CONSEIL MUNICIPAL D’OTTAWA

LE 9 DÉCEMBRE 2009

SALLE ANDREW-S.-HAYDON

10 h

 

série de points convenus 80

 

 

 

Comité de l’agriculture et des AFFAIRES rurales rapport 47

 

 

2.             ZONAGE - 3926, CHEMIN LEITRIM

 

ZONAGE - 3926, LEITRIM ROAD

 

 

 

Recommandation du Comité

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de changer le zonage du 3926, chemin Leitrim de Zone d’espace rural, RU, à Zone d’espace rural, exception XX, RU [XX], comme il est indiqué dans le Document 1 et expliqué en détail dans le Document 2.

 

 

Comité de l’agriculture et des AFFAIRES rurales rapport 47A (à huis clos)

 

 

1.            NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LES QUESTIONS RURALES -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE PRÉSENTATION DU RAPPORT : SUITE À L’APPROBATION DU CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE RURAL ISSUES ADVISORY COMMITTEE - IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS  - REPORTING OUT DATE: AFTER COUNCIL APPROVAL

 

 


 

 

2.            NOMINATIONS À L’OFFICE DE PROTECTION DE LA NATURE DE LA VALLÉE RIDEAU -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE PRÉSENTATION DU RAPPORT : SUITE À L’APPROBATION DU CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE RIDEAU VALLEY CONSERVATION AUTHORITY - in camera - Personal matters about identifiable individuals  - reporting out date: after council approval

 

 

 

 

3.            NOMINATIONS À L’OFFICE DE PROTECTION DE LA NATURE DE LA VALLÉE MISSISSIPPI -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE PRÉSENTATION DU RAPPORT : SUITE À L’APPROBATION DU CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE Mississippi VALLEY CONSERVATION AUTHORITY - in camera - Personal matters about identifiable individuals  - reporting out date: after council approval

 

 

 

 

4.            NOMINATIONS À L’OFFICE DE PROTECTION DE LA NATURE DE LA NATION SUD -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE PRÉSENTATION DU RAPPORT : SUITE À L’APPROBATION DU CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE South nation CONSERVATION AUTHORITY - in camera - Personal matters about identifiable individuals  - reporting out date: after council approval

 

 

 

 

5.            NOMINATIONS À L’ADMINISTRATION PORTUAIRE DE MOHR’S LANDING / PORT DE QUYON -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE PRÉSENTATION DU RAPPORT : SUITE À L’APPROBATION DU CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE MOHR’S LANDING / QUYON PORT AUTHORITY - IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS  - REPORTING OUT DATE: AFTER COUNCIL APPROVAL

 

 

 


Comité des services communautaires et de protection rapport 48

 

 

1.            APPUI DE LA DÉCLARATION DE PRINCIPES DU RÉSEAU ONTARIEN SUR LE LOGEMENT

 

ENDORSEMENT OF THE HOUSING NETWORK OF ONTARIO DECLARATION

 

 

Recommandation DU Comité

 

Que le Conseil appuie la déclaration de principes du Réseau ontarien sur le logement, en date du 3 juin 2009, en soutien à une Stratégie de logement abordable à long terme agressive pour l’Ontario, tel qu’il est énoncé au Document 2.

 

 

 

2.          OBSERVATIONS DE LA VILLE D’OTTAWA PRÉSENTÉES À LA PROVINCE D’ONTARIO CONCERNANT LA STRATÉGIE ONTARIENNE À LONG TERME DE LOGEMENT ABORDABLE

 

CITY OF OTTAWA SUBMISSION TO THE PROVINCE OF ONTARIO RE: PROVINCIAL LONG-TERM AFFORDABLE HOUSING STRATEGY

 

 

Recommandation DU Comité

 

Que le Conseil approuve que le rapport ci-joint soit envoyé au ministre des Affaires municipales et du Logement, à titre d’observations de la Ville dans le cadre de la consultation du gouvernement de l’Ontario visant à créer une stratégie à long terme de logement abordable.

 

 

 

3.             ACTION OTTAWA – ÉLARGISSEMENT DU PROGRAMME CANADA-ONTARIO DE LOGEMENT ABORDABLE (2009) : RÉSIDENCE AVEC SERVICES DE SOUTIEN POUR FEMMES LE PILIER

 

ACTION OTTAWA – CANADA-ONTARIO AFFORDABLE HOUSING PROGRAM EXTENSION (2009): CORNERSTONE SUPPORTIVE HOUSING RESIDENCE FOR WOMEN

 

 

RecommandationS MODIFIÉES DU Comité

 

Que le Conseil approuve les recommandations suivantes :

 

1.         Que les subventions conditionnelles suivantes, soit une subvention d’un montant estimatif de 100 000 $ tenant lieu de frais d’obtention de permis de construire, une subvention d’un montant estimatif de 68 000$ tenant lieu de redevances scolaires et une subvention d’un montant estimatif de 20 000 $ visant à éponger divers frais d’urbanisme ne pouvant pas donner lieu à une dispense pour les projets d’Action Ottawa, à la condition que ces subventions fassent l’objet d’une entente sur les ensembles de logements municipaux et d’un accord de contribution entre la Ville et l’Incorporated Synod of the Diocese of Ottawa concernant la résidence avec services de soutien pour femmes Le Pilier, devant être aménagée au 314, rue Booth; cette entente doit prévoir 42 logements locatifs abordables pour aînées et personnes handicapées à faible revenu et un financement de 6 300 000 $ aux termes de l’Élargissement du Programme Canada-Ontario de logement abordable (2009).

 

2.         Que la recommandation dans Action Ottawa – Prolongement du Programme Canada-Ontario de logement abordable (2009) : rapport sur Cornerstone Supportive Housing Residence For Women (ACS2009-COS-CAS-0021) soit modifiée en remplaçant « the Incorporated Synod of the Diocese of Ottawa » avec « le promoteur approuvé par le ministère des Affaires municipales et du Logement, soit The Incorporated Synod of the Diocese of Ottawa ou la Cornerstone Housing for Women Foundation ».

 

 

 

4.          ACTION OTTAWA: RÉAFFECTATION DE FONDS DU PROGRAMME CANADA-ONTARIO DE LOGEMENT ABORDABLE DE 2003 DE SAFE HOUSING OTTAWA À LA CENTRETOWN CITIZENS OTTAWA CORPORATION

 

ACTION OTTAWA: RE-ALLOCATION OF 2003 CANADA-ONTARIO AFFORDABLE HOUSING PROGRAM FUNDS FROM SAFE HOUSING OTTAWA TO CENTRETOWN CITIZENS OTTAWA CORPORATION

 

 

RecommandationS DU Comité

 

Que le Conseil approuve les recommandations suivantes :

 

1.                  Conformément aux directives du Comité de sélection d’Action Ottawa 2008, donner instruction au personnel de demander au ministère des Affaires municipales et du Logement l’autorisation d’affecter à la Centretown Citizens Ottawa Corporation, en vue de la construction de 29 logements locatifs abordables, une somme de 1 680 000 $ provenant du budget du Programme Canada-Ontario de logement abordable de 2003 qui avait d’abord été attribuée à Safe Housing Ottawa

 

2.                  L’octroi par la Ville d’une subvention conditionnelle de 10 000 $ tenant lieu de frais d’obtention de permis de construire, sous réserve (i) de la conclusion d’une entente sur les ensembles de logements municipaux entre la Ville et la Centretown Citizens Ottawa Corporation portant sur 24 logements locatifs abordables au 54, avenue Primrose; (ii) de la conclusion par la Centretown Citizens Ottawa Corporation d’un accord de contribution avec le ministère des Affaires municipales et du Logement prévoyant l’octroi de crédits de 1 680 000 $ aux termes du Programme Canada-Ontario de logement abordable de 2003 en vue de la réalisation de l’ensemble de logements, (iii) des dispositions du Règlement 2006-1 sur les ensembles de logements municipaux; (iv) de l’adoption par le Conseil d’un règlement portant expressément sur cet ensemble de logements.

 

3.                  Que le greffier et chef du contentieux soit autorisé à présenter au Conseil un projet de règlement portant expressément sur cet ensemble de logements, conformément au Règlement sur les logements municipaux (2006-1), au moment de la conclusion d’une entente de logement abordable relativement à ce projet.

 

 

Comité des services communautaires et de protection rapport 48A (à huis clos)

 

 

1.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LES ARTS, LE PATRIMOINE ET LA CULTURE – À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE ARTS, HERITAGE AND CULTURE ADVISORY COMMITTEE – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

2.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LA SANTÉ ET LES SERVICES SOCIAUX – À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE HEALTH AND SOCIAL SERVICES ADVISORY COMMITTEE – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

3.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LES QUESTIONS LIÉES À LA PAUVRETÉ – À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE POVERTY ISSUES ADVISORY COMMITTEE – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

4.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LES PERSONNES ÂGÉES - À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE SENIORS ADVISORY COMMITTEE - IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS - REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

5.           NOMINATIONS AU CONSEIL DU MUSÉE-VILLAGE DU PATRIMOINE DE CUMBERLAND – À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE CUMBERLAND HERITAGE VILLAGE MUSEUM BOARD – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

6.             NOMINATIONS AU COMITÉ DES NORMES FONCIÈRES – À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE PROPERTY STANDARDS APPEAL COMMITTEE – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

7.             NOMINATIONS AU COMITE CONSULTATIF SUR LES PARCS ET LES LOISIRS - À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE PARKS AND RECREATION ADVISORY COMMITTEE - IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS - REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 


COMITÉ DES SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE RAPPORT 49

 

 

2.             RÈGLEMENT MUNICIPAL D’EMPRUNT TEMPORAIRE POUR LES OPÉRATIONS COURANTES DE 2010

 

TEMPORARY BORROWING BY-LAW FOR 2010 CURRENT OPERATIONS

 

 

Recommandation DU Comité

 

Que le Conseil approuve l’adoption du règlement municipal provisoire, figurant dans la pièce jointe 1, autorisant les emprunts temporaires pour les besoins actuels de l’année 2010, conformément à la loi établie.

 

 

 

4.             LIGNES DIRECTRICES SUR LES RESSOURCES LIÉES AUX ÉLECTIONS - MISE À JOUR

 

ELECTION-RELATED RESOURCES POLICY - UPDATE

 

 

Recommandation DU Comité

 

Que le Conseil approuve la politique revisée sur les ressources liées aux élections énoncée dans l’annexe 1 du présent rapport.

 

 

 

7.             STRATÉGIE D’ÉLIMINATION – 2720, chemin Richmond – ANCIENNE ÉCOLE PARALLÈLE Grant

 

DISPOSAL STRATEGY – 2720 Richmond Road – former Grant ALTERNATIVE school

 

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ

Que le Conseil :

1.                  reçoit le deuxième rapport d’étape du Centre multi-services francophone de l’Ouest d’Ottawa (CMFO), daté du 2 novembre 2009 et joint au présent rapport sous le nom de Document 3, concernant un plan d’affaires pour l’aménagement d’un centre communautaire polyvalent, d’un établissement de soins de longue durée et d’une coopérative d’habitation pour personnes âgées sur la propriété visée;

2.                  indique au CMFO qu’il a jusqu’au 31 janvier 2010 pour mettre la dernière main au plan d’affaires pour la propriété visée et pour le présenter à la Ville pour examen par le Comité et Conseil.

 

 

 

8.             STRATÉGIE D’ÉLIMINATION – 3071, PROMENADE RIVERSIDE – ANCIENNE ÉCOLE PUBLIQUE BAYVIEW

 

disposal sTrategy - 3071 riverside drive – former bayview PUBLIC school

 

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ

Que le Conseil :

1.                  de conserver les portions de la propriété située au 3071, promenade Riverside, affichée en Parcelles « A » et « C » au Document 1, permettant son utilisation à titre de terrain de sport (environ 0,791 ha / 1,95 acres) et pour la construction d’un pavillon (environ 0,090 ha / 0,22 acre) respectivement, tel qu’il est décrit dans le présent rapport;

2.                  demander au personnel de rechercher l’acquisition du 2026, promenade Springland, affiché en Parcelle « D » au Document 1 ci‑joint et décrit comme faisant partie des lots 24 et 25, Junction Gore, illustré comme étant la partie 2 sur le Plan 4R‑12424 et segment de PIN 040730129, pour fins d’utilisation comme un accès à la propriété située au 3071, promenade Riverside, tel qu’il est énoncé dans le présent rapport, et de faire rapport sur les coûts et la source de financement au T1 de 2010;

3.                  de déclarer la propriété, affichée en Parcelle « B » au Document 1 ci‑joint, ayant une superficie d’environ 3,173 ha (7,85 acres), décrite comme faisant partie du lot 24, Junction Gore, concession 2, orientée vers la rivière des Outaouais, canton géographique de Gloucester, maintenant dans la Ville d’Ottawa, segment de PIN 040730076, comme excédentaire aux besoins de la Ville;

4.                  de demander au personnel d’annoncer que la propriété de 3,173 ha (7,85 acres), affichée en Parcelle « B » au Document 1 ci‑joint, est à vendre sous réserve des conditions de développement décrites dans le présent rapport dans le but de veiller à ce que le réaménagement de cette propriété soit compatible avec le quartier avoisinant.

 


 

 

9.             STRATÉGIE D’ÉLIMINATION  – 25, AVENUE Esquimault – Qualicum – CENTRE COMMUNAUTAIRE DU PARC Graham

 

DISPOSAL STRATEGY – 25 ESQUIMAULT AVENUE –QUALICUM–GRAHAM PARK COMMUNITY CENTRE

 

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ

Que le Conseil :

1.                  de demander au personnel de présenter une demande de propositions (DP) au T1 de 2010 pour le réaménagement de la propriété sise au 25, avenue Esquimault, ayant une superficie d’environ 1,41 ha (3,48 a), segment des lots 70 et 71 et du Bloc A, au Plan 479669, ancienne Ville de Nepean, maintenant dans la Ville d’Ottawa, segment de PIN 046960138 et affichée en Parcelle « A » au Document 1;

2.                  de demander au personnel d’inclure, tel qu’il est énoncé dans le présent rapport, les dispositions dans la DP afin que le réaménagement de la propriété soit :

a)         respectueux du concept d’aménagement illustré au Document 3 ci‑joint;

b)         assujetti à une entente d’aménagement qui comprendra les conditions qui devront être respectées afin que le promoteur soit responsable de la construction d’un nouveau centre communautaire, de la démolition du bâtiment existant, de l’élimination de la contamination de l’environnement sur la propriété et du réaménagement de l’emplacement conformément au plan du concept qui doit être fourni par le promoteur;

 

3.                  de demander au personnel de faire rapport au Conseil municipal au T2 de 2010 et de faire des recommandations concernant :

a)                  l’approbation d’une proposition privilégiée;

b)                  la détermination de la portion de l’emplacement qui n’est pas nécessaire aux fins de l’aménagement du parc et qui est excédentaire aux besoins de la Ville;

c)                  l’approbation d’une convention d’achat et de vente et de l’entente d’aménagement connexe.

 


 

 

11.          AIDE AU FINANCEMENT DES IMMOBILISATIONS – SOINS CONTINUS BRUYÈRE

 

CAPITAL FUNDING SUPPORT – BRUYÈRE CONTINUING CARE

 

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

 

Que le Conseil approuve le paiement de 126,908.05$ à Soins Continus Bruyère, représentant le montant payé à la Ville pour les droits de permis de construction relativement aux projets de construction entrepris dans le cadre du Programme d'immobilisations de 10 ans approuvé de l’Hôpital se terminant le 31 mars 2009, comme le stipule le document 2.

 

 

 

12.          AIDE AU FINANCEMENT DES IMMOBILISATIONS – FONDATION DU CENTRE HOSPITALIER POUR ENFANTS DE L’EST DE l’ONTARIO

 

CAPITAL FUNDING SUPPORT – CHILDREN’S HOSPITAL OF EASTERN ONTARIO FOUNDATION

 

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

 

Que le Conseil approuve le paiement de 111,992.66$ à Fondation du Centre hospitalier pour enfants de l’est de l’Ontario, représentant le montant payé à la Ville pour les droits de permis de construction relativement aux projets de construction entrepris et dans le cadre du Programme d'immobilisations de 10 ans approuvé de l’Hôpital se terminant le 31 mars 2009, comme le stipule le document 2.

 

 

 

13.          RÈGLEMENT SUR LA CONSERVATION ET LE DÉCLASSEMENT DES DOSSIERS (RÈGLEMENT NUMÉRO 527-2003, Tel que modifie, MODIFICATIONS À L'ANNEXE a

 

RECORDS RETENTION AND DISPOSITION BY-LAW 2003-527 (as Amended) SCHEDULE A AMENDMENTS

 

 

RECOMMANDATION DU COMITÉ

 

Que le Conseil de modifier le Règlement sur la conservation et le déclassement des dossiers (Règlement numéro 527-2003, tel que modifié, afin d'intégrer les révisions à l'Annexe A, comme il est indiqué dans le document 1, sous réserve de l'approbation du vérificateur externe de la Ville.

 


COMITÉ DES SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE RAPPORT 49A (à huis clos)

 

 

2.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF LES PERSONNES HANDICAPÉES –  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE ACCESSIBILITY ADVISORY COMMITTEE – in camera - Personal matters about identifiable individuals – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

3.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF LES affaires - HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES concernant des particulierS susceptibles d’être identifiés - DATE DE DIFFUSION : sur approbation par le conseil

 

APPOINTMENTS TO THE BUSINESS ADVISORY COMMITTEE- IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS - REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

4.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF sur l’équité et la diversité –  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES concernant des particulierS susceptibles d’être identifiés - DATE DE DIFFUSION : sur approbation par le conseil

 

APPOINTMENTS TO THE EQUITY AND DIVERSITY ADVISORY COMMITTEE – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

5.             NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LES SERVICES EN FRANÇAIS –  À HUI CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE FRENCH LANGUAGE SERVICES ADVISORY COMMITTEE – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 


 

 

6.             NOMINATIONS AU Conseil de gestion du Club de golf Pineview –  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES concernant des particulierS susceptibles d’être identifiés - DATE DE DIFFUSION : sur approbation par le conseil

 

APPOINTMENTS TO THE PINEVIEW MUNICIPAL GOLF CLUB BOARD OF MANAGEMENT – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

7.             NOMINATIONS AU Conseil de gestion du Terrain de camping municipal d’Ottawa   À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES concernant des particulierS susceptibles d’être identifiés - DATE DE DIFFUSION : sur approbation par le conseil

 

APPOINTMENTS TO THE OTTAWA MUNICIPAL CAMPGROUND AUTHORITY – IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS – REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

Comité de l’urbanisme et de l’environnement Rapport 61A

 

 

4.             PROGRAMME DE REMPLACEMENT DES TOILETTES

 

TOILET REPLACEMENT PROGRAM

 

 

Recommandation DU Comité

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil d’approuver l’affectation de 260 000 $ provenant du Programme de valorisation de l’eau (compte no 900206) au volet « Programme de remise à l’achat d’une toilette ».

 

Que l’avis concernant cette question inscrite à l’ordre du jour publié dans le Ottawa Citizen et Le Droit  soit jugé être conforme au Règlement sur les avis.

 


Comité de l’urbanisme et de l’environnement Rapport 61B (à huis clos)

 

 

1.             PRIX DE LA CONSERVATION DE L’ARCHITECTURE D’OTTAWA ET PLAQUES DU PATRIMOINE 2009-2010 (À HUIS CLOS : QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT UNE PERSONNE IDENTIFIABLE) - DATE DU RAPPORT : APRÈS APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

OTTAWA ARCHITECTURAL CONSERVATION AWARDS AND HERITAGE DESIGNATION PLAQUES 2009-2010 (IN CAMERA:  PERSONAL MATTERS ABOUT AN IDENTIFIABLE INDIVIDUAL) - REPORTING OUT DATE:  FOLLOWING COUNCIL APPROVAL

 

 

 

Comité des transports rapport 34

 

 

1.             ENTENTE INITIALE POUR LE PROLONGEMENT DE LA ROCADE DE BLACKBURN HAMLET DU BOULEVARD PORTOBELLO À L’AVENUE MONTMERE

 

FRONT-ENDING AGREEMENT FOR BLACKBURN HAMLET BYPASS EXTENSION FROM PORTOBELLO BOULEVARD TO MONTMERE AVENUE

 

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.         autorise la Ville à signer une entente initiale avec 1470424 Ontario Inc. (Cardel Homes) et 1048219 Ontario Inc. (Regional Group of Companies) pour la conception et la construction de deux voies de prolongement de la rocade de Blackburn Hamlet, du boulevard Portobello à l’avenue Montmere, fondée sur les principes initiaux exposés dans le Document 2 et sur la politique initiale approuvée par le Conseil et indiquée dans le Document 3, le format et le contenu de l'entente initiale étant à la satisfaction de la directrice municipale adjointe, Services d'infrastructure et Viabilité des collectivités, et du greffier municipal et chef du contentieux.

 

2.         autorise la dépense de 3 003 337 $ en 2009 afin de rembourser 1470424 Ontario Inc. (Cardel Homes) et 1048219 Ontario Inc. (Regional Group of Companies) pour la conception et la construction de deux voies de

 


 

 

2.             ÉTUDE DE GESTION DE LA CIRCULATION LOCALE DE CARLETON HEIGHTS

 

CARLETON HEIGHTS AREA TRAFFIC MANAGEMENT STUDY

 

 

RECOMMANDATIONS DU COMITÉ

 

Que le Conseil :

 

1.         approuve les recommandations de l’Étude de gestion de la circulation de Carleton Heights, comme il est indiqué aux documents 2 et 3.

 

2.         approuve la mise en œuvre des mesures à long terme énoncées dans le document 2 et décrites dans le présent rapport, sous réserve de l’approbation ultérieure des crédits nécessaires par le Conseil;

 

3.         approuve la réalisation des travaux immédiats ou provisoires énoncés dans le document 3 et décrits dans le présent rapport.

 

 

COMITÉ DES TRANSPORTS RAPPORT 34A (à huis clos)

 

 

1.         NOMINATIONS AU COMITÉ CONSULTATIF SUR LES PIÉTONS ET LE TRANSPORT EN COMMUN -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE PEDESTRIAN AND TRANSIT ADVISORY COMMITTEE - IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS - REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL

 

 

 

 

2.            NOMINATIONS AU COMITE CONSULTATIF SUR LES ROUTES ET LE CYCLISME -  À HUIS CLOS - QUESTIONS PERSONNELLES CONCERNANT DES PARTICULIERS SUSCEPTIBLES D’ÊTRE IDENTIFIÉS - DATE DE DIFFUSION : SUR APPROBATION PAR LE CONSEIL

 

APPOINTMENTS TO THE ROADS AND CYCLING ADVISORY COMMITTEE - IN CAMERA - PERSONAL MATTERS ABOUT IDENTIFIABLE INDIVIDUALS - REPORTING OUT DATE, UPON COUNCIL APPROVAL