. Chiarelli,
J. Harder, B. Monette, E. El‑Chantiry, G. Hunter, D. Thompson
et le maire O’Brien.
VOIX NÉGATIVES (11) : les conseillers A. Cullen, P. Hume, C. Leadman, S. Desroches,
R. Jellett, P. Feltmate, R. Bloess, D. Holmes, C. Doucet,
J. Legendre et M. Bellemare.
La motion no 71/13 est immédiatement
soumise au Conseil et REJETÉE par 7 VOIX AFFIRMATIVES contre 17 VOIX
NÉGATIVES ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (7) : les
conseillers A. Cullen,
C. Leadman, G. Bédard, P. Feltmate, D. Holmes, C. Doucet et J.
Legendre.
VOIX NÉGATIVES (17) : les
conseillers P. Hume, S.
Desroches, G. Brooks, R. Jellett, D. Deans, M. Wilkinson, M. McRae,
R. Bloess, S. Qadri, R. Chiarelli, J. Harder, B. Monette, E.
El-Chantiry, G. Hunter, D. Thompson, M. Bellemare et le maire O’Brien.
Motion du conseiller A. Cullen
Appuyée par la conseillère D. Deans
ATTENDU QUE Parcs et Loisirs relève du Comité
des services communautaires et de protection;
ATTENDU QU’il est proposé de limiter l’examen
du projet de partenariat pour le parc Lansdowne à une seule réunion conjointe
du Comité des services organisationnels et du développement et du Comité de
l’urbanisme et de l’environnement;
IL EST DÉCIDÉ QUE la recommandation 1 sera
modifiée de manière à mentionner le comité plénier (y compris les délégations)
et le Conseil pour la réunion du 12 novembre 2009, selon la formulation
suivante :
« prenne connaissance du projet de partenariat
pour le parc Lansdowne et le soumette ensuite à l’étude du comité plénier (y
compris les délégations) et du Conseil le 12 novembre 2009; »
ADOPTÉ
Motion du
conseiller P. Hume
Appuyée par
le conseiller R. Jellett
Que la recommandation 1 soit modifiée par
l’ajout suivant :
« et qu’il habilite les présidents des comités
et le maire à modifier au besoin, en consultation avec le directeur municipal,
la date de la réunion du comité plénier et du Conseil; »
RETIRÉ
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par la conseillère C. Leadman
ATTENDU QUE les responsables de la Zone
d’amélioration commerciale du Glebe n’ont jamais reçu l’étude de la circulation
menée par Delcan sur la proposition initiale de réaménagement Lansdowne Live,
contrairement à ce qui leur a été promis à de nombreuses reprises;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
fournir l’étude en question dans les plus brefs délais aux responsables de la
Zone d’amélioration commerciale du Glebe.
ADOPTÉ
Motion du conseiller G. Brooks
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE le Conseil n’a pas encore pris
connaissance de l’offre conditionnelle de la Ligue canadienne de football (LCF)
à l’OSEG;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
transmettre au Conseil l’offre conditionnelle appuyant la nécessité de
construire un stade au parc Lansdowne ou, pour l’OSEG, de gérer l’équipe de
football, et ce, avant la réunion du comité plénier et du Conseil.
ADOPTÉ, avec dissidence des conseillers S. Qadri et E. El-Chantiry.
Motion de
la conseillère P. Feltmate
Appuyée par
la conseillère D. Holmes
ATTENDU QUE le site du parc Lansdowne n’a pas
été jugé convenable pour aménager la nouvelle Bibliothèque centrale, le service
de transport en commun y étant inadéquat compte tenu des besoins des
installations projetées;
ATTENDU QUE les besoins d’un stade en matière
de transport en commun sont nettement supérieurs à ceux d’une bibliothèque;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
fournir l’étude de la circulation justifiant le choix du parc Lansdowne pour
l’aménagement d’un stade.
RETIRÉ
Motion de la conseillère M. Wilkinson
Appuyée par la conseillère P. Feltmate
IL EST DÉCIDÉ QUE la recommandation 2 sera
modifiée par l’insertion des mots « la première phase du » et la
suppression du « le » devant « plan de consultation
publique »;
ET QUE les mots suivants seront ajoutés à la
recommandation 4 : « , à hauteur d’une limite facturable de
200 000 $, somme financée à même le projet d’immobilisations
secondaires de 2009 relatif au parc Lansdowne. »
ADOPTÉ
Motion du conseiller G. Brooks
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE la population est manifestement
préoccupée par le coût des divers volets de la proposition;
ATTENDU QU’il est nécessaire de disposer de
renseignements financiers clairs et faciles à comprendre, mais très détaillés;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel dressera des
listes distinctes des dépenses et des rentrées, auxquelles les résidents auront
accès dans le cadre du processus de consultation publique.
ADOPTÉ
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par le conseiller R. Jellett
IL EST DÉCIDÉ QUE les
représentations visuelles de la proposition de réaménagement Lansdowne Live
n’incluront pas les terrains de baseball municipaux adjacents au parc
Lansdowne, qui ne sont pas intégrés à la proposition et constituent des entités
juridiques distinctes.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère C. Leadman
Appuyée par le conseiller C. Doucet
IL EST DÉCIDÉ QUE deux autres
assemblées publiques seront ajoutées aux quatre proposées, selon les modalités
suivantes :
une dans le quartier Capitale,
où se situe le parc Lansdowne, et une dans le quartier Kitchissippi.
ADOPTÉ
MOTION Nº 71/24
Motion du
conseiller P. Hume
Appuyée par
la conseillère P. Feltmate
ATTENDU QUE la proposition de l’OSEG ne
constitue pas l’unique vision pour le parc Lansdowne;
ATTENDU QUE deux autres propositions ont été
rendues publiques au sujet de la revitalisation du parc Lansdowne (le plan de
rechange pour Lansdowne de Lester Johnson et Absolument Ottawa – Vitally
Ottawa);
ATTENDU QUE la revitalisation du parc Lansdowne
devrait se faire en tenant compte de la vision de la collectivité pour le site;
IL EST DÉCIDÉ QUE les consultations publiques
sur la revitalisation du parc Lansdowne traiteront du projet de partenariat
pour le parc et donneront aussi l’occasion aux promoteurs des deux autres
propositions susmentionnées de présenter celles‑ci afin que les
consultations relatives à la vision pour le parc Lansdowne soient aussi vastes
que possible.
RETIRÉ
Motion du conseiller G. Brooks
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE la Ville devra assumer des frais
pour la construction du stade et de ses installations;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
préciser, dans le rapport de mise en oeuvre soumis au comité plénier et au
Conseil, à combien pourraient s’élever ces coûts initiaux et dans quelle mesure
les flux de rentrées permettraient de les assumer.
ADOPTÉ
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par le conseiller P. Hume
ATTENDU QUE deux concessions antérieures de la
Ligue canadienne de football (LCF) n’ont pas été exploitées pendant de longues
périodes au parc Lansdowne;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
fournir, dans le rapport de mise en oeuvre, des renseignements précisant qui
serait responsable du service de la créance au titre du capital ainsi que des
factures de services publics du stade si la concession de la LCF devait être un
échec.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère P. Feltmate
Appuyée par le conseiller J. Legendre
ATTENDU QUE les promoteurs et la Ville mettront
le projet sur pied en tant qu’entité juridique distincte;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
fournir, dans le rapport de mise en oeuvre, des renseignements précisant qui
assumera la responsabilité des obligations contractuelles et des déficits
éventuels à la suite de la création de la Société de services municipaux.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère C. Leadman
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE des considérations financières
régissent la répartition en phases des divers volets de la proposition de
l’OSEG;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé de
fournir ces renseignements dans le rapport de mise en oeuvre et de préciser
notamment ce qui sera construit en premier, le stade ou les éléments
commerciaux.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère D. Holmes
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QU’un soin particulier devra être
consacré à l’examen d’une proposition pour laquelle il n’existe aucune offre
comparative ou concurrente;
IL EST DÉCIDÉ QUE le rapport de mise en oeuvre
inclura des dispositions exigeant une évaluation financière indépendante et
diligente de la proposition, laquelle examinera diverses hypothèses relatives
aux taux d’intérêt, aux coûts de construction, aux revenus tirés du football et
aux recettes foncières.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère C. Leadman
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE l’adjudication des contrats en vue
de concrétiser la proposition est soumise à divers impératifs juridiques et
financiers;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel sera chargé
d’ébaucher, dans le rapport de mise en oeuvre, la procédure d’adjudication des
contrats pour le stade et, en particulier, d’indiquer qui, de la Ville ou de
l’OSEG, pilotera le projet.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère D. Deans
Appuyée par le conseiller M. Bellemare
ATTENDU QUE le Conseil a décidé d’envisager
l’adjudication, pour le projet du parc Lansdowne, d’un contrat à fournisseur
exclusif à l’OSEG, qui a soumis une proposition spontanée;
ATTENDU QUE la mise en concurrence est une
condition habituelle d’attribution des subventions fédérales et provinciales;
IL EST DÉCIDÉ QUE le personnel
sera chargé de fournir, dans le rapport de mise en oeuvre, de l’information sur
l’admissibilité du projet, sous sa forme actuelle, aux subventions fédérales et
provinciales en vue d’éclairer la décision définitive du Conseil.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère D. Deans
Appuyée par la conseillère M. McRae
ATTENDU
QUE la proposition relative au parc Lansdowne se fonde sur l’hypothèse selon
laquelle l’Exposition du Canada central se tiendra désormais sur le chemin
Albion;
ATTENDU QUE la proposition mentionne également des
plans pour la construction d’un centre de foires commerciales près de
l’aéroport;
ATTENDU QUE les hypothèses relatives à
l’infrastructure de transport pour ce secteur de la ville ont changé depuis
qu’il a été décidé de déplacer l’Exposition du Canada central sur le chemin
Albion;
IL EST DÉCIDÉ QUE le rapport de mise en oeuvre
comprendra une étude de la circulation pour les terrains où aura lieu
l’Exposition du Canada central et celui où pourrait être construit le centre de
foires commerciales.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère D. Holmes
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE Montréal n’octroie aux Alouettes
aucun emprunt obligataire ni terrain à vocation de parc, la concession étant
strictement financée par des investissements privés;
ATTENDU QUE la proposition de l’OSEG repose sur
l’obtention d’un emprunt obligataire et la cession d’un parc municipal à des
fins d’exploitation commerciale, source d’impôt foncier;
IL EST DÉCIDÉ QUE la trésorière municipale
rédigera, de concert avec le greffier municipal et chef du contentieux, un
rapport rendant compte au Conseil de la conformité de la proposition de l’OSEG
aux dispositions de la Loi de 2001 sur les municipalités relatives aux
primes, et le soumettra au comité plénier avant la tenue de la réunion au cours
de laquelle le résultat des consultations publiques sera présenté.
ADOPTÉ
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par le conseiller G. Bédard
ATTENDU QU’une proposition découlant d’un appel
d’offres repose sur un processus compétitif visant l’achat par la Ville de
biens et de services ou un projet municipal de construction;
ATTENDU QUE le Conseil municipal a approuvé un
processus améliorant une proposition de l’OSEG;
ATTENDU QUE le personnel de la Ville travaille
avec les promoteurs à préciser et à définir la proposition;
IL EST DÉCIDÉ QUE le vérificateur général sera
prié de déterminer dans un rapport, soumis avant la tenue des délibérations du
comité plénier, si l’offre de l’OSEG demeure une proposition spontanée ou s’il
faut plutôt la considérer comme un projet soumis au processus de demandes de
propositions aux termes du Règlement sur les marchés.
La motion est ADOPTÉE à la majorité de 14 VOIX
AFFIRMATIVES contre 10 VOIX NÉGATIVES ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (14) : les
conseillers A. Cullen,
P. Hume, C. Leadman, G. Brooks, R. Jellett, D. Deans, M. McRae, G. Bédard,
P. Feltmate, S. Qadri, D. Holmes, C. Doucet, J. Legendre et M.
Bellemare.
VOIX NÉGATIVES (10) : les
conseillers S.
Desroches, M. Wilkinson, R. Bloess, R. Chiarelli, J. Harder,
B. Monette, E. El-Chantiry, G. Hunter, D. Thompson et le maire
O’Brien.
Motion du
conseiller G. Bédard
Appuyée par le conseiller C. Doucet
ATTENDU QUE le Conseil municipal a approuvé en
novembre 2007 la tenue pour le parc Lansdowne d’un concours de design qui
devait se conclure en décembre 2008;
ATTENDU QU’une concession de la Ligue
canadienne de football (LCF) a été octroyée en mars 2008 aux promoteurs de
l’Ottawa Stadium Entertainment Group (OSEG), sous réserve de la conclusion avec
la Ville d’Ottawa d’une entente d’utilisation du stade Frank-Clair;
ATTENDU QUE le concours public de design a été
suspendu unilatéralement par le personnel en juin 2008 compte tenu de l’offre
conditionnelle de concession de la LCF et afin que soit réalisée une
vérification de la structure du stade Frank‑Clair;
ATTENDU QUE les promoteurs de l’OSEG ont soumis
en octobre 2008 leur proposition initiale pour la revitalisation du parc
Lansdowne (Lansdowne Live);
ATTENDU QUE la Ville a reçu la proposition
définitive des promoteurs de l’OSEG en mars 2009, soit trois mois après
l’échéance prévue du concours public de design approuvé par le Conseil en
novembre 2007;
ATTENDU QUE conseillers et résidents ont
exprimé des inquiétudes relativement au temps consacré à ce dossier et au
manque apparent d’information sur divers aspects précis de la proposition de
l’OSEG;
IL EST DÉCIDÉ QUE le vérificateur général sera
chargé d’étudier toute l’information pertinente au sujet des propositions des
promoteurs de l’OSEG, y compris l’offre initiale de concession de la LCF de
mars 2008 et en particulier toute échéance précise inscrite dans ce document,
dans le contexte de la suspension du concours public de design, et devra faire
part de ses conclusions à savoir si le Conseil a reçu tous les renseignements
requis avant de s’engager dans l’étape actuelle de la proposition.
La motion
est REJETÉE à la majorité de 10 VOIX AFFIRMATIVES contre 14 VOIX NÉGATIVES
ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (10) : les
conseillers A. Cullen,
C. Leadman, D. Deans, M. McRae, G. Bédard, P. Feltmate, D. Holmes, C.
Doucet, J. Legendre et M. Bellemare.
VOIX NÉGATIVES (14) : les
conseillers P. Hume, S.
Desroches, G. Brooks, R. Jellett, M. Wilkinson, R. Bloess,
S. Qadri, R. Chiarelli, J. Harder, B. Monette, E. El-Chantiry,
G. Hunter, D. Thompson et le maire O’Brien.
Motion du conseiller J. Legendre
Appuyée par le conseiller G. Bédard
ATTENDU QUE le Conseil a demandé une
proposition spontanée relativement au projet de partenariat pour le parc
Lansdowne;
ATTENDU QUE le personnel de la Ville a passé la
proposition en revue afin d’en analyser les avantages par rapport aux coûts;
IL EST DÉCIDÉ QUE le vérificateur général sera
prié d’auditer l’examen de la proposition effectué par le personnel et de
soumettre son rapport à ce sujet avant la date prévue d’approbation par le
Conseil du projet de partenariat.
ADOPTÉ
Le rapport du directeur municipal concernant le projet
de partenariat pour le parc Lansdowne est alors soumis au Conseil et ADOPTÉ
sous sa forme modifiée par les motions nos 71/15, 71/17, 71/18,
71/20, 71/21, 71/22, 71/23, 71/25, 71/26, 71/27, 71/28, 71/29, 71/30, 71/31,
71/32, 71/33, 71/34 et 71/36, avec dissidence des conseillers D. Holmes et
C. Doucet.
L’approbation par le Conseil de
la recommandation 2 du rapport du directeur municipal intitulé Rapport sur la mise en application du Plan
de partenariat du parc Lansdowne (voir ci‑dessous) donne suite à la
recommandation 1 de ce rapport. Les recommandations 2, 3 et 4 ont été
examinées le 2 septembre 2009 et ont donné lieu aux rapports
complémentaires mentionnés ci‑dessous.
Motion portant présentation de rapports
Motion du conseiller conseiller J. Legendre
Appuyée par le conseiller D. Holmes
Que le rapport du vérificateur
général de la Ville intitulé Vérification de 2009 du processus de demandes
de propositions concernant le parc Lansdowne soit reçu et examiné.
Et que les règles de procédure
soient suspendues pour que soient reçus et examinés la note de service du
directeur municipal intitulée Corrections to the Proposed Lansdowne
Partnership Plan document tabled September 2, 2009 et datée du
6 novembre 2009, de même que les rapports du directeur municipal intitulés
Rapport de mise en oeuvre du projet de partenariat pour le parc Lansdowne
et Projet de partenariat pour le parc Lansdowne – Rapport sur les résultats
des consultations publiques.
ADOPTÉ
VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL DE LA VILLE
BUREAU DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL – VÉRIFICATION
DE 2009 DU PROCESSUS DE DEMANDES DE
PROPOSITIONS CONCERNANT LE PARC LANSDOWNE
OFFICE OF THE AUDITOR GENERAL – 2009 AUDIT OF THE LANSDOWNE PARK PROPOSAL PROCESS
Que le Conseil prenne
connaissance du rapport ci-joint : Vérification de 2009 du processus de
demandes de propositions concernant le parc Lansdowne.
REÇU
DIRECTEUR MUNICIPAL
1. PLAN DE
PARTENARIAT DU PARC LANSDOWNE – RAPPORT SUR LES RÉSULTATS DES CONSULTATIONS
PUBLIQUES
LANSDOWNE
PARTNERSHIP PLAN – REPORT OF FINDINGS OF PUBLIC CONSULTATIONS
RECOMMANDATION
DU RAPPORT
Que le Conseil prenne connaissance du présent
rapport.
REÇU
2. RAPPORT SUR LA MISE EN
APPLICATION DU PLAN DE PARTENARIAT DU PARC LANSDOWNE
(PPPL)
LANSDOWNE PARTNERSHIP
PLAN: IMPLEMENTATION PLAN
RECOMMANDATIONS
DU RAPPORT
1.
Que
le Conseil municipal prenne connaissance des réponses du personnel de la Ville,
regroupées dans le document 1, concernant les motions et les directives
présentées par le Conseil municipal le 2 septembre 2009 et par les
comités permanents en octobre 2009, à titre indicatif.
REÇU
2.
Que
le Conseil municipal prenne en considération les recommandations
suivantes :
a)
que
le Conseil municipal approuve le Plan de partenariat du parc Lansdowne (PPPL)
soumis à la séance du 2 septembre 2009 du Conseil, lequel comprend
les options proposées pour les utilisations résidentielles, de bureaux et
hôtelières, et enjoigne au personnel de la Ville de négocier avec l’Ottawa
Sports and Entertainment Group (OSEG) un accord cadre englobant tout le projet
qu’il examinera ensuite, sous réserve de ce qui suit, comme il est mentionné
dans le présent rapport :
i)
qu'un
examen final des projections financières du PPPL soit réalisé et que le Bureau
du vérificateur général présente au Conseil municipal un rapport additionnel
sur l'exactitude de ces prévisions ainsi que sur la vraisemblance des
hypothèses utilisées;
ii)
que
des études sur les transports, accompagnées de plans de gestion de la demande
en la matière, soient effectuées en vue de déterminer s’il est possible ou non
de prendre raisonnablement en charge les répercussions de la mise en
application du PPPL sur la circulation routière et le stationnement sur rue, si
la stratégie de transports intégrée au PPPL fonctionne comme prévu;
iii)
qu'un
pair indépendant examine l’analyse Lansdowne
Redevelopment. Retail Market Demand
and Impact Analysis menée
par Tate Economic Research Inc. et l’étude de marché Market Research
Study: Glebe Business Improvement Area Ottawa, Ont. produite par la Market
Research Corporation en vue de déterminer si le composant commercial du PPPL
est viable, s'il est compatible avec le souhait d'avoir des commerces de détail
de destination et s'il s'inscrit en complément et à l'appui de la communauté
actuelle des commerçants de détail de la rue Bank;
iv)
qu’il
soit demandé à la Shenkman Corporation de présenter à la Ville une proposition
officielle pour la construction et l’exploitation d’installations destinées à
accueillir des foires commerciales à l’Aéroport international d’Ottawa avant le
15 février 2010, tout en sachant que dès la réception de ladite
proposition, la Ville émettra une demande d’expression d’intérêt en vue de
déterminer si des concurrents qualifiés sont susceptibles de présenter des propositions;
v)
qu’un
processus détaillé de consultations publiques soit élaboré en collaboration
avec la Commission de la capitale nationale (CCN) et Parcs Canada
concernant le réaménagement proposé de la cour avant, y compris l’utilisation
du Marché de producteurs fermiers d’Ottawa, conformément à la lettre d’entente
conclue entre la Ville et la CCN, et qu'un rapport sur les résultats de ces
consultations soit présenté au Conseil municipal en janvier 2010, à des
fins d’examen, avant la mise en application du PPPL;
vi)
que
le personnel de la Ville collabore avec l’Association de l’exposition du Canada
central (AECC) pour l’aider à achever les plans d'affaires et logistiques dont
elle a besoin pour déménager sur sa propriété du chemin Albion après
l’exposition de 2010;
vii)
qu’un
accord cadre négocié pour le projet précise les conditions et le coût de
résiliation de l’entente par l’une des parties avant le début des travaux de
construction, y compris la possibilité de résilier l’entente pour des raisons
pratiques si un coût prédéterminé est atteint;
b)
que le
coût estimatif de réalisation de l'aménagement ultérieur du PPPL, tel qu’il est
mentionné dans le présent rapport, soit partagé à parts égales entre la Ville
et l’OSEG, conformément aux conditions et aux sources de financement énoncées
dans le présent rapport;
c)
qu’il
soit enjoint au personnel de la Ville de présenter un rapport au Conseil
municipal concernant les résultats des négociations et des études mentionnées
dans la recommandation 2 a) à la première séance de mai 2010, à
des fins de discussion à la deuxième réunion de mai 2010, afin qu’une
décision finale puisse être prise sur l'accord cadre négocié pour la mise en
application du PPPL;
d)
qu’il
soit enjoint au personnel de la Ville de présenter un rapport au Conseil
municipal dès qu'il devient évident, au cours du processus d'étude et de
négociation, qu'il sera impossible d'obtenir un des résultats prescrits dans la
recommandation 2 a).
Motion du conseiller B. Monette
Appuyée par le conseiller R. Chiarelli
IL EST DÉCIDÉ QUE la recommandation 2
sera reformulée en ces termes :
« Que le Conseil municipal approuve
les recommandations suivantes : »
ADOPTÉ
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par la conseillère M. McRae
Que la recommandation 2 a) soit
modifiée par l’ajout des dispositions suivantes :
que le directeur municipal mette sur pied un
comité stratégique de consultation et d’examen de la conception chargé
d’élaborer un plan directeur pour le réaménagement du parc Lansdowne. Ce comité
serait présidé par George Dark, d’Urban Strategies, l’un des urbanistes et
concepteurs urbains primés les plus estimés du Canada, et par deux autres
concepteurs professionnels canadiens jouissant d’une excellente réputation à
l’échelle du pays et possédant une expérience en réaménagement d’espaces
urbains uniques. À ces trois coprésidents s’ajouteront des membres désignés par
le directeur municipal en consultation avec George Dark et avec l’approbation
du président du Comité de l'urbanisme et de l'environnement et du président du
Comité des services organisationnels et du développement économique;
que ce comité joue un rôle crucial, comme il
est décrit plus loin, en définissant les objectifs de conception urbaine des
trois principaux volets du réaménagement du parc Lansdowne (nouvelle cour avant
en bordure du canal, stade et composants commerce au détail, bâtiments
résidentiels, hôtel et bureaux) de manière à ce que le plan directeur pour le
site et les plans architecturaux soient élaborés selon les normes de conception
les plus élevées et que le parc Lansdowne soit transformé en un espace urbain
unique et dynamique harmonieusement intégré à son milieu et adapté à ses
éléments patrimoniaux et à son environnement urbain; pour ce faire, les membres
du comité devront :
·
travailler avec
le personnel à l’élaboration de grands principes et lignes directrices de
conception pour les trois principaux volets du réaménagement du parc Lansdowne,
qui seront repris dans le plan directeur pour le site et dans les plans
architecturaux élaborés dans le cadre du projet;
·
définir une
orientation et des éléments conceptuels clés fondés sur les grands principes et
lignes directrices de conception élaborés tel qu’il est stipulé plus haut, en
partenariat avec la Ville, la CCN et Parcs Canada pour permettre la tenue d’un
concours qui mènera à la conception de la nouvelle cour avant en bordure du
canal. Cette dernière englobera le Marché de producteurs fermiers d’Ottawa, le
Bâtiment de l’horticulture ainsi que le pavillon Aberdeen et permettra la
programmation et la présentation d’activités et d’événements divers par la CCN,
la Ville de même que d’autres groupes;
·
participer, avec
la CCN et Parcs Canada, à l’étude des propositions reçues et à la sélection de
la gagnante, qui sera intégrée au plan directeur pour le site soumis à l’examen
du Conseil;
·
communiquer avec
l’OSEG, la Ville et le candidat qui aura été retenu comme expert-conseil sur le
marché de détail conformément à la motion no 3, advenant son
adoption, pour maintenir un dialogue ouvert sur la nécessité d’établir une
stratégie pour le commerce de détail et d’atteindre les objectifs de conception
urbaine;
·
fournir
continuellement des services d’examen et des conseils indépendants au personnel
et à l’équipe de conception de l’OSEG au cours de l’élaboration du plan
directeur pour le site ainsi que des plans architecturaux du stade et des
nouveaux composants compris dans le réaménagement du parc Lansdowne afin que
ceux‑ci soient conformes aux grands principes et lignes directrices de
conception définis par le comité et que les trois principaux volets du
réaménagement du parc Lansdowne se complètent et s’agencent bien entre eux sur
les plans conceptuel, fonctionnel et de la programmation;
·
évaluer, à titre
de pairs indépendants, les versions finales du plan directeur et des plans
architecturaux et donner leur avis au Conseil municipal sur ces documents
lorsqu’ils seront soumis à l’examen du Conseil en juin 2010;
·
recommander au
Conseil des lignes directrices conceptuelles détaillées pour le réaménagement
du parc Lansdowne, lesquelles seront mises en application par suite des
approbations officielles de la planification;
que la somme additionnelle de 600 000 $ soit
répartie également entre la Ville et l’OSEG (300 000 $ chacun) pour absorber
les frais occasionnés par la mise sur pied du comité stratégique de
consultation et d’examen de la conception, le recrutement d’un expert-conseil
spécialiste des festivals et du marché de détail de spécialité et l’information
du public au fur et à mesure qu’avancera le programme de réaménagement; que la
somme additionnelle de 375 000 $ soit accordée pour permettre à la
Ville de lancer un concours de conception pour la nouvelle cour avant en
bordure du canal. De ce montant, un maximum de 75 000 $ sera octroyé
à chacun des groupes sélectionnés pour présenter une proposition afin de les
dédommager en partie des dépenses qu’ils engageront pour effectuer leur travail
de conception.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère M. Wilkinson
Appuyée par le conseiller E. El-Chantiry
ATTENDU
QUE le Plan de partenariat du parc Lansdowne (PPPL) établi avec l’Ottawa Sports
and Entertainment Group (OSEG) prévoit la distribution des fonds amassés en
fonction de l’apport respectif des parties;
ATTENDU QUE la contribution de la
Ville est fixée à 129 millions de dollars et comprend 12 millions
tirés de la réserve, 117 millions empruntés sous forme de débentures et
remboursés avec intérêts sur une période de 40 ans, de même que la cession
(sans loyer) du terrain pour une période d’au moins 30 ans, ce qui
représente une somme évaluée à 20 millions de dollars, et le versement
futur de droits relatifs à l’emprise aérienne;
ATTENDU QUE la définition des fonds
propres réputés de la Ville, au moment de distribuer le flux de trésorerie
selon la cascade de priorités, doit comprendre tous les paiements provenant des
réserves municipales ou versés sous forme d’injection de fonds;
ATTENDU QUE l’OSEG fournira au moins 30 millions de dollars, ce qui
couvrira les frais d’acquisition des concessions de l’équipe de football et du
club de hockey des 67 d’Ottawa (pour un total d’environ 17 millions de
dollars) et prendra les hypothèques nécessaires pour amortir les coûts
résiduels des locaux commerciaux;
ATTENDU QUE la Ville puisera à même
les impôts municipaux pour rembourser son emprunt sous forme de débentures et
dans les recettes générées au parc Lansdowne pour rembourser les hypothèques
des locaux commerciaux;
ATTENDU QUE le modèle proposé de
cascade d’allocations prévoit qu’une fois réglées les dépenses engagées pour le
parc Lansdowne, y compris le fonds de réserve pour l’entretien futur du site,
l’OSEG aura droit au rendement des fonds propres à un taux de
8 p. 100 et au retrait des fonds propres qu’il aura injectés, et ce,
avant tout rajustement des fonds propres de la Ville;
ATTENDU QUE la contribution en fonds
propres de l’OSEG sera d’au moins 30 millions de dollars et que celle de
la Ville d’Ottawa comportera 12 millions de dollars versés au comptant et
en fonds réputés propres, une somme de 20 millions de dollars associée au
terrain et des droits futurs de 7,5 millions de dollars relatifs à
l’emprise aérienne;
ATTENDU QU’il est d’usage dans un
partenariat de répartir le flux de trésorie à parts égales entre les partenaires;
IL EST DÉCIDÉ QUE dans le modèle de
cascade d’allocations, les fonds réputés propres de la Ville comprendront
toutes les sommes tirées de la réserve ou versées au comptant, en plus des
éléments énumérés à l’article 10 du Protocole
d’entente sur le Plan de partenariat du parc Lansdowne;
ET QUE la cascade d’allocations
suivant le remboursement de la réserve, qui est expliquée à l’article 12
du Protocole d’entente sur le Plan de
partenariat du parc Lansdowne (« Cascade d’allocations ») sera
examinée de sorte qu’à chaque palier de la cascade, à commencer par le
rendement des fonds propres à un taux de 8 p. 100, la Ville et l’OSEG
recevront simultanément un paiement proportionnel à leur apport respectif à ce
moment‑là, et ce, jusqu’au retrait complet des fonds propres; le flux de
trésorerie sera alors réparti également entre les deux partenaires;
ET QUE tant que les concessions de
football et de hockey demeureront en vigueur, le rendement des emprises
aérienne et terrestre à un taux de 8 p. 100 restera au quatrième
palier de la cascade d’allocations;
ET QUE si l’une ou
l’autre des équipes vient à cesser ses activités pour toute raison autre que le
démantèlement de la ligue à laquelle elle appartient, la Ville pourra ramener
immédiatement au deuxième palier de la cascade d’allocations les
20 millions de dollars associés à la cession du terrain et tout montant
provenant des droits relatifs à l’emprise aérienne et recevoir sa juste part du
rendement au taux de 8 p. 100 prévu à ce palier;
ET QUE le directeur
municipal mettra au point les derniers détails des dispositions sur les
paiements et recommandera le système final au Conseil municipal à sa réunion de
mai; les autres rapports auront alors été soumis au Conseil.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère C. Leadman
Appuyée par le conseiller G. Bédard
ATTENDU QUE le Plan de partenariat du parc Lansdowne propose
l’utilisation d’un mécanisme de financement qui déroge grandement à la norme
établie à la Ville d’Ottawa;
ATTENDU QUE le vérificateur général de la Ville
d’Ottawa a exprimé sa préoccupation par rapport à cette pratique dans la
recommandation 7 de son rapport d’information, dans laquelle il affirme
que l’utilisation proposée des impôts fonciers comme source de recettes est
inhabituelle et pourrait créer un précédent indésirable;
ATTENDU QUE l’utilisation du mécanisme de financement habituel pour les
emprunts sous forme de débentures n’influerait ni sur le taux d’imposition ni
sur le montant de débentures contractées;
ATTENDU QUE, par souci de transparence et de responsabilité dans les
finances municipales, il importe de maintenir à la Ville une démarche
conséquente sur le plan fiscal;
IL EST DÉCIDÉ QU’il sera enjoint au personnel de la Ville d’appliquer la
politique d’imposition et de financement dans sa forme traditionnelle pour le
Plan de partenariat du parc Lansdowne (PPPL).
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par la conseillère M. McRae
Que la motion no. 77/7 soit renvoyée à la réunion du Conseil municipal de juin 2010; le
rapport sur les résultats des négociations et des études aura alors été soumis
à l’approbation finale du Conseil.
RENVOI ADOPTÉ,
avec dissidence des conseillers S. Qadri, J. Harder, R. Bloess et
R. Chiarelli.
Motion du conseiller A. Cullen
Appuyée par le conseiller M. Bellemare
ATTENDU QUE le Plan de partenariat du parc Lansdowne (PPPL) consiste en un
partenariat entre la Ville d'Ottawa et l’Ottawa Sports and Entertainment Group
(OSEG);
ATTENDU QU’aux termes du PPPL, la Ville d'Ottawa doit emprunter
117 millions de dollars pour remettre en état le stade Frank-Clair, lequel
sera mis à la disposition de l’OSEG gratuitement (sans loyer), et contribuer à
la construction d’un stationnement souterrain, dont l’OSEG conservera toutes
les recettes;
ATTENDU QUE le PPPL propose que le
remboursement de la dette de 117 millions contractée par la Ville soit
financé en partie à même les taxes foncières que la Ville percevra sur les
commerces de détail prévus par le PPPL;
ATTENDU QUE les taxes foncières servent
normalement à financer les services municipaux, notamment les services de
police, des incendies, de déneigement et d’application des règlements, et ne
devraient pas être considérées comme une source de « profit » pour la
Ville;
ATTENDU QUE les fonds investis par la Ville dans le
stade Frank-Clair et le stationnement souterrain profiteront à l’OSEG et que
celui‑ci bénéficiera également des recettes que généreront ces
installations;
IL EST DÉCIDÉ QUE la cascade
d’allocations prévue par le PPPL sera revue de manière à ce que soient répartis
également entre l’OSEG et la Ville les versements annuels (7 millions de
dollars) sur la dette de 117 millions contractée par la Ville, et ce,
avant le deuxième palier de la cascade.
La motion
est REJETÉE à la majorité de 5 VOIX AFFIRMATIVES contre 18 VOIX
NÉGATIVES ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (5) : les conseillers G. Bédard, J. Legendre, D.
Holmes, C. Doucet et A. Cullen.
VOIX NÉGATIVES (18) : les conseillers S. Qadri, M. McRae, G.
Brooks, M. Wilkinson, M. Bellemare, E. El‑Chantiry, S.
Desroches, J. Harder, R. Jellett, B. Monette, G. Hunter,
D. Deans, P. Hume, P. Feltmate, D. Thompson, R. Bloess, R.
Chiarelli et le maire O’Brien.
MOTION No 77/10
Motion de la conseillère C. Leadman
Appuyée par le conseiller G. Bédard
ATTENDU QUE le modèle d’exploitation par l’OSEG proposé pour le parc
Lansdowne n’a pas encore été élaboré complètement ni présenté publiquement,
puisqu’il est désigné uniquement comme « système fermé »;
ATTENDU QUE quelques sources individuelles de recettes ont été repérées
sur le site (le stationnement, par exemple) mais que la majorité n’ont pas été
définies;
IL EST DÉCIDÉ QU’il sera enjoint au personnel de la Ville de fournir une
modélisation et un portrait financier complets et détaillés du « système
d’exploitation fermé » proposé par l’OSEG pour l’application du Plan de
partenariat du parc Lansdowne;
ET QU’il sera enjoint au personnel de la Ville de faire rapport sur les
résultats de la première étape du plan de mise en application proposé.
ADOPTÉ, avec
dissidence de la conseillère J. Harder.
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par le conseiller A. Cullen
ATTENDU QUE consacrer les impôts prélevés sur l’aménagement à un projet
précis ne constitue pas une pratique courante de la Ville d’Ottawa;
ATTENDU QUE cela créera un précédent qui établira une distinction entre
un groupe de détaillants et les autres;
IL EST DÉCIDÉ QU’il sera enjoint au directeur municipal de commander une
étude indépendante pour évaluer les diverses répercussions de l’affectation des
impôts fonciers à une seule dépense inscrite au budget de la Ville, et que le
vérificateur général en vérifiera la méthodologie.
Motion du conseiller A. Cullen
Appuyée par le conseiller J. Legendre
Que la motion no. 77/11des conseillers Doucet et Cullen soit renvoyée au Comité de la
vérification, du budget et des finances à des fins de discussion sur les livres
blancs.
RENVOI ADOPTÉ,
avec dissidence des conseillers J. Harder, G. Hunter, D. Thompson,
E. El‑Chantiry et S. Qadri.
Motion de la conseillère D. Holmes
Appuyée par la conseillère M. McRae
IL EST DÉCIDÉ QUE les modalités de l’étude sur
les transports seront établies conformément aux lignes directrices de la Ville
d’Ottawa sur les études d’impact sur les transports;
ET QUE la Ville retiendra les services d’une entreprise spécialisée dans
le domaine du transport choisie et en supervisera les travaux;
ET QUE la Ville et l’OSEG se partageront à parts égales les coûts de
cette étude.
ADOPTÉ
Motion de la conseillère M. McRae
Appuyée par le conseiller R. Jellett
ATTENDU QUE la recommandation 2 a) ii) du Rapport sur la mise en application du Plan
de partenariat du parc Lansdowne (PPPL) indique la nécessité de réaliser
d’autres études sur les transports et d’élaborer un plan connexe de gestion de
la demande en matière de transports;
ATTENDU QUE la recommandation 2 a) iii) du même rapport
indique également la nécessité qu'un pair indépendant examine l’analyse Lansdowne Redevelopment. Retail Market
Demand and Impact Analysis menée par Tate Economic Research Inc. et l’étude
de marché Market Research Study: Glebe
Business Improvement Area Ottawa, Ont. produite par la Market Research
Corporation en vue de déterminer si le composant commercial du PPPL est viable,
s'il est compatible avec le souhait d'avoir des commerces de détail de
destination et s'il s'inscrit en complément et à l'appui de la communauté
actuelle des commerçants de détail de la rue Bank;
ATTENDU QUE le
cadre de référence de ces deux initiatives déterminera la nature des travaux et
des résultats qui seront soumis à l’étude du Conseil;
ATTENDU QUE les
renseignements découlant de ces initiatives revêtent une importance
considérable pour le Conseil et le public, puisqu’ils permettront de clarifier
les principaux facteurs à considérer dans le PPPL proposé;
IL EST DÉCIDÉ QUE le Conseil
municipal déléguera au Comité mixte du transport en commun et des transports le
pouvoir d’approuver le cadre de référence des études sur les transports, y
compris le plan de gestion de la demande pour le PPPL et les modalités
additionnelles de l’étude des répercussions sur le réseau de transport de la
relocalisation des installations de foires commerciales à l’aéroport mentionnée
dans la recommandation 2 a) ii);
ET QUE le Conseil municipal
déléguera au Comité des services organisationnels et du développement
économique le pouvoir d’approuver les modalités de l’examen par un pair
indépendant de l’analyse Lansdowne
Redevelopment. Retail Market Demand and Impact Analysis menée par Tate
Economic Research Inc. et de l’étude de marché Market Research Study: Glebe Business Improvement Area Ottawa, Ont.
produite par la Market Research Corporation, mentionné dans la recommandation 2 a) iii).
ADOPTÉ
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par la conseillère P. Feltmate
ATTENDU QU’il est devenu évident que la Ville doit entreprendre
d’importants travaux de rénovation au Centre municipal pour permettre aux
foires commerciales et à l’équipe de hockey de poursuivre leurs activités au
parc Lansdowne, que la proposition de réaménagement aille de l’avant ou non;
IL EST DÉCIDÉ QU’OC Transpo soumettra un plan sur la
manière dont elle desservira le nouveau Centre municipal les jours de match de
hockey junior ou de foire commerciale.
La motion est
ADOPTÉE à la majorité de 18 VOIX AFFIRMATIVES contre 5 VOIX NÉGATIVES
ainsi partagées :
VOIX
AFFIRMATIVES (18) : les conseillers
S. Qadri, M. McRae, C. Leadman, G. Brooks, G. Bédard, M. Bellemare,
S. Desroches, R. Jellett, B. Monette, G. Hunter, D. Deans,
P. Hume, J. Legendre, D. Holmes, C. Doucet, P. Feltmate, R.
Chiarelli et le maire O’Brien.
VOIX
NÉGATIVES (5) : les
conseillers M. Wilkinson, E. El-Chantiry, J. Harder, D. Thompson et
R. Bloess.
Motion du conseiller R. Jellet
Appuyée par le conseiller S. Desroches
Que le Conseil approuve la prolongation de la réunion au-delà de
19 h, conformément à l’alinéa 8.(1) c) du Règlement de procédure no 2006-462.
La motion est
ADOPTÉE à la majorité de 19 VOIX AFFIRMATIVES contre 5 VOIX NÉGATIVES
ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES (19) : les
conseillers S. Qadri, M. McRae, C. Leadman, G. Brooks, M. Wilkinson,
E. El ‑Chantiry, S. Desroches, R. Jellett, B. Monette,
G. Hunter, P. Hume, D. Holmes, C. Doucet, P. Feltmate,
D. Thompson, R. Bloess, A. Cullen, R. Chiarelli et le maire
O’Brien.
VOIX
NÉGATIVES (5) : les
conseillers G. Bédard, M. Bellemare, J. Harder, D. Deans et
J. Legendre.
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par la conseillère M. McRae
Que la recommandation 2 a)
soit modifiée par l’ajout des dispositions suivantes :
que le directeur municipal, en
consultation avec le comité stratégique de consultation et
d’examen de la conception, retienne les
services d’un expert-conseil capable d’élaborer des stratégies commerciales
originales propres au marché de détail de spécialité et au marché des festivals
et destinées à des milieux urbains uniques; le candidat retenu travaillera avec
le directeur municipal, le comité stratégique de consultation et
d’examen de la conception et l’OSEG à
l’élaboration d’une stratégie commerciale qui définira avec précision la vision
des volets commerciaux du réaménagement du parc Lansdowne (composants commerce
au détail, bureaux et hôtel) et illustrera les caractéristiques particulières
de chaque composant, surtout celui du commerce au détail; cette stratégie
permettra :
que l’examen des études de marché par un pair
indépendant, tel qu’il est indiqué dans la
recommandation 2 a) iii) ne soit entrepris qu’une fois la
stratégie commerciale élaborée;
que la stratégie commerciale soit intégrée au
vaste cadre entourant l’entente avec l’OSEG qui sera soumis à l’étude du
Conseil;
que l’expert‑conseil chargé d’effectuer
cet examen consulte les deux parties, la ZAC du Glebe et l’OSEG ainsi que leurs
experts-conseils respectifs au cours du processus.
ADOPTÉ
Motion du
conseiller C. Doucet
Appuyée par
la conseillère C. Leadman
ATTENDU QUE le Distillery District de Toronto
ne comporte aucune chaîne nationale et se compose uniquement de commerces
locaux au caractère distinct;
IL EST DÉCIDÉ QU’aucune chaîne nationale ou
internationale ne sera incluse dans le composant commerce au détail du plan de
réaménagement du parc Lansdowne, sous réserve des dispositions de la Loi sur
les pratiques de commerce discriminatoires de l’Ontario.
RETIRÉ
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par la conseillère C. Leadman
Que la Société de services municipaux pour le parc Lansdowne, sous
réserve de son approbation, comprenne un représentant de la ZAC du Glebe.
MOTION No 77/20
Motion du
conseiller G. Hunter
Appuyée par le
conseiller E. El-Chantiry
Que la motion no. 77/19
soit renvoyée à la réunion du Conseil municipal de juin 2010; le rapport sur
les résultats des négociations et des études aura alors été soumis à l’approbation
finale du Conseil.
RENVOI
ADOPTÉ
Motion de la conseillère M. McRae
Appuyée par le conseiller P. Hume
ATTENDU QUE la
recommandation 2 a) iv) du Rapport
sur la mise en application du Plan de partenariat du parc Lansdowne (PPPL)
stipule que le personnel émettra immédiatement une demande publique
d’expression d’intérêt pour déterminer s’il sera possible de mettre en
concurrence des propositions de qualité après le dépôt par la Shenkman
Corporation, avant le 15 février 2010, d’une proposition officielle à la
Ville pour la construction et l’exploitation d’une installation destinée à
accueillir des foires commerciales et des salons de consommateurs à l’Aéroport
international d’Ottawa;
ATTENDU QUE le Conseil
a indiqué l’importance d’une industrie des foires commerciales et des salons de
consommateurs pour l’économie d’Ottawa;
ATTENDU QUE le Conseil aurait
intérêt à connaître sa capacité d’accueillir des foires commerciales et des
salons de consommateurs et d’en assumer les coûts potentiels dans le cadre du
PPPL;
ATTENDU QUE le Conseil aurait
avantage à mieux connaître le degré d’intérêt de la collectivité pour la
création d’une installation destinée à accueillir des foires commerciales et
des salons de consommateurs;
IL EST DÉCIDÉ QUE le
personnel sera chargé d’émettre dès que possible une demande d’expression
d’intérêt pour la construction, l’exploitation et le financement d’une
installation destinée à accueillir des foires commerciales et des salons de
consommateurs, que toute proposition de la part de la Shenkman Corporation sera
reçue dans le cadre de ce processus et que le processus de demande de
propositions commencera dès que le précédent sera achevé et se terminera avant
la réunion de juin 2010 du Conseil;
ET QUE la recommandation 2 a) iv) du Rapport sur la mise en application du PPPL sera modifiée
conformément à cet examen;
ET QUE le Conseil
municipal chargera le personnel de commander une étude visant à évaluer les
éléments suivants :
1) avantage social pour les résidents d’une nouvelle installation destinée
à accueillir des foires commerciales et des salons de consommateurs;
2) retombées économiques indirectes et occasion de promotion et de
croissance pour les commerces locaux;
3) retombées économiques indirectes pour la collectivité et l’ensemble de
la région des dépenses engagées par les visiteurs (apport d’argent à la
collectivité, création d’emplois, etc.);
4) retombées avantageuses potentielles de l’aménagement (hôtels et autres
installations, amélioration des services aéroportuaires, etc.);
5) examen des pratiques d’investissement de la Ville dans les installations
de foires commerciales et de salons de consommateurs;
6) autres avantages.
ADOPTÉ
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par la conseillère M. McRae
Que la recommandation 2 a) v)
soit modifiée comme suit :
que le
directeur municipal lance un concours pour la conception de la nouvelle cour
avant en bordure du canal, qui comprendra le Marché de producteurs fermiers
d’Ottawa, le Bâtiment de l’horticulture et le pavillon Aberdeen, en émettant
une demande d’expression d’intérêt et de compétences de groupes possédant
l’aptitude manifeste à concevoir des espaces publics uniques, et dont au moins
trois et au plus cinq seront invités par le président du Comité de l’urbanisme
et de l’environnement, la Commission de la capitale nationale (CCN) et Parcs
Canada, et sur recommandation du comité stratégique de consultation et d’examen
de la conception (tel qu’il est stipulé dans la motion no 1), à
proposer des conceptions qui seront soumises à l’examen du public;
que le concours de
conception comprenne un processus de consultation publique qui sera mis sur
pied par le directeur municipal, le comité stratégique de consultation et
d’examen de la conception, la CCN et Parcs Canada conformément aux dispositions
de la lettre d’entente entre la Ville d’Ottawa et la CCN en ce qui a trait à la
conception de la nouvelle cour avant en bordure du canal et la programmation
d’activités sur ce site;
que la proposition
gagnante soit sélectionnée par un jury composé du président du Comité de
l’urbanisme et de l’environnement, du président du comité stratégique de
consultation et d’examen de la conception, d’un représentant de la CCN et d’un
représentant de Parcs Canada.
ADOPTÉ
Motion du conseiller R. Jellett
Appuyée par le conseiller E. El-Chantiry
ATTENDU QUE le Marché
de producteurs fermiers d’Ottawa est un élément intégral de l’avenir du parc
Lansdowne;
ATTENDU QUE le Conseil
municipal d’Ottawa a manifesté à de nombreuses occasions son appui au Marché de
producteurs fermiers d’Ottawa;
ATTENDU
QUE les membres du Marché de producteurs fermiers d’Ottawa ont clairement
exprimé leur volonté de maintenir des liens solides avec la Ville;
IL EST DÉCIDÉ QUE :
1.
le désir du Marché de producteurs
fermiers d’Ottawa de demeurer au parc Lansdowne de façon permanente et,
ultimement, d’être installé dans le pavillon Aberdeen, sera pris en
considération dans le processus de conception de la partie publique du parc
Lansdowne;
2.
le Marché de producteurs fermiers
d’Ottawa contractera son bail auprès de la Ville d’Ottawa directement et que ce
dernier sera d’une durée similaire à celle des autres baux conclus au parc
Lansdowne.
ADOPTÉ
Motion du conseiller R. Jellett
Appuyée par le conseiller E. El-Chantiry
Que la résolution suivante soit renvoyée à la réunion du Conseil
municipal de juin 2010, lorsque le rapport sur les résultats des négociations
et des études aura été soumis à l'approbation finale du Conseil.
Que le Marché de producteurs fermiers d’Ottawa comptera au moins un
siège permanent à la Société de services municipaux, sous réserve de son
approbation, et à tout autre conseil formé pour diriger les activités au parc
Lansdowne.
RENVOI
ADOPTÉ
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par la conseillère P. Feltmate
Que le
directeur municipal soit chargé de mettre sur pied un système de communications
permettant au public de se renseigner durant l’élaboration du plan directeur
pour le site et de contribuer, à des occasions bien précises, à la conception
de la nouvelle cour avant en bordure du canal, tel qu’il est stipulé dans la
motion no 2.
ADOPTÉ
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par le conseiller R. Jellett
Que le
rapport sur les résultats des négociations et des études énumérées dans la
recommandation 2 a) soit présenté au Conseil à sa première réunion de
juin 2010, et non en mai 2010 tel qu’il avait été décidé dans la
recommandation 2 c), et soumis au débat et à l’approbation définitive
du Conseil sur l’entente de partenariat qui orientera l’exécution du PPPL à sa
deuxième réunion de juin 2010.
ADOPTÉ
La
recommandation 2 du rapport du directeur municipal intitulé Rapport sur
la mise en application du Plan de partenariat du parc Lansdowne est alors
mise aux voix et ADOPTÉE sous sa forme modifiée par les motions nos 77/4,
77/5, 77/6, 77/10, 77/13, 77/14, 77/15, 77/17, 77/21, 77/22, 77/23, 77/25 et
77/26 à la majorité de 15 VOIX AFFIRMATIVES contre 9 VOIX NÉGATIVES
ainsi partagées :
VOIX AFFIRMATIVES
(15) : les conseillers S. Qadri, M.
McRae, G. Brooks, M. Wilkinson, E. El‑Chantiry,
S. Desroches, J. Harder, R. Jellett, B. Monette, G. Hunter, P.
Hume, D. Thompson, R. Bloess, R. Chiarelli et le maire O’Brien.
VOIX NÉGATIVES
(9) : les conseillers C.
Leadman, G. Bédard, M. Bellemare, D. Deans, J. Legendre,
D. Holmes, C. Doucet, P. Feltmate et A. Cullen.
Motion
en vue de faire rapport
Motion du conseiller G. Bédard
Appuyée par le conseiller S. Desroches
Que le comité plénier fasse rapport au Conseil
municipal.
ADOPTÉ
EN
SÉANCE PUBLIQUE
Motion
portant adoption du rapport du comité plénier
Motion du conseiller G. Bédard
Appuyée par le conseiller S. Desroches
Que le Conseil adopte le rapport du comité plénier.
La motion
est ADOPTÉE à la majorité de 15 VOIX AFFIRMATIVES contre 9 VOIX
NÉGATIVES ainsi partagées :
VOIX
AFFIRMATIVES (15) : les
conseillers S. Qadri, M. McRae, G. Brooks, M. Wilkinson, E.
El-Chantiry, S. Desroches, J. Harder, R. Jellett, B. Monette,
G. Hunter, P. Hume, D. Thompson, R. Bloess, R. Chiarelli et le maire
O’Brien.
VOIX
NÉGATIVES (9) : les
conseillers C. Leadman, G. Bédard, M. Bellemare, D. Deans,
J. Legendre, D. Holmes, C. Doucet, P. Feltmate et A. Cullen.
Motion portant adoption de rapports
Motion du conseiller G. Bédard
Appuyée par le conseiller S. Desroches
Que le rapport du vérificateur
général de la Ville intitulé Vérification de 2009 du processus de demandes
de propositions concernant le parc Lansdowne, le rapport du directeur
municipal intitulé Proposition du projet de partenariat pour le parc
Lansdowne, la note de service du directeur municipal intitulée Corrections
to the Proposed Lansdowne Parnership Plan document tabled September 2, 2009
et datée du 6 novembre 2009, de même que les rapports du directeur
municipal intitulés Rapport de mise en oeuvre du projet de partenariat pour
le parc Lansdowne et Projet de partenariat pour le parc Lansdowne –
Rapport sur les résultats des consultations publiques soient reçus et
adoptés sous leur forme modifiée.
ADOPTÉ
Règlement de ratification
Motion du conseiller G. Bédard
Appuyée par
le conseiller S. Desroches
QUE le Règlement no 2009-363 ratifiant
les délibérations du Conseil soit adopté.
ADOPTÉ
Levée
de la séance
La séance est levée à 21 h 10 le
lundi 16 novembre 2009.
|
|
|
GREFFIER |
|
LE MAIRE |