Rapport au / Report to:

 

Comité des finances et du développement économique

Finance and Economic Development Committee

 

et au Conseil / and Council /

 

le 27 mars 2012 / 27 March 2012

 

Soumis par / Submitted by:

Steve Box, Directeur, Programmes municipaux, Rayonnement et Services opérationnels / Director, Corporate Programs, Outreach and Business Services

Bureau du directeur municipal / City Manager’s Office

 

Personne-ressource/Contact Person : Robyn Guest, gestionnaire de programme, Coordination des politiques, rayonnement et accès/Program Manager, Policy Coordination, Outreach & Accessibility

 

À l’échelle de la Ville/ City Wide

Ref N°: ACS2012-CMR-OCM-0006

 

OBJET :

 

MISE À JOUR DU RAPPORT SUR LE PLAN D’ACCESSIBILITÉ MUNICIPAL DE LA VILLE D’OTTAWA (PAMVO) 2012

 

 

SUBJECT:

 

2012 CITY OF OTTAWA MUNICIPAL ACCESSIBILITY PLAN (COMAP) UPDATE REPORT

 

 

RecommandationS du rapport

 

Que le Comité des finances et du développement économique recommande au Conseil :

 

1.                  de prendre connaissance du rapport sur le Plan d’accessibilité municipal de la Ville d’Ottawa (PAMVO) 2011-2012;

 

2.                  d’approuver le Plan d’accessibilité municipal de la Ville d’Ottawa 2012-2016 tel qu’il est exposé dans le présent rapport;

 

3.                  d’approuver le remplacement de la Politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle par la Politique sur l’accessibilité de la Ville d’Ottawa;

 

4.                  d’approuver les Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication en remplacement de la Politique relative aux supports multiples;

 

5.                  d’approuver la liste de vérification des incidences sur l’accessibilité telle qu’elle est exposée dans le présent rapport.

 


REPORT RECOMMENDATIONS

 

That the Finance and Economic Development Committee recommend that Council:

 

1.                  Receive for information the 2011-2012 City of Ottawa Municipal Accessibility Plan (COMAP) report;

 

2.                  Approve the 2012-2016 City of Ottawa Municipal Accessibility Plan as outlined in this report;  

 

3.                  Approve the City of Ottawa Accessibility Policy to replace the Standards for Accessible Customer Service policy;

 

4.                  Approve the Accessible Formats and Communication Supports Procedures in lieu of the Multiple Formats Policy; and,

 

5.                  Approve the Accessibility Impacts Checklist as outlined in this report.

 

 

RÉSUMÉ

 

Le rapport annuel sur le Plan d’accessibilité municipal de la Ville d’Ottawa (PAMVO) est présenté au Comité et au Conseil conformément à la Loi de 2001 sur les personnes handicapées de l’Ontario (LPHO); il décrit les travaux entrepris par la Ville d’Ottawa pour rendre les services plus accessibles.

 

En 2011, cela incluait les éléments suivants :

 

-       le maintien de la conformité au Règlement de l’Ontario 429/07, Normes d’accessibilité pour les services à la clientèle;

-       la mise en œuvre des exigences applicables à l’année 2011 du Règlement de l’Ontario 191/11, Normes d’accessibilité intégrées (règlement sur les normes d’accessibilité intégrées), pris en application de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO);

-       la communication des autres initiatives non législatives visant à supprimer et à prévenir les obstacles pour les résidents et les visiteurs.

 

De plus, le rapport sur le PAMVO présente les points saillants des initiatives à venir afin d’illustrer comment la Ville entend continuer de repérer, de supprimer et de prévenir les obstacles pour les personnes handicapées au moyen de ses règlements, de ses politiques, de ses programmes, de ses pratiques et de ses services. Les initiatives entreprises en 2011 sont présentées en détail au document 1 du présent rapport.

 

À compter de 2012, le PAMVO sera présenté dans un format pluriannuel couvrant les années 2012 à 2016 (document 2). Le nouveau plan pluriannuel, prévu par règlement, offre un portrait complet des moyens que la Ville prendra pour respecter les exigences non encore satisfaites des Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO adoptées le 1er juillet 2011. Le rapport sur le PAMVO contient de plus des renseignements sur les initiatives du PAMVO encadrées ou non par la loi.

 

Avec le nouveau règlement de 2011, il a fallu examiner l’ensemble des politiques de la Ville afin d’assurer leur conformité. En 2011, un comité interne sur les politiques d’accessibilité a été formé afin de déterminer les règlements, les politiques et les procédures qui devaient être modifiés pour être conformes. En consultation avec les Services juridiques et la Direction du service des affaires municipales, nous avons déterminé que plus de 50 politiques de la Ville et des différents services devaient être modifiées pour satisfaire aux nouvelles exigences. Au nombre des politiques qui nécessitaient des modifications substantielles, on comptait deux politiques d’accessibilité de la Ville : la Politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle et la Politique relative aux supports multiples.

 

Dans le cas de la Politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle, le Bureau de l’accessibilité, en consultation avec le Groupe de travail sur l’accessibilité, a regroupé toutes les exigences du règlement sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle de la LAPHO et celles du règlement sur les normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO pour créer une nouvelle politique générale sur l’accessibilité de la Ville d’Ottawa (document 3). Cette nouvelle politique remplacera la Politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle actuelle.

 

De plus, la Politique relative aux supports multiples, approuvée par le Conseil en 2002, a été étoffée pour y inclure les formats accessibles et les aides à la communication, conformément au nouveau règlement. Sous l’examen attentif de la Direction du service des affaires municipales, la Politique relative aux supports multiples est modifiée en un ensemble de procédures municipales, les Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication. Ces procédures pourront mieux aider le personnel à déterminer les meilleurs moyens de répondre aux demandes d’information et de communication de la collectivité. Les nouvelles Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication se trouvent en pièce jointe, au document 4.

 

La date limite pour le plan pluriannuel et l’exigence d’élaborer, de mettre en œuvre et de tenir à jour des politiques conformes au nouveau règlement sur les normes d’accessibilité intégrées est le 1er janvier 2013.

 

En plus des exigences de la législation provinciale susmentionnée, le Conseil a approuvé le 13 octobre 2011 la motion CFDE 10/1, qui demandait au personnel d’ajouter immédiatement dans tous les rapports adressés au Comité et au Conseil une section intitulée « Incidences sur l’accessibilité » et d’élaborer une « liste de vérification des incidences sur l’accessibilité » pour aider les membres du personnel qui planifient des projets et rédigent des rapports au comité. La liste de vérification des incidences sur l’accessibilité (document 5) a été créée en consultation avec le Comité consultatif sur l’accessibilité (CCA), le Groupe de travail sur l’accessibilité et le Comité de la haute direction.

 

 


CONTEXTE

 

Le présent rapport est le dixième rapport sur le Plan d’accessibilité municipal de la Ville d’Ottawa depuis l’entrée en vigueur de la Loi de 2001 sur les personnes handicapées de l’Ontario (LPHO). En vertu de la LPHO, la Ville doit :

·         préparer plan d’accessibilité annuel en consultation avec le public;

·         le rendre accessible au public;

·         former et gérer un comité consultatif sur l’accessibilité;

·         consulter le comité au sujet de l’accessibilité aux personnes handicapées d’un bâtiment, d’une construction ou d’un local, ou d’une partie de ceux-ci :

(a) soit que le conseil envisage d’acheter, de construire ou de rénover sur une grande échelle;

(b) soit pour lesquels le conseil a conclu un nouveau bail;

(c) soit qu’une personne fournit à titre d’immobilisations municipales dans le cadre d’un accord.

 

Le PAMVO permet de mettre en lumière les réalisations et les initiatives de la Ville visant à améliorer l’accessibilité de tous les résidents d’Ottawa aux programmes et aux services qu’elle offre.

 

Le PAMVO est le moyen dont la Ville dispose pour montrer son engagement à favoriser l’accessibilité dans ses activités quotidiennes. Les PAMVO annuels ont permis à la Ville d’améliorer et de renforcer son engagement visant à intégrer parfaitement les personnes handicapées dans la Ville d’Ottawa. Les obstacles ont été éliminés dans de nombreux secteurs comme les bâtiments et les structures de jeu appartenant à la Ville, les services de transport et l’évaluation et l’élaboration de politiques et de procédures municipales visant à promouvoir l’intégration.

 

En plus de la Loi de 2001 sur les personnes handicapées de l’Ontario (LPHO), qui reste en vigueur jusqu’à ce qu’elle soit abrogée, la province a promulgué la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO).

 

En vertu de la LAPHO, les organisations privées, publiques et sans but lucratif doivent repérer, supprimer et prévenir les obstacles afin que tous les établissements de la province soient accessibles à toutes les personnes ayant un handicap d'ici 2025. Le gouvernement provincial a donc ciblé cinq domaines qui feront l’objet de normes d’accessibilité visant l’ensemble des organisations, des municipalités et des secteurs :

1. les services à la clientèle (services directs et politiques);

2. l’information et les communications (publiques, écrites et électroniques);

3. l’emploi (recrutement, maintien en poste et planification de la relève);

4. les transports (mandatés par la province et taxis);

5. l’environnement bâti (nouvelles constructions et rénovations majeures).

 

La première série de normes a été celle des normes d’accessibilité pour les services à la clientèle, adoptée en 2008. En mars 2010, la Ville d’Ottawa a présenté à la province de l’Ontario son premier rapport attestant sa conformité aux normes.

 

En 2010, après avoir pris connaissance des commentaires des municipalités ontariennes sur les problèmes à prévoir si elles devaient mettre en œuvre plusieurs normes dont les exigences de conformité et les dates de mise en application se chevauchent, le ministère des Services sociaux et communautaires a combiné trois des quatre normes restantes de la LAPHO en un seul règlement intégré. Les Normes d’accessibilité intégrées, adoptées en 2011, ont permis de simplifier les exigences générales en matière d’accessibilité. Les trois normes ainsi intégrées étaient celles sur l’information et les communications, l’emploi et les transports.

 

La dernière norme d’accessibilité de la LAPHO qu’il reste à mettre en œuvre est le règlement sur l’accessibilité au milieu bâti. La date de publication de ce règlement par la province de l’Ontario n’a pas encore été annoncée. Cependant, le personnel maintient la communication avec la province afin que la Ville soit prête à réagir dès l’adoption du règlement.

 

 

ANALYSE

 

Le Groupe de travail sur l’accessibilité de la Ville d’Ottawa est formé d’employés du Bureau de l’accessibilité de la Ville, de représentants de chacun des services municipaux et des membres du Comité consultatif sur l’accessibilité. En 2011, ce groupe s’est attaché à maintenir la conformité aux Normes d’accessibilité pour le service à la clientèle de la LAPHO et à veiller à ce que les exigences des Normes d’accessibilité intégrées pour 2011 soient satisfaites dans les délais prescrits.

 

En ce qui concerne les Normes d’accessibilité pour le service à la clientèle de la LAPHO, la Ville affiche les réalisations suivantes en 2011 :

 

·         plus de 25 000 membres du personnel, employés d’été, bénévoles et entrepreneurs tiers ont été formés;

·         la formation sur l’accessibilité des services à la clientèle a été maintenue pour les nouveaux employés;

·         le Comité de la haute direction s’est engagé à aller au-delà des exigences de la loi et à former tous les employés sur l’accessibilité des services quel que soit leur poste ou leur fonction;

·         un processus de rétroaction a été lancé pour recevoir les observations sur la façon dont la Ville fournit ses biens ou ses services aux personnes handicapées et pour y répondre;

·         une campagne de sensibilisation a été annoncée et mise en œuvre pour informer les résidents au sujet du nouveau processus de rétroaction et du formulaire de demande en format accessible sur notre site Web;

·         le Bureau de l’accessibilité a répondu a plus de 150 demandes de service;

·         nous avons répondu à ## autres demandes de service concernant l’accessibilité de la part des divers services;

·         nous avons placé bien en vue aux comptoirs de service à la clientèle de la Ville la signalisation nécessaire pour informer les résidents de la disponibilité de services accessibles, information que nous avons reprise sur ottawa.ca.

 

En ce qui concerne les Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO, la Ville a entrepris les initiatives suivantes en 2011 :

 

·         élaboration d’un plan d’accessibilité pluriannuel, le PAMVO 2012-2016, qui décrit la stratégie de l’organisation pour prévenir et supprimer les obstacles et satisfaire aux exigences que lui imposent ces normes;

·         mise sur pied d’un groupe de travail interne chargé d’interpréter la loi, de réaliser une analyse des lacunes et de déterminer les mesures nécessaires pour se conformer à la loi;

·         liaison avec le Comité consultatif sur l’accessibilité (CCA) afin d’obtenir le plus de commentaires possible sur le plan pluriannuel;

·         consultation des intervenants sur les questions liées à l’information et aux communications, à l’emploi et aux transports;

·         organisation de la huitième Journée de l’accessibilité annuelle afin de recueillir des commentaires sur le PAMVO 2012-2016 (document 2).

 

En 2011, le personnel a cherché à satisfaire aux exigences des Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO d’élaborer, de mettre en œuvre et de tenir à jour des politiques qui :

·         démontrent l’engagement de la Ville de satisfaire en temps opportun les besoins des personnes handicapées en matière d’accessibilité;

·         régissent la façon dont la Ville atteindra l’objectif d’accessibilité en satisfaisant aux exigences réglementaires.

 

Pour satisfaire à ces exigences, le Bureau de l’accessibilité, en consultation avec le Groupe de travail sur l’accessibilité, les Services juridiques et la Direction du service des affaires municipales, a entrepris un examen en profondeur des politiques en 2011. Plus de 50 règlements, politiques, procédures et procédures opérationnelles normalisées de la Ville et des services municipaux ont été modifiés afin de tenir compte des Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO. Le présent rapport recommande pour la Ville d’Ottawa une nouvelle politique générale sur l’accessibilité (document 3) qui regroupe toutes les exigences de la LAPHO des deux règlements et qui remplacera la Politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle approuvée en 2009. Ce changement met en place une approche simplifiée de l’accessibilité dans toute l’organisation.

 

L’examen des politiques a montré que la Politique relative aux supports multiples de 2002 devait être révisée en profondeur pour être conforme à la législation. La nouvelle disposition provinciale s’est révélée beaucoup plus prescriptive concernant les étapes qui doivent être suivies pour offrir des formats accessibles et des aides à la communication. Par conséquent, le personnel recommande l’approbation des Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication pour remplacer la Politique relative aux supports multiples actuelle. Les nouvelles procédures aideront le personnel à simplifier les activités pour mieux servir la collectivité conformément aux nouveaux règlements. Les Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication maintiennent l’objectif initial de la Politique relative aux supports multiples et fournissent au personnel des étapes précises conformément à la législation.

 

Parmi les autres exigences de conformité aux normes d’accessibilité intégrées qui ont été satisfaites en 2011, mentionnons :

·         la mise en œuvre d’un processus pour fournir à tous les employés handicapés qui en font la demande un plan de renseignements individualisés relatifs aux interventions d’urgence sur le lieu de travail, qui est élaboré avec l’employé pour répondre à ses besoins en cas d’évacuation d’urgence;

·         la mise à la disposition du public de renseignements sur les mesures ou plans d’urgence ou sur la sécurité publique de la Ville en formats accessibles ou accompagnés d’aides à la communication, sur demande au service 3-1-1, en personne ou au moyen du formulaire en ligne en format accessible;

·         la mise à la disposition des résidents de renseignements sur la disponibilité de matériel accessible dans certaines succursales de la Bibliothèque publique d’Ottawa;

·         l’examen de notre service de taxi accessible relativement aux normes d’accessibilité intégrées afin d’assurer sa conformité (nous nous sommes assurés qu’aucuns frais ne sont exigés pour le transport des aides à la mobilité et des appareils fonctionnels et avons introduit un processus et un calendrier pour que les taxis affichent leurs numéros d’immatriculation et d’identification en gros caractères derrière le siège passager).

 

En 2011, d’autres initiatives non encadrées par la loi ont été entreprises dans toute la Ville pour supprimer et prévenir les obstacles pour les employés, les résidents et les visiteurs. Pour en savoir plus sur ces initiatives, veuillez consulter le document 1 du présent rapport.

 

Voici les points saillants des initiatives de 2011 non encadrées par la loi :

 

Liste de vérification des incidences sur l’accessibilité

 

Le 13 octobre 2011, le Conseil a approuvé la motion CFDE 10/1, qui demandait au personnel d’ajouter immédiatement dans tous les rapports adressés au Comité et au Conseil une section intitulée « Incidences sur l’accessibilité ». Cette section devrait inclure une description de toutes les mesures prises pour veiller à ce que le personnel examine les projets proposés avant leur approbation par le Conseil dans le but de discerner leurs effets positifs ou négatifs sur les personnes handicapées et les aînés. La motion demandait également au personnel de collaborer avec le CCA à l’élaboration d’une « liste de vérification des incidences sur l’accessibilité » pour aider les membres du personnel à évaluer les effets de leur travail sur les personnes handicapées et les aînés.

 

Le Bureau de l’accessibilité a collaboré avec le CCA afin de déterminer la meilleure approche pour élaborer cette liste de vérification et, cela fait, pour examiner le contenu de la liste. De plus, la liste de vérification a été examinée du point de vue opérationnel par les représentants de chacun des services au Groupe de travail sur l’accessibilité ainsi que par le Comité de la haute direction.

 

La liste de vérification des incidences sur l’accessibilité vise à aider le personnel à établir les exigences d’accessibilité et les effets de leurs projets, de leurs politiques et de leurs programmes respectifs. La liste de vérification aide aussi les auteurs de rapports :

  1. à relever les obstacles qui doivent être éliminés ou évités;
  2. à produire un document indiquant les améliorations en matière d’accessibilité réalisées dans le cadre du projet;
  3. à élaborer des procédures et un plan de travail en fonction de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO) et ses règlements connexes, ainsi que de la politique générale sur l’accessibilité de la Ville d’Ottawa.

Les gestionnaires et les auteurs de rapports pourront également se servir de la liste de vérification pour évaluer périodiquement la situation de l’accessibilité au sein de leur service et l’intégration des personnes handicapées et des aînés dans leur secteur d’activité.

 

Ensemble, la LAPHO, les Normes d’accessibilité pour les services à la clientèle et les Normes d’accessibilité intégrées guideront la Ville dans l’établissement des exigences relatives à l’accessibilité et formeront une partie intégrante de chaque décision législative qu’elle prendra.

 

La prise en considération uniforme et globale des questions d’accessibilité dans tous les rapports rédigés pour le compte de la Ville, ainsi que l’application des principes d’accessibilité à tous les aspects ou éléments du processus décisionnel au Conseil, contribueront à ce que les décisions de la Ville intègrent l’accessibilité pour tous. Tous les rapports de la Ville seront évalués afin de voir à ce que les nouveaux programmes, les nouvelles politiques et les nouvelles procédures soient accessibles à tous les usagers. Une fois approuvée par le Conseil, la liste de vérification sera examinée chaque année pour tenir compte des changements apportés aux lois et règlements municipaux, provinciaux et fédéraux.

 

Service à la clientèle

 

Le Bureau du protocole a mis en œuvre de nouvelles initiatives afin d’améliorer l’accessibilité lors de ses activités spéciales. Les résidents ayant un handicap sont invités à communiquer avec le Bureau du protocole avant la tenue d’une activité spéciale pour que le personnel puisse étudier avec eux les besoins liés à l’accessibilité et prendre les mesures d’adaptation possibles et appropriées. En 2011, le Bureau du protocole a pu satisfaire toutes les demandes qui lui ont été adressées, y compris les demandes de services de transcription en temps réel d’accès à la communication pour les résidents ayant une déficience auditive, de choix de menus pour les résidents ayant des besoins alimentaires précis liés à un handicap et d’interprétation en langue des signes lors d’événements afin de promouvoir l’inclusion.

 

Des améliorations du service à la clientèle ont aussi été apportées relativement à la communication des renseignements sur les programmes récréatifs et au processus de demande de services de garde et d’aide sociale. Un processus a également été élaboré pour que les résidents puissent faire part de leurs commentaires sur l’accessibilité des services, des communications et des programmes municipaux. En outre, un logiciel de messagerie texte-voix pour le système de réponse vocale interactive a été mis en place cette année, ce qui a amélioré l’accessibilité et permis aux résidents de suivre l’état de leurs demandes sans avoir à se déplacer vers un centre de service à la clientèle de la Ville.

 

La Ville d’Ottawa a tenu sa huitième Journée de l’accessibilité annuelle le 9 décembre 2011, à l’hôtel de ville. Outre des divertissements et un discours prononcé par Chelsea Larivière, médaillée paralympique, l’édition de cette année comportait une séance de consultation des personnes handicapées, des fournisseurs de services et du grand public. La consultation a permis aux résidents de faire connaître leur expérience et leur opinion en ce qui concerne l’accessibilité des services municipaux dans trois domaines : le soutien en matière d’information et de communication, l’emploi et les transports.

 

 

Emploi

 

Les Services sociaux et communautaires ont lancé un nouveau projet dirigé par les agents de liaison avec la collectivité pour faire le lien entre les bénéficiaires d’Ontario au travail et du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées et les programmes et services communautaires de la Ville. Des possibilités d’emploi et de formation novatrices, comme les possibilités d’emploi de premier échelon à la Ville d’Ottawa, ont été mises en place cette année. Ces projets ont aidé les bénéficiaires de services sociaux à avoir accès à une formation à l’emploi intensive en milieu de travail et à des possibilités d’emploi.

 

Les Ressources humaines poursuivent l’examen de leurs politiques, procédures et programmes pour s’assurer de respecter le principe de l’inclusivité lors de la conception et de la mise en œuvre des pratiques de dotation en personnel à l’interne et d’embauche à l’externe, ce qui comprend les possibilités de formation, de perfectionnement et de maintien en poste.

 

La Ville participe avec Centraide à l’initiative Partenariat en accès, informations et ressources d’emploi (PAIRE), qui réunit employeurs et fournisseurs de services dans le but d’accroître les possibilités d’emploi pour les personnes handicapées à Ottawa.

 

Information et communication

 

Service Ottawa a été créé en octobre 2011. Ce service est responsable de la gestion de l’expérience client lorsque les résidents présentent une demande de renseignements ou une demande de service ou font une transaction à la Ville. Le site Web ottawa.ca a été modifié pour que les résidents trouvent plus facilement les renseignements qu’ils cherchent et offre maintenant plus de 145 demandes de service, options de paiement, inscriptions et permis en ligne. Il offre aussi la possibilité de consulter en ligne l’état d’une demande de service, ce qui permet aux résidents ayant un handicap de se servir eux-mêmes en tout temps de l’endroit qui leur convient.

 

Des pancartes tactiles ont été installées dans 25 succursales de la Bibliothèque publique d’Ottawa pour faciliter l’accès aux renseignements pour les personnes ayant une déficience visuelle. Des postes de travail d’assistance ont été installés dans 24 succursales afin d’améliorer l’accès pour les personnes handicapées. De plus, une adresse de courriel a été créée spécialement pour permettre aux usagers de la bibliothèque de se renseigner au sujet des questions et des problèmes d’accessibilité.

 

Les Services sociaux et communautaires ont reçu du financement supplémentaire de la province pour installer du matériel et une infrastructure accessibles au Centre d’Emploi Ontario du 370, rue Catherine. Ce matériel comprend des claviers braille, des écrans, des casques d’écoute, des porte-documents et un ordinateur à écran tactile.

 

Environnement bâti

 

En 2011, une étude de l’accessibilité a été réalisée par la Direction de la gestion des biens afin de mettre au point une méthodologie visant à déterminer l’ordre dans lequel les bâtiments municipaux seront rénovés pour satisfaire aux normes relatives au milieu bâti accessible de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario. Cette étude a aussi analysé l’ampleur des réparations nécessaires pour respecter les normes d’accessibilité dans le cadre des budgets actuels. Une stratégie à plusieurs niveaux a été élaborée pour rénover le plus grand nombre de bâtiments possible dans les limites des budgets existants.

 

Les Services d’infrastructure de la Ville d’Ottawa ont continué de rendre les immeubles et les parcs accessibles dans le cadre de leur programme d’accessibilité. Ce programme encourage la construction de projets qui dépassent les exigences du Code du bâtiment de l’Ontario et respectent les lignes directrices provisoires en matière d’aménagement accessible de la Ville d’Ottawa, qui sont elles-mêmes fondées sur la norme de l’Association canadienne de normalisation (CSA) B651-04 (accessibilité de l’environnement bâti).

 

Parmi les projets réalisés en 2011 qui suivent les lignes directrices provisoires en matière d’aménagement accessible de la Ville d’Ottawa, mentionnons :

 

·         l’agrandissement du Théâtre Centrepointe,

·         les Archives de la Ville d’Ottawa et le Centre de manutention du matériel,

·         le Centre de la petite enfance Huron,

·         le Centre communautaire de Carlsbad Springs,

·         la caserne de pompiers no 46,

·         l’agrandissement de l’aréna du Complexe récréatif Goulbourn,

·         l’agrandissement du Centre communautaire de Greenboro,

·         le pavillon McKellar,

·         la caserne de pompiers no 47,

·         le pavillon Qualicum,

·         la bibliothèque de Greely.

 

De plus, des panneaux tactiles et d’orientation ont été installés dans 11 installations de la Ville en 2011.

 

Le Centre sportif Walter-Baker a été rénové pour y éliminer les obstacles et en faciliter l’accès pour tous les clients. Ces travaux ont inclus l’aménagement d’un passage sans obstacle laissant circuler librement les personnes qui utilisent un appareil d’aide à la mobilité, les parents avec des poussettes et les premiers intervenants en cas d’urgence.

 

Les travaux de modernisation comme des rampes d’accès extérieures accessibles, des trottoirs et des allées accessibles, des modifications des entrées, des stationnements, des bateaux de trottoir, des aires d’embarquement des passagers et des salles de bain universellement accessibles se sont poursuivis tout au long de 2011, et 26 installations de la Ville ont ainsi été améliorées.

 

Des signaux sonores pour piétons (SSP) ont été installés à toutes les intersections dotées de nouvelles signalisations ou de signalisations reconstruites. À l’heure actuelle, la ville compte 570 intersections munies de signaux sonores pour piétons, ce qui représente 51 % de notre réseau de signalisation, une augmentation de 5 % par rapport à l’année précédente.

 


Transports

 

Bien qu’il soit de responsabilité fédérale, le Service de transport en commun s’efforce toujours de respecter l’esprit et les objectifs de la LAPHO. En juillet 2011, le système d’annonce des arrêts a été entièrement installé dans tous les autobus d’OC Transpo. Les annonces fournissent aux clients des renseignements audio, visuels et totalement bilingues concernant les arrêts à venir et les destinations. Le système affiche également sur un dispositif électronique intérieur le numéro du circuit, la destination et l’heure. De plus, le parc de véhicules de transport en commun est maintenant entièrement constitué d’autobus à plancher surbaissé, qui sont accessibles par définition. L’acquisition de nouveaux véhicules se poursuivra conformément aux exigences techniques du Code de la route, qui sont elles-mêmes conformes à la LAPHO, et aux normes établies relativement aux options d’accessibilité comme les espaces réservés aux aides à la mobilité, les barres d’appui, les planchers et l’éclairage.

 

En 2011, plus de 1 300 employés du Service de transport en commun ont suivi des formations sur l’accessibilité des services à la clientèle. Des formations de sensibilisation aux troubles d’apprentissage ont également été données à plus de 20 gestionnaires et superviseurs. En outre, une formation sur les Règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0 a été donnée aux membres de l’équipe des services Web du Service de transport en commun.

 

La Ville se situe toujours au-dessus de la moyenne provinciale pour ce qui est de la délivrance de plaques d’immatriculation de taxis accessibles en Ontario. La proportion de ces plaques délivrées par Ottawa est de 16,5 pour 100 000 habitants, alors que la moyenne ontarienne est de 3,2 pour 100 000 habitants, selon l’Initiative d’analyse comparative des services municipaux de l’Ontario (IACSM). La Direction des services des règlements continue de surveiller l’utilisation des plaques d’immatriculation de taxis accessibles.

 

 

CONCLUSION

 

Dans tous les services, le personnel poursuit les efforts pour assurer la conformité aux Normes d’accessibilité pour le service à la clientèle de la LAPHO et pour satisfaire aux exigences des Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO pour 2011.

 

En approuvant les documents ci-joints (y compris le PAMVO 2012-2016, la Politique sur l’accessibilité, les Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication et la liste de vérification des incidences sur l’accessibilité), la Ville d’Ottawa démontre qu’elle satisfait à toutes les exigences des Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO pour 2011 et maintient son engagement à rendre l’Ontario accessible d’ici 2025.

 

 

RÉPERCUSSIONS RURALES

 

Les initiatives du PAMVO visent à améliorer les services, les programmes et les installations dans l’ensemble de la ville.

 

 

CONSULTATION

 

Depuis 2001, la Ville d’Ottawa peut compter sur un Comité consultatif sur l’accessibilité et un Groupe de travail sur l’accessibilité. Ces comités jouent un rôle vital dans l’élaboration du rapport annuel sur le PAMVO. Plusieurs sous-comités internes dans les domaines des politiques, de la gestion des mesures d’urgence, de la formation, de l’information et des communications et de l’emploi ont été formés en 2011 en vue de l’élaboration du plan de mise en œuvre des Normes d’accessibilité intégrées. Ces sous‑comités ont été mis sur pied pour :

 

·         aider à l’interprétation de chacune des dispositions;

·         déterminer la capacité de la Ville à satisfaire aux exigences législatives;

·         repérer les écarts;

·         créer des plans de travail pour respecter les délais municipaux et législatifs;

·         déterminer les secteurs de responsabilité pour la mise en œuvre à la Ville d’Ottawa.

 

D’autres consultations externes au sujet du plan ont eu lieu à l’occasion de la Journée de l’accessibilité 2011, le 9 décembre dernier. Après une présentation sur les exigences de la LAPHO et les pratiques actuelles de la Ville, le public était invité à donner son opinion sur l’accessibilité des services d’information et de communications, d’emploi et de transport à la Ville. D’autres commentaires ont été recueillis pendant les deux semaines suivant la Journée de l’accessibilité, par courriel et au téléphone. L’information et les idées ont été rassemblées et intégrées sous forme de mesures au plan de mise en œuvre des Normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO ou incluses dans le PAMVO à titre de mesures ou d’initiatives non encadrées par la loi.

 

 

RÉPERCUSSIONS SUR LE PLAN JURIDIQUE

 

La Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario exige une conformité constante, dont la surveillance est assurée par le Bureau de l’accessibilité. Le greffier municipal et chef du contentieux fournit au besoin une attestation de la vérification de la conformité à la Loi au gouvernement provincial. Dans la mesure où la Ville se conforme à la Loi, aucun empêchement d’ordre juridique ou lié à la gestion des risques n’est associé au présent rapport.

 

 

RÉPERCUSSIONS SUR LE PLAN DE LA GESTION DES RISQUES

 

Aucune répercussion en ce qui concerne les risques n’est associée au présent rapport.

 

 

RÉPERCUSSIONS FINANCIÈRES

 

Alors que la nouvelle Politique sur l’accessibilité et les nouvelles Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication de la Ville sont mises en œuvre, on pourrait assister à une augmentation des coûts associés à la conversion de documents en formats accessibles ou à la fourniture d’aides à la communication comme l’interprétation gestuelle ou la transcription en temps réel d’accès à la communication. Puisque le Bureau de l’accessibilité n’est pas en mesure de prévoir l’augmentation potentielle des coûts, on a demandé aux services de suivre la demande de près afin que les pressions budgétaires soient mises à jour chaque année par chacun des services au besoin. Aucune autre répercussion financière n’est associée au présent rapport.

 

Le budget de fonctionnement et des immobilisations de 2012 ne tient pas compte de l’augmentation des coûts associés aux initiatives d’accessibilité de chaque service et de la somme de deux millions de dollars à consacrer aux travaux visant à accroître l’accessibilité aux immeubles et aux parcs existants qui a été approuvée dans le cadre des priorités pour le mandat du Conseil.

 

 

INCIDENCES SUR L’ACCESSIBILITÉ

 

Toutes les initiatives décrites dans le présent rapport et dans le PAMVO quinquennal sont conçues et élaborées dans le but de réduire ou d’éliminer les obstacles pour les personnes handicapées et les aînés.

 

 

RÉPERCUSSIONS TECHNOLOGIQUES

 

La majeure partie des répercussions technologiques associées au respect du règlement sur les normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO découlent de la conformité des sites Web de la Ville d’Ottawa aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0, niveau A et niveau AA.

 

 

PLAN STRATÉGIQUE DE LA VILLE

 

Les travaux réalisés dans le cadre du PAMVO visent directement à soutenir l’objectif stratégique du Conseil qui consiste à réaliser l’équité et l’inclusion pour une population vieillissante et diversifiée. Le plan quinquennal précise comment la Ville entend tenir compte des besoins changeants d’une population diversifiée et vieillissante :

·         en planifiant et en modifiant efficacement les grandes infrastructures et la prestation des services;

·         en maintenant sa volonté et son engagement de mettre en œuvre les normes de la LAPHO;

·         en présentant un calendrier de projet qui confirme sa capacité d’assurer une parfaite conformité, dans le respect des échéanciers de la province.

Ces stratégies aideront à faire en sorte que la Ville satisfasse à ses obligations législatives et soit en mesure de mieux servir les résidents d’Ottawa.

 

 

SUITE À DONNER

 

Le Bureau de l’accessibilité de la Ville mettra en œuvre les initiatives décrites dans le présent rapport. Les initiatives, les objectifs et les programmes précis décrits dans le plan quinquennal ont été assignés aux divers services, et les progrès seront suivis par le Bureau du directeur municipal.

 

 

PIÈCES JOINTES

DOCUMENT 1 –    Initiatives du PAMVO 2011

DOCUMENT 2 – PAMVO 2012-2016 (Distribué précédemment et déposé auprès du greffier municipal)

DOCUMENT 3 –    Politique sur l’accessibilité

DOCUMENT 4 –    Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication

DOCUMENT 5 –    Liste de vérification des incidences sur l’accessibilité

DOCUMENT 6 –    Note de service du Comité consultatif sur l’accessibilité (seulement disponible en anglais)

 

 

DOCUMENT 1

Ville d’Ottawa

Plan d’accessibilité municipal de 2011

Initiatives en matière de service à la clientèle

Nom du projet

Objectifs

Réalisations/prochaines étapes

Plan de mise en œuvre des normes en application de la LAPHO

Élaborer un plan d’application global pluriannuel concernant les quatre dernières normes de la LAPHO.

Le Plan d’accessibilité municipal de la Ville d’Ottawa 2012-2016 ci-joint explique comment et quand la Ville d’Ottawa entend satisfaire aux normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO (document 1).

Maintenance et surveillance des normes relatives aux services à la clientèle accessibles

Former le nouveau personnel qui travaille avec le public et élaborer des politiques.

 

Continuer à élaborer et à examiner les politiques, les procédures et les pratiques de la Ville et des services qui contribuent à l’accessibilité des services à la clientèle en application de la politique de la Ville d’Ottawa à cet égard.

 

Surveiller la conformité et rédiger un rapport.

Jusqu’à présent, plus de 25 000 membres du personnel, employés d’été, bénévoles et entrepreneurs tiers ont reçu une formation sur la LAPHO. Dans le cadre du plan de mise en œuvre des normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO, le Comité de la haute direction a approuvé la recommandation de former tous les employés sur l’accessibilité des services à la clientèle quel que soit leur poste ou leur fonction. En 2011, le Bureau de l’accessibilité a répondu à plus de 150 demandes de service relatives à l’accessibilité, et les services municipaux regroupés en ont traité plus de 172 autres.

Nous avons placé bien en vue aux comptoirs de service à la clientèle de la Ville la signalisation nécessaire pour informer les résidents de la disponibilité de services accessibles, information que nous avons reprise sur ottawa.ca.

Rapport de conformité 2011 terminé.

Facturation dans d’autres formats : sur demande, pour les résidents

Présenter les renseignements sur la facturation dans un format qui répond aux besoins des résidents. La Direction des recettes du Service des finances a travaillé de concert avec T-Base Communications pour offrir des factures et des avis en braille ou en gros caractères ou convertis en texte électronique pour les services d’eau, les factures de taxes foncières provisoires et finales et d’autres avis, dans un format bilingue.

Le projet pilote de facturation commencera en juin 2012. Le taux d’inscription au programme, bien qu’encore faible, a tout de même plus que doublé. La Direction des recettes poursuivra l’analyse des commentaires concernant la facture provisoire de 2012 et évaluera l’analyse des commentaires des clients avant d’adopter pour de bon le nouveau format.

Mise en application d’une optique d’équité et d’inclusion

L’objectif consiste à utiliser cet outil pour cibler et éliminer les obstacles systémiques à l’accès aux services que peuvent rencontrer les groupes souvent marginalisés, dont les personnes handicapées. Le plan de mise en œuvre de 2011 prévoyait des séances d’encadrement et de formation sur l’équité et l’inclusion pour les membres de l’administration municipale.

Douze ateliers sur l’optique d’équité et d’inclusion ont été donnés à plus de 175 gestionnaires et autres membres du personnel en 2011. Aussi en 2011, le personnel a élaboré un plan d’évaluation relativement à l’application de cette optique.

 

Politique sur les services à la clientèle accessibles de Santé publique Ottawa (SPO)

L’objectif était de créer une politique sur les services à la clientèle accessibles propre à Santé publique Ottawa qui tienne compte de la nature de ses activités.

La politique a été créée et a été approuvée par Santé publique Ottawa. Elle a pour principal objet la promotion de l’accessibilité et de l’équité pour les clientèles prioritaires, dont les personnes handicapées, conformément aux Normes de santé publique de l’Ontario.

Intervention dans les zones d’amélioration commerciale (ZAC)

 

Dans le cadre de l’aide qu’elle apporte aux zones d’amélioration commerciale (ZAC), la Direction du développement économique favorisera la collaboration entre les ZAC et la Direction générale de l’accessibilité pour l’Ontario et le Bureau de l’accessibilité de la Ville. Ce projet vise à améliorer la conformité des ZAC aux Normes d’accessibilité pour les services à la clientèle de la LAPHO, qui s’appliqueront aux membres de nombreuses ZAC d’ici la fin de l’année.

Nous avons rencontré les directeurs généraux des ZAC au premier trimestre de 2011 et déterminé les besoins de ces organismes. Nous avons distribué des documents imprimés et électroniques de la province concernant les normes de service à la clientèle.

De nouveaux modèles ont été élaborés, et les directeurs généraux des ZAC ont pu les présenter à leurs membres.

 

Utilisation de la trousse pour événements accessibles ou municipaux pour l’organisation des événements impliquant la participation du public

Bien que les initiatives de la Ville aient toujours privilégié des événements accessibles, la trousse pour événements accessibles ou municipaux a été créée pour orienter ses consultations avec la population et les intervenants. Par exemple, en 2011, le personnel s’est servi de la trousse pour mener des consultations publiques et organiser nombre d’événements protocolaires. L’objectif consistait à éliminer les obstacles afin d’assurer la participation de tous les résidents.

 

La trousse a été utilisée par les services municipaux, y compris le Bureau du protocole, pour rendre les événements de la Ville plus accessibles.

 

Espaces de stationnement accessibles

Deux agents de contrôle du stationnement surveilleront l’utilisation des permis de stationnement accessible.

Deux agents de contrôle du stationnement continuent de surveiller l’utilisation des permis de stationnement accessible. Pour les Services des règlements municipaux, cette initiative reste une activité permanente.

 

Application d’une optique d’accessibilité aux dispositifs de sécurité des installations

Les Services de sécurité appliqueront l’optique d’accessibilité lors de l’installation ou de la réparation de dispositifs de sécurité. Ces actions sont prises en accord avec la clientèle et peuvent inclure l’installation de claviers à des hauteurs appropriées, d’alarmes sonores et d’avertisseurs visuels. Ces dispositifs permettent d’améliorer le service offert aux usagers, dont les personnes handicapées.

 

Pour les Services de protection et d’urgence, cette initiative reste une activité permanente. Les Services de sécurité ont commencé à appliquer l’optique d’accessibilité à leurs activités quotidiennes.

Élaborer un processus pour le suivi des projets du Service des parcs, des loisirs et de la culture (SPLC) en ce qui concerne les normes de service à la clientèle

 

Surveiller la mise en œuvre des normes de service à la clientèle de la LAPHO au Service des parcs, des loisirs et de la culture. Faire en sorte que la direction soit représentée dans les sous-comités du Groupe de travail sur l’accessibilité en ce qui touche la norme intégrée (environnement bâti, situation d’urgence/sécurité du public, communications).

L’examen des politiques a été réalisé en collaboration avec le consultant du Bureau de l’accessibilité; les changements aux politiques attendent l’approbation du Comité d’intégration intersectorielle (délégation de pouvoirs).

Des représentants de la direction ont participé aux réunions des sous-comités. Un nouveau représentant des gestionnaires de l’environnement bâti a été désigné pour le Groupe de travail sur l’accessibilité.

 

Excellence du service : Service des parcs, des loisirs et de la culture – expérience du client

Aider les résidents pour qu’ils puissent participer aux programmes récréatifs et utiliser les services et les installations du SPLC. L’accent sera mis sur l’expérience du client après son entrée dans une installation ou son inscription à un programme. Les obstacles peuvent être d’ordre culturel, physique ou financier ou fondés sur le sexe ou l’âge.

Projet d’excellence du service :

Offrir plus de renseignements sur les immobilisations ou les options d’accessibilité dans les installations. Une liste de vérification a été communiquée aux préposés pour la création de la base de données. Une liste des options d’accessibilité des installations sera ajoutée aux 20 principales installations affichées sur ottawa.ca.

 

Service Ottawa – Services axés sur les citoyens

Le projet des Services axés sur les citoyens transformera la façon dont la Ville communique et interagit avec les résidents, les entreprises et les clients, ainsi que la façon dont elle leur fournit des services et des renseignements.

Globalement, des améliorations ont été apportées à l’accès à l’information, aux communications et aux options de service :

-  un nouveau logiciel est en développement pour faire le suivi des demandes portant précisément sur l’accessibilité;

-  les résidents peuvent maintenant obtenir un nouveau NIP et le code à barres pour l’inscription aux programmes du SPLC en ligne;

-  des services sont regroupés dans des installations existantes afin d’offrir des options de service améliorées et plus pratiques aux clients (p. ex., une bibliothèque logée dans une installation du SPLC).

Service des parcs, des loisirs et de la culture – Plan directeur et rapport sur la stratégie en matière de besoins spéciaux (accent sur le client)

Utiliser les données d’inscription du système CLASS, l’inventaire des programmes et les données démographiques des services sociaux et de santé pour planifier la prestation de services et le marketing destinés aux personnes handicapées de 2011 à 2014.

Le plan de marketing des services répondant à des besoins spéciaux 2011-2014 du SPLC est terminé. Il comprend une justification des programmes nouveaux et actuels et les pouvoirs d’approbation (Comité d’intégration intersectorielle) pour l’élaboration de nouveaux programmes et les modifications des services.

Plan directeur des loisirs – stratégie en matière de loisirs sociaux et cadre financier

Les rapports au comité devaient être remis au quatrième trimestre de 2011. Ces rapports, une fois déposés, feront état des finances du Service des parcs, des loisirs et de la culture et des principes et stratégies proposés pour veiller à ce que ses services soient accessibles et abordables pour tous, y compris pour les personnes handicapées, au cours des 10 à 15 prochaines années.

Les stratégies et les rapports ont été rassemblés en vue d’être approuvés par la direction.

Le rapport provisoire sur les besoins spéciaux a été élaboré, les projets pilotes ont été mis à l’essai, et les changements sont apportés aux politiques.

Service des parcs, des loisirs et de la cultureComité d’intégration intersectorielle en matière de besoins spéciaux

Examiner les processus internes, c’est-à-dire le processus d’approbation des programmes répondant à des besoins spéciaux, leur contenu et leurs tarifs, afin de veiller à ce que tous les programmes répondant à des besoins spéciaux adoptent une approche uniforme de la gestion du risque et à ce que la satisfaction de la clientèle repose sur l’excellence du service.

Le Comité d’intégration intersectorielle a été mis sur pied. Les processus d’avis de décision et d’approbation assurent une approche uniforme.

Service des parcs, des loisirs et de la cultureSection des besoins spéciaux dans toutes les directions

 

Prévoir des réunions avec toutes les unités afin d’évaluer la conformité de la direction à la LAPHO et de veiller à ce que tous les superviseurs aient une bonne compréhension des processus, des politiques et des procédures internes.

Terminé dans le cas des équipes d’intégration des activités.

Programme Snow-Go et Programme d’aide Snow‑Go du Service des travaux publics

Programme d’aide au déneigement destiné aux personnes âgées et aux personnes handicapées.

Aide offerte aux personnes âgées et aux personnes handicapées pour le déneigement. En 2010-2011, le Programme Snow-Go a attiré 504 participants qui ont profité d’une aide totalisant 56 294,81 $. Le Programme d’aide Snow-Go comptait pour sa part 224 participants qui ont reçu un total de 43 940,92 $.

 

Le Conseil des aînés d’Ottawa administre ces programmes au nom de la Ville.

 

Accessibilité des services sociaux et communautaires – Services de garde d’enfants et possibilités de rendez-vous

 

En 2011, la Section des subventions pour les services de garde d’enfants continuera d’offrir des « visites à domicile » aux clients qui sont dans l’impossibilité de se rendre dans l’un de nos quatre centres en raison d’un handicap (clients à mobilité réduite ou hospitalisés, etc.).

Initiative mise en œuvre et toujours en cours.

Formation sur l’accessibilité – Conseillers en garde d’enfants à domicile de la Ville

Les conseillers en garde d’enfants à domicile de la Ville et le personnel des Services de garde d’enfants d'Ontario au travail continueront de former les fournisseurs de services de garde en milieu familial de la Ville pour les familiariser avec les normes et rendre le service à la clientèle accessible à toutes les personnes handicapées.

L’ensemble du personnel du Programme des garderies municipales à domicile et des Services de garde d’enfants d’Ontario au travail a été formé.

Tous les fournisseurs de services actuels ont aussi été formés, et les nouveaux fournisseurs de services le seront également.

 

 

 

 

Accès aux services – Demandes de services de garde d’enfants

L’Unité d’évaluation des demandes de la Ville d’Ottawa a commencé à recevoir les demandes en ligne pour des services de garde d’enfants le 8 novembre 2010. Ce nouveau service améliorera l’accessibilité pour les résidents qui ont besoin de services.

Depuis sa mise en œuvre, l’Unité d’évaluation des demandes a reçu 626 demandes en ligne pour des services de garde d’enfants (du 8 novembre 2010 au 31 décembre 2011).

D’ici le deuxième trimestre de 2012, la Section des subventions pour les services de garde d’enfants lancera un outil de demande en ligne plus convivial.

Accès aux services – Processus de demande en ligne d’Ontario au travail

Le ministère des Services sociaux et communautaires de l’Ontario (MSSC) dirige une initiative de renouvellement des technologies et des processus opérationnels appelée le Projet de modernisation des solutions pour les services sociaux (PMSSS), qui vise à améliorer la prestation de l’aide sociale.

La première phase de ce projet est le lancement des demandes d’aide sociale en ligne, un mode de prestation plus pratique et plus accessible où les clients peuvent présenter une demande en ligne auprès d’Ontario au travail, du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées ou du programme Aide à l’égard d’enfants qui ont un handicap grave. Ce nouveau mode de prestation améliorera l’accessibilité pour tous les résidents ayant besoin de ces services, y compris les personnes handicapées.

 

Le service de demande en ligne du programme Ontario au travail a été lancé le 12 avril 2011, et il a vite connu beaucoup de succès.

Le service est accessible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, en français et en anglais, à l’adresse www.ontario.ca/aide sociale. Confidentiel et pratique, il est accessible de la maison ou à partir de tout ordinateur.

Du 12 avril 2011 au 31 décembre 2011, l’Unité d’évaluation des demandes a reçu 1 985 demandes d’aide financière en ligne.

En partenariat avec le programme Service Ottawa de la Ville d’Ottawa, à compter de 2013 (ou avant si possible), les personnes qui utiliseront ce service auront aussi la possibilité de prendre rendez-vous en ligne avec l’un des quatre Centres de services sociaux locaux.

Conformément à la philosophie d’amélioration continue et aux normes d’excellence du service, l’Unité d’évaluation des demandes reste à l’affût des possibilités de mieux promouvoir le service de demande en ligne. Voici quelques exemples d’initiatives qui ont été prises pour améliorer le service :

·         l’efficacité des pratiques opérationnelles, des procédures et des protocoles locaux est en cours d’évaluation;

·         les commentaires des clients sont consignés, puis transmis aux bureaux provinciaux s’il y a lieu.

Parmi les moyens envisagés pour améliorer le service, mentionnons l’élaboration de stratégies de marketing et de communication complètes relativement aux services en ligne, en consultation avec les intervenants internes et externes, et la réalisation de sondages officiels auprès du personnel et des clients.


 

Ville d’Ottawa

Plan d’accessibilité municipal de 2011

Initiatives en matière d’information et de communication

Nom du projet

Objectifs

Réalisations/prochaines étapes

Vérification de la conformité du site Web aux exigences en matière d’accessibilité

Améliorer l’accessibilité du site ottawa.ca et se préparer à appliquer les normes relatives à l’information et à la communication de la LAPHO.

Les Services de technologie de l’information continueront d’élaborer de nouveaux modèles ou de mettre à jour les modèles existants ainsi que d’améliorer les pratiques afin de continuer d’assurer la conformité aux lois et aux règlements en matière d’accessibilité.

En cours.

Services sociaux et communautaires – Financement communautaire des organismes

Campagne de sensibilisation. En 2010, les organismes qui reçoivent du financement renouvelable de la Ville seront invités à participer à la Journée de l’accessibilité annuelle (le 2 décembre) à l’hôtel de ville.

Accords de financement.

En mars 2011, tous les accords de financement communautaire seront modifiés afin d’inclure les exigences de la LAPHO.

 

En 2011, tous les organismes subventionnés ont été officiellement invités à participer à la Journée de l’accessibilité en décembre.

Les nouvelles normes provinciales sur l’accessibilité ont été distribuées aux organismes subventionnés par le personnel responsable du financement communautaire.

Le manuel des politiques et procédures de l’Unité du financement communautaire contient les exigences de la LAPHO.

Les accords de financement ont été modifiés afin d’y inclure les exigences de la LAPHO.

 

Bibliothèque publique d’Ottawa – Pancartes tactiles et signalisation par pictogrammes

Grâce à une subvention accordée par le Service des bibliothèques de l’Ontario – Sud, la Bibliothèque publique d’Ottawa (BPO) est en mesure d’acquérir et d’installer des pancartes tactiles dans toutes ses succursales. De plus, la BPO s’occupera de gérer à la Bibliothèque centrale la signalisation par pictogrammes fondée sur la classification Dewey. Cette initiative permettra d’augmenter l’accessibilité et d’améliorer le service à la clientèle.

Des pancartes tactiles ont été installées en 2010 (en janvier 2011 dans quelques succursales). Huit succursales n’ont pas encore reçu les pancartes tactiles, et des ajouts seront nécessaires dans certaines succursales. La mise en œuvre du projet pilote sur les pictogrammes à la Bibliothèque centrale se poursuit, en même temps que l’installation des pancartes tactiles.

 

Bibliothèque publique d’Ottawa – Postes de travail d’assistance

Le déploiement de postes de travail d’assistance dans toutes les succursales sera achevé en 2012. On a offert d’examiner et de mettre à jour le logiciel.

Les postes de travail d’assistance ont été installés dans 24 succursales, et ils seront installés en 2012 dans les neuf succursales restantes.

Bibliothèque publique d’Ottawa – Boîte de courriel du Bureau de l’accessibilité

Création d’une boîte de courriel pour le Bureau de l’accessibilité de la Bibliothèque publique d’Ottawa afin que le personnel et les usagers puissent se renseigner au sujet des questions et des problèmes d’accessibilité.

 

La boîte de courriel a été créée.

L’adresse de courriel a été ajoutée à l’onglet « Contactez-nous » de la section « Services spécialisés » du site de la BPO.

Bibliothèque publique d’Ottawa – Accessibilité du site Web

Mise à niveau logicielle (Camtasia 7) pour faciliter le sous-titrage des vidéos informatives. Des recherches et des tests ont été effectués pour améliorer l’accessibilité du nouveau site Web, et les résultats devraient être visibles en 2012 alors que les travaux de conception s’intensifieront.

 

Les modifications du site Web se poursuivront en 2012, et une autre vérification de la conformité du site Web est prévue (la dernière remonte à 2010).

Bibliothèque publique d’Ottawa – Formation

Présentation de séances de formation sur les troubles d’apprentissage (« Apprendre à ma façon ») et la santé mentale en milieu de travail.

Formation en cours.

Bibliothèque publique d’Ottawa – Politiques et procédures

Adaptation à la Bibliothèque publique d’Ottawa des politiques de la Ville relatives à la LAPHO.

En cours.

Révision de la Politique relative aux supports multiples

Conformément aux lignes directrices de la LAPHO, l’information destinée au public doit être offerte dans des formats multiples afin d’assurer l’accessibilité pour tous.

La Politique relative aux supports multiples de la Ville d’Ottawa sera révisée et mise à jour.

 

Les Communications générales ont rédigé une nouvelle politique sur les communications qui établit les normes à respecter pour tous les outils de communication.

La Politique relative aux supports multiples a été remplacée par les Procédures concernant les formats accessibles et les aides à la communication, conformément au règlement sur les normes d’accessibilité intégrées de la LAPHO.

Service Ottawa – Restructuration du site Web

Service Ottawa mènera une restructuration de l’architecture de l’information du site ottawa.ca. en 2011 dans le cadre de l’initiative sur l’excellence du service des Services axés sur les citoyens. La restructuration comprendra la mise en place d’un libre-service, la création d’une base de connaissance virtuelle, une publication dynamique à l’aide du système de gestion du contenu Site Studio d’Oracle, une recherche exhaustive sur les options que les citoyens envisageraient pour faciliter la transition, comme l’achat ou les transactions en ligne, une révision de la stratégie proposée pour le Web 2.0 et l’élaboration d’une stratégie Web « tournée vers l’avenir » qui correspond à la vision de Service Ottawa.

Le système de gestion du contenu Site studio d’Oracle a modifié l’aspect et l’interface du site de la Ville, les renseignements ont été simplifiés et regroupés selon les catégories de services grâce aux observations formulées par les résidents lors de consultations, le contenu répond aux exigences de la LAPHO et 145 options de libre-service ont été introduites.

.

Service Ottawa – Services axés sur les citoyens – Accessibilité du site Web

Le projet Services axés sur les citoyens permettra d’améliorer la façon dont la Ville communique et interagit avec les résidents, les entreprises et les clients, et comment elle leur offre services et renseignements, grâce à l’amélioration du site Web ottawa.ca.

Le site Web ottawa.ca a été modernisé pour que les résidents trouvent plus facilement les renseignements qu’ils cherchent. Plus de 145 demandes de service en ligne peuvent maintenant y être effectuées (options de paiement, inscriptions, demandes de permis, etc.), et les résidents peuvent consulter en ligne l’état de leur demande de service; les résidents ayant des problèmes d’accessibilité peuvent ainsi se servir eux-mêmes en tout temps de l’endroit qui leur convient (à la maison, au bureau, dans un centre satellite, etc.).

Communications générales et Service Ottawa – Révision des lignes directrices relatives à une conception Web accessible

Élaboration d’une politique officielle comprenant des lignes directrices et des normes relatives à la publication sur le Web. Cette politique sera conforme aux lignes directrices de la LAPHO.

En collaboration avec les Communications et le Service de technologie de l’information, Service Ottawa dirige l’élaboration d’une trousse officielle pour la publication sur le Web :

·         qui comprendra des lignes directrices et des normes relatives à la publication sur le Web;

·         qui limitera et orientera les superutilisateurs de contenu;

·         qui servira de base à un programme de formation municipal destiné aux propriétaires de contenu.

La trousse de publication sur le Web est rédigée de façon à assurer la conformité aux lignes directrices de la LAPHO.

Service Ottawa – Élargissement de l’offre d’ATS

Continuer de chercher les meilleures façons d’utiliser les ressources actuelles et les technologies émergentes pour offrir des services aux personnes ayant un trouble de l’audition et de communication.

L’initiative actuelle sur l’ATS sera passée en revue en 2012 et sera étendue à d’autres secteurs si elle est jugée profitable.

ServiceOttawa – Services axés sur les citoyens – Amélioration de la gestion des appels

Le projet Services axés sur les citoyens permettra d’améliorer la façon dont la Ville communique et interagit avec les résidents, les entreprises et les clients, et comment elle leur offre services et renseignements, grâce à l’amélioration (ou à l’intégration) du système de gestion des appels et du système téléphonique.

La nouvelle technologie d’intégration du système de gestion du service à la clientèle et de la téléphonie sur IP permet à la Ville d’envoyer aux clients, par courriel ou par téléphone, des mises à jour sur l’état de leurs demandes de service, garantit que les renseignements transmis aux clients sont toujours exacts peu importe le moyen de communication (en personne, au téléphone ou par Internet), offre aux résidents la possibilité de participer à un sondage téléphonique automatisé, permet aux résidents d’obtenir sans délai des renseignements sur des incidents au moyen de messages enregistrés en téléphonant au 3-1-1 et informera les clients lorsque l’objet de leur demande aura déjà été signalé.

Ville d’Ottawa

Plan d’accessibilité municipal de 2011

Initiatives en matière d’emploi

Nom du projet

Objectifs

Réalisations/prochaines étapes

Agents de liaison avec la collectivité

Ce projet, réalisé avec l’aide des agents de liaison avec la collectivité, est destiné aux organismes, groupes et associations communautaires de la ville d’Ottawa qui offrent des services aux bénéficiaires d’Ontario au travail et du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées (POSPH). Selon les commentaires d’organismes communautaires, les Services sociaux et communautaires devraient chercher davantage à faire le pont entre la communauté et les programmes et services offerts par la Ville afin de rendre ces derniers plus accessibles et d’assurer la transparence de la prestation de services. Ce projet vise à répondre aux besoins de la collectivité et des résidents que nous servons.

Les agents de liaison avec la collectivité ont réalisé un sondage auprès de 28 organismes et organisé plusieurs groupes de discussion avec des clients et des employés afin d’évaluer la notoriété des programmes des Services sociaux et communautaires et de mesurer la satisfaction à l’égard de nos services et de nos programmes. Une fois que les lacunes et les possibilités ont été cernées, plusieurs changements ont été mis en œuvre dans chacun des Centres de services sociaux, comme des journées portes ouvertes à l’intention des organismes, des carrefours d’organismes, un groupe consultatif des organismes, de nouveaux partenariats et un dépliant pour les Services sociaux et communautaires.

 

Services sociaux et communautaires – Projet de télétravail

L’activité de formation « Virtual Work » est destinée aux participants d’Ontario au travail et aux bénéficiaires du POSPH qui ont un handicap ou des problèmes de santé mentale, aux travailleurs âgés, aux personnes qui fuient les mauvais traitements ou aux personnes vivant dans des secteurs ruraux qui ont un accès limité aux transports.

Le personnel apprendra à aider les clients à créer des entreprises virtuelles, plus précisément en ce qui concerne :

-  le moyen de déterminer les ressources et les compétences requises pour avoir un emploi à la maison par Internet;

-  le moyen de cibler des stratégies de perfectionnement professionnel par Internet et d’offrir des options aux clients à cet égard;

-  les technologies couramment utilisées pour travailler de la maison;

-  les aspects juridiques liés au travail à la maison.

 

La formation  « Virtual Work » a été donnée à des clients qui avaient manifesté leur intérêt pour ce type d’emploi. Bien que les possibilités de télétravail existent et que les clients soient intéressés par ce type d’emploi, le succès du programme a été modeste. Les clients n’ont pas été nombreux à trouver des offres d’emploi et à présenter leur candidature. Sur 126 clients qui ont suivi la formation, 11 ont trouvé un emploi à court terme. Une autre tentative de présenter des possibilités de télétravail aux clients a eu lieu; à cette occasion, un formateur de l’Academy of Remote Employment a lui-même formé huit clients, puis a tenté de les placer directement.

Services sociaux et communautaires – Jeunesse en action

Ce projet, réalisé avec l’aide de spécialistes en emploi, est destiné aux organismes communautaires, aux écoles secondaires et aux bibliothèques publiques de la Ville d’Ottawa qui œuvrent auprès de jeunes marginalisés à faible revenu, ce qui inclut les bénéficiaires d’Ontario au travail et du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées. Il vise à répondre aux besoins de la communauté et des résidents que nous servons en offrant un meilleur accès au soutien à la préparation à l’emploi, à l’information et aux possibilités d’emploi.

 

En 2011, 545 jeunes de la collectivité ont reçu un soutien de préparation à l’emploi et de l’information sur les possibilités d’emploi.

En 2012, Jeunesse en action offrira d’autres ateliers de préparation à l’emploi dans la collectivité.

Services sociaux et communautaires – Projet de possibilités d’emploi de premier échelon à la Ville d’Ottawa

Ce projet est destiné aux bénéficiaires d’Ontario au travail et du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées qui répondent aux exigences de la Ville d’Ottawa pour des postes de premier échelon (commis aux services administratifs, préposé à la buanderie, concierge, etc.). Le Service des ressources humaines de la Ville passe en revue ses protocoles de dotation en personnel dans le but d’embaucher des employés qui sont représentatifs du profil démographique de la clientèle (ce qui comprend 11 profils démographiques incluant les personnes handicapées).

Joindre, former et assister les clients dans leur milieu de travail.

Offrir une formation en milieu de travail intensive et favoriser le maintien en emploi.

Créer des occasions réelles pour les clients afin qu’ils mettent en pratique ce qu’ils ont appris dans les ateliers de préparation à l’emploi et de formation.

Multiplier les occasions de synergie et d’intégration dans tous les services et les programmes (c.-à-d. le logement, la garde d’enfants, les soins de longue durée et possiblement d’autres services de la Ville).

 

Soixante-trois clients ont été placés à des postes de premier échelon aux soins de longue durée, à Parcs et Loisirs, aux Opérations de services sociaux, à l’Unité des services d’emploi, à l’Unité d’évaluation des demandes, à l’Unité du financement communautaire et à la Direction du logement.

 

Vingt-trois clients ont vu leur placement prolongé après la période initiale de trois mois.

 

Trente et un clients ont quitté Ontario au travail en raison de leur emploi et 19 ne sont pas retournés à Ontario au travail et sont toujours au service de la Ville d’Ottawa.

 

Ce projet pilote est terminé.

Services sociaux et communautaires – Projet L’Avenir Jeunesse

Ce programme est destiné aux jeunes à faible revenu dont les membres de la famille immédiate n’ont pas fait d’études postsecondaires. Il vise à briser le cycle de la pauvreté intergénérationnelle et à renforcer  les capacités scolaires de jeunes qui, sinon, n’auraient peut-être pas la chance de connaître l’enseignement postsecondaire. Le programme L’Avenir Jeunesse comporte trois volets :

1) la formation en leadership,

2) un emploi rémunéré,

3) une expérience des études postsecondaires.

L’Avenir Jeunesse est un partenariat entre Logement communautaire d’Ottawa, la Ville d’Ottawa et l’Université d’Ottawa.

Depuis 2008, plus de 150 jeunes à faible revenu ou marginalisés ont participé à L’Avenir Jeunesse.

En 2011, 51 jeunes ont bénéficié du programme. L’an dernier, la totalité des participants venaient de quartiers prioritaires du Cadre de développement communautaire, 78 % habitaient un logement social et 55 % étaient des bénéficiaires d’Ontario au travail.

 

Services sociaux et communautaires – Formation et sensibilisation à la pauvreté – « Getting Ahead: Bridges out of Poverty »

Ce projet est destiné aux organismes communautaires œuvrant dans la Ville d’Ottawa, aux employés de la Ville et aux bénéficiaires d’Ontario au travail et du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées. À l’heure actuelle, les Services sociaux et communautaires offrent un atelier de deux semaines sur les compétences relatives à l’employabilité aux clients ayant plus de difficulté à se trouver un emploi.

 

Quatorze ateliers « Getting Ahead » ont été donnés à plus de 144 participants en 2011, dont certains ont été dirigés vers le POSPH ou sont sortis d’une relation de violence.

Services sociaux et communautaires – Partenaires du financement communautaire

Le projet de financement communautaire a été créé afin d’accorder des subventions ponctuelles à des organismes communautaires à but non lucratif et d’offrir ainsi de meilleurs services d’aide à l’emploi à des clients vulnérables bénéficiant de l’aide sociale. Sont ciblés par ce projet les personnes handicapées bénéficiaires de l’aide sociale, celles aux prises avec des problèmes de santé mentale ou d’abus de drogues et d’alcool, les sans-abri ou les personnes à risque de sans-abrisme, les jeunes à risque, les travailleurs âgés, les Autochtones, les nouveaux arrivants et les personnes qui fuient les mauvais traitements.

 

Les résultats ont été déterminés pour chacun des projets. Les 11 projets financés s’étaient engagés à servir 391 clients en tout. Même si les projets n’ont pas tous atteint leurs objectifs, 413 clients ont tout de même été servis, ce qui est légèrement supérieur à l’objectif global.

Le financement a été accordé en 2011 seulement, et il ne sera pas renouvelé en 2012.

 

Services sociaux et communautaires – Salon de l’emploi et des carrières pour les jeunes

Le Salon de l’emploi et des carrières pour les jeunes se tient au complexe Jim-Durrell chaque printemps depuis 2007. Cet événement vise à offrir aux jeunes à faible revenu, à ceux des minorités visibles ou aux jeunes marginalisés de l’information sur les possibilités d’emploi, la planification de carrière et le soutien communautaire.

 

Au cours des cinq dernières années, près de 3 200 jeunes de divers quartiers ont participé à cet événement.

Services sociaux et communautaires – Centre d’emploi Ontario accessible,

370, rue Catherine, 1er étage

Le Centre a reçu un financement ponctuel de la province pour installer du nouveau matériel; celui-ci sera utilisé directement par les clients du Centre, conformément à notre engagement d’assurer l’accessibilité pour tous les résidents.

Du financement a été accordé pour l’achat de matériel et d’une infrastructure accessibles pouvant aider les clients à chercher un emploi, en particulier les personnes handicapées (claviers braille, écrans de 27 po, casques d’écoute et téléphones, porte-document, ordinateur Apple Pro, iPad et socles, logiciels de Microsoft comme Publisher, Acrobat et Photoshop, ordinateur à écran tactile, caméras Web, imprimante sans fil, imprimantes couleur).

Services sociaux et communautaires – Prospection d’emploi pour les clients du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées (POSPH)

Les prospecteurs d’emplois rencontrent des employeurs locaux pour créer des possibilités d’emploi rémunéré pour les bénéficiaires d’Ontario au travail. Les employeurs reçoivent un éventail de services de la part du personnel, notamment des services de ressources humaines et de l’aide au maintien en emploi. Ils reçoivent en outre jusqu’à 4 500 $ pendant une période de six mois pour embaucher, soutenir et former les bénéficiaires d’Ontario au travail.

Grâce à cette aide, des possibilités d’emploi précises ont pu être négociées pour les clients du POSPH qui ont besoin de formation et de soutien supplémentaires en raison d’un handicap ou d’obstacles à l’emploi.

Service des ressources humaines – Promotion de l’emploi

Continuer de mettre au point des stratégies afin que le personnel de la Ville soit représentatif de la communauté qu’il sert.

 

Le Service des ressources humaines a collaboré avec l’ensemble des services afin d’élaborer des plans sur la diversité et l’équité en matière d’emploi visant les secteurs où les groupes désignés, notamment les personnes handicapées, sont sous-représentés.

Il a intégré un questionnaire d’auto-identification au nouvel outil de recrutement en ligne afin de permettre aux groupes désignés, dont les personnes handicapées, de déclarer qu’elles font partie de l’un de ces groupes dans le cadre du processus de demande d’emploi.

En collaboration avec Centraide, les fournisseurs de services et d’autres employeurs clés, le Service a créé le Partenariat en accès, informations et ressources d’emplois (PAIRE), dont le lancement officiel a eu lieu à l’hôtel de ville en octobre 2011. L’objectif de PAIRE consiste à créer « des occasions d’emploi concrètes pour les personnes handicapées ».

Le Service a lancé le programme de formation «Apprendre à ma façon», dont l’objectif est d’aider à comprendre les troubles d’apprentissage, et il a offert de la formation au personnel de plusieurs services, tels que les services de bibliothèque, les SPU, le Service de transport en commun et les Services sociaux et communautaires

Le Service a offert un soutien au personnel ayant des troubles de l’audition en embauchant des interprètes gestuels pour les entrevues ou les cours offerts au Centre d’apprentissage.

Il a poursuivi sa participation à des salons de l’emploi et les programmes de visites dans les établissements d’enseignement des niveaux élémentaire, secondaire et postsecondaire, y compris le collège Algonquin, la Cité collégiale, le salon jeunesse et le salon de l’emploi à l’intention des élèves de 8e année. Tous ces événements réunis ont attiré plus de 10 000 étudiants.

 

Service des ressources humaines – Formation

Promouvoir le respect à l’égard de tous les employés dans le lieu de travail.

 

Un total de 78 séances de formation portant sur le respect en milieu de travail, la diversité et le programme Apprendre à ma façon (un programme de sensibilisation aux troubles d’apprentissage) ont été offertes à près de 2 000 employés.

 

Service des ressources humaines – Examen des normes en matière d’emploi de la LAPHO

Être conforme aux normes en matière d’emploi de la LAPHO.

 

Les politiques et les procédures de RH ont été mises à jour pour garantir leur conformité avec la LAPHO.

Une présentation sur l’emploi a été donnée au public dans le cadre des consultations tenues lors de la Journée de l’accessibilité

 

 

 

 

Ville d’Ottawa

Plan d’accessibilité municipal de 2011

Initiatives en matière d’environnement bâti

 

Nom du projet

Objectifs

Réalisations/prochaines étapes

Urbanisme et Gestion de la croissance - Création d’une composante de l’accessibilité pour l’environnement bâti qui devra être utilisée dans les initiatives visant à améliorer l’accessibilité pour les résidents

Créer une liste de vérification fondée sur les normes en matière d’environnement bâti et les Lignes directrices sur la conception accessible à Ottawa. Des ateliers d’information seront offerts au personnel de la Ville concerné (planification, approbation, inspection, conception).

 

En 2012, le Service de l’urbanisme et de la gestion de la croissance dirigera l’élaboration d’une liste de vérification de l’accessibilité que les planificateurs utiliseront dans le cadre du Processus d’examen des projets d’aménagement. Cette liste comprendra toutes les lignes directrices et les politiques provinciales et municipales qui ont trait à l’accessibilité, ce qui permettra de garantir que l’aspect accessibilité des projets sera évalué. La formation sur la liste de vérification offerte au personnel et la présentation d’études de cas sur des améliorations apportées en matière d’accessibilité permettront d’accroître la sensibilisation globale à la question de l’accessibilité dans le cadre du Processus d’examen des projets d’aménagement.

 

Services d’infrastructure – Cartes de direction tactile

EN COURS

Des cartes de direction tactiles seront installées, conformément aux recommandations de l’Alliance pour l’égalité des personnes aveugles du Canada (AEPAC).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un autre objectif de 2011 est d’offrir des cartes au Centre sportif Walter-Baker. 

Installation de signalisation et de cartes de direction tactiles dans diverses installations de loisirs :

-       Centre sportif Walter-Baker

-       Aréna Centennial de Merivale

-       Aréna Bell-Centennial

-       Centre communautaire du parc de Tanglewood

-       Centre communautaire Huntley

-       Centre communautaire de Kars

-       Centre communautaire Foster Farm

-       Théâtre Ron Maslin

-       Centre communautaire Ron Kolbus

-       Aréna W.-Erskine-Johnson

-       Aréna et Centre communautaire Johnny-Leroux de Stittsville  

La Ville a installé une carte de signalisation tactile au Centre sportif Walter-Baker (au premier et au deuxième étage) afin d’aider les personnes malvoyantes à s’orienter. Une description sonore de la carte est offerte en format MP3 (51,63 Mo), WMV (227,69 Mo) ou en fichier audio Windows (91,01 Mo) dans la version audio de la carte descriptive du Centre sportif Walter-Baker.

Services d’infrastructure – Expertise de la Ville en matière d’accessibilité des environnements bâtis, y compris les nouvelles constructions

Continuer à donner des directives et à apporter du soutien relativement à l’évaluation des environnements bâtis de la Ville. Travailler de concert avec les groupes concernés afin de veiller à ce que les modifications aux infrastructures et les nouvelles constructions soient conformes aux normes et aux lignes directrices en matière d’accessibilité.

 

La Ville d’Ottawa a poursuivi la construction de nouveaux immeubles et de parcs qui dépassent les exigences du Code du bâtiment de l’Ontario en mettant en œuvre les lignes directrices provisoires en matière d’aménagement accessible de la Ville d’Ottawa, qui sont principalement fondées sur les normes de conception accessible de l’environnement bâti CAN/CSA B651-04.

 

Les projets suivants ont été menés à bien :

-       Agrandissement du Théâtre Centrepointe

-       Archives de la Ville d’Ottawa et Centre de manutention du matériel

-       Centre de la petite enfance Huron

-       Centre communautaire de Carlsbad Springs

-       Caserne de pompiers no 46

-       Agrandissement de l’aréna du Complexe récréatif Goulbourn

-       Agrandissement du Centre communautaire de Greenboro

-       Pavillon McKellar

-       Caserne de pompiers no 47

-       Pavillon Qualicum

-       Bibliothèque de Greely

Services d’infrastructure –  Élimination des obstacles dans le cadre du programme de modernisation 

Utiliser le budget approuvé et effectuer des travaux de modernisation pour éliminer les obstacles relevés lors de la vérification des installations, des structures de jeu et des réseaux de sentiers de la Ville. Un montant de 2 M$ a été demandé pour réaliser les travaux suivants :

 

-   Étude sur la signalisation spécialisée

 

-   Installation d’accessoires pour salles de bain afin de moderniser les installations actuelles (c.-à-d. du Centre des arts créatifs de Nepean et de l’aréna Bernard Grandmaitre)

 

-   Installation de rampes d’accès modulaires temporaires dans différents sites de la Ville

 

-   Construction d’un raccordement majeur entre le complexe en Basse-Ville et Le Patro

 

-   Installation de portes commandées automatiquement et de la quincaillerie de porte requise dans certains endroits

 

Installation de portes commandées automatiquement dans divers endroits :

-     Centre communautaire Carleton Heights

-     Complexe récréatif Goulbourn

-     Centre sportif Walter-Baker 

-     Complexe récréatif St-Laurent/Don- Gamble

-     Complexe récréatif Bob-MacQuarrie – Orléans

-     Centre communautaire Huntley

-     Piscine Deborah-Anne-Kirwan

-     Place-Ben-Franklin

 

Rampes d’accès extérieures accessibles :

-       Centre communautaire Cavanagh

-       Carleton Lodge

-       Centre sportif Walter-Baker

-       Bibliothèque de Vernon

 

Trottoirs et voies piétonnières accessibles :

-       Sportsplex de Nepean

-       Pinhey’s Point

 

Modifications apportées aux entrées :

-    Centre communautaire Bearbrook

-    Complexe récréatif Bob-MacQuarrie – Orléans

 

Stationnement/bateaux de trottoirs/aire d’embarquement des passagers :

-       Bibliothèque d’Alta Vista

-       Complexe de la Basse-Ville

-       Musée de Goulbourn

 

Toilettes universelles accessibles :

-     Centre d’accueil Champlain

-     Musée de Goulbourn

-     Centre communautaire de Munster

-     Centre communautaire Ron Kolbus

-     Centre communautaire McNabb

-     Refuge pour familles de l’avenue Carling

-     Bâtiment de la plage de la baie Mooneys

 

Amélioration de l’éclairage dans la salle d’entraînement de l’installation d’athlétisme Terry Fox

 

Signalisation sur la chaussée au parc Nault

 

Aménagement terminé :

-   toilettes accessibles du refuge pour familles de l’avenue Carling;

-   rampe d’accès à la piscine Brewer;

-   toilettes accessibles (glaces et aréna de curling) au Sportsplex de Nepean;

-   ascenseur à usage limité et à fonctionnement limité au Centre communautaire McNabb;

-   rampe d’accès au Centre communautaire Dempsey. 

Service des travaux publics - Signaux sonores pour piétons

Le but de ce projet est d’augmenter la proportion d’intersections munies de signaux sonores pour piétons à 50 % d’ici 2015. Toutes les nouvelles signalisations et signalisations reconstruites sont équipées de signaux sonores pour piétons, et la modernisation des signalisations se poursuit en fonction du financement disponible. En 2011, la Ville commencera à évaluer et à mettre à l’essai de nouvelles technologies afin d’améliorer les intersections disposant de signaux sonores. 

À l’heure actuelle, la ville compte 570 intersections munies de signaux sonores pour piétons, ce qui représente 51 % de notre réseau de signalisation. Le Conseil a approuvé la demande de financement pour terminer les travaux à environ 65 intersections dans le cadre du budget de 2012.

Services sociaux et communautaires - Accès au logement

Évaluer les résultats de l’analyse comparative et déterminer des possibilités d’élaboration de programmes.

 

En 2011, 4 nouvelles unités accessibles ont été construites au 260, avenue Tompkins, et 19 aux Beaver Barracks

Services sociaux et communautaires -  Accroître l’accessibilité dans les refuges d’urgence

Rénover une des installations de la Ville afin de la convertir en refuge familial d’urgence entièrement accessible.

 

Des croquis préliminaires ont été dessinés en vue de rendre pleinement accessibles deux chambres et une cuisine de l’installation de Carling. Un appel d’offres devait être lancé pour ce projet 2012.

Bibliothèque publique d’Ottawa – Meilleur accès aux succursales – Rénovations

Rénover diverses succursales de la Bibliothèque afin de les rendre plus accessibles.

 

Succursale d’Alta Vista : Des améliorations ont été apportées aux structures extérieures pour accroître l’accessibilité, notamment la réparation de la rampe d’accès et des mains courantes, la désignation d’une zone d’embarquement et de deux nouveaux espaces de stationnement accessibles, et l’ajout de signalisation aux passages pour piétons.

Succursales de Vernon : Des améliorations ont été apportées aux structures extérieures : reconfiguration d’une nouvelle rampe d’accès sans obstacle, installation de nouvelles portes à commande automatique, d’un nouveau plancher, de marches et de mains courantes. 

Succursale Ruth E. Dickinson : Toutes les toilettes publiques ont été rénovées afin d’être accessibles.

Succursale de Vanier : Installation d’un nouvel ascenseur pour favoriser l’accès au 2étage et de nouvelles toilettes accessibles.

Succursale de Richmond : La rampe d’accès a été remplacée par une nouvelle rampe améliorée. L’espace de stationnement accessible a été déménagé à l’avant de l’immeuble, tout près des escaliers et de la rampe d’accès.

 

Ville d’Ottawa

Plan d’accessibilité municipal de 2011

Initiatives en matière de transports

Nom du projet

Objectifs

Réalisations/prochaines étapes

Service de transport en commun – Système automatisé d’annonce des arrêts

Le système automatisé d’annonce des arrêts offre à la clientèle des renseignements audio et visuels dans les deux langues officielles relativement aux arrêts et aux destinations, ainsi qu’une signalisation électronique à l’intérieur des véhicules qui donne le numéro de l’itinéraire, la destination et l’heure.

L’objectif du Service de transport en commun est de terminer l’installation du système automatisé d’annonce des arrêts sur tous les autobus du parc en 2011.

En juillet 2011, le système d’annonce des arrêts (SAA) avait été installé dans tous les autobus d’OC Transpo.

Service de transport en commun – Programme de formation sur les voyages

 

Le Programme de formation sur les voyages sera élargi afin d’autoriser la distribution de 1 000 laissez-passer pour la formation sur les voyages à un minimum de 40 organismes communautaires.

Le programme est offert en partenariat avec les écoles et les groupes, organisations et organismes communautaires qui offrent des services de formation aux personnes âgées, aux nouveaux immigrants et aux personnes handicapées dans la région d’Ottawa.

Le Service de transport en commun a distribué 1 000 laissez-passer pour la formation sur les voyages à plus de 50 organismes communautaires en 2011.

Le manuel de formation sur les voyages, rédigé en partenariat avec l’Association canadienne pour la santé mentale, a été achevé et distribué aux organismes communautaires.

Une vidéo d’information sur la façon de monter dans un autobus et d’en descendre avec un appareil d’aide à la mobilité a été affichée sur le site Web octranspo.com.

Formation sur l’accessibilité – Personnel du Service de transport en commun 

Le Service de transport en commun offrira de la formation sur l’accessibilité des services à la clientèle à tous ses employés qui travaillent avec le public ou qui élaborent les politiques.

 

En 2011, plus de 1 300 employés du Service de transport en commun ont suivi des formations sur l’accessibilité pour les services à la clientèle.

Des formations de sensibilisation aux troubles d’apprentissage ont également été données à plus de 20 gestionnaires et superviseurs. En outre, les membres de l’équipe des services Web du Service de transport en commun ont suivi une formation sur les Règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0.

Service de transport en commun – Mise en œuvre de la vérification de l’accessibilité : politique et procédures

 

L’objectif du Service de transport en commun est de terminer l’élaboration de sa nouvelle politique de services à la clientèle accessibles au début de l’année 2011, laquelle reflètera l’esprit et les objectifs du Règlement de l’Ontario 429/07, Normes d’accessibilité pour les services à la clientèle, pris en application de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario.

 

Le Service de transport en commun continuera de travailler à la rédaction de procédures écrites relatives à la prestation de services aux personnes handicapées, qui respectent l’esprit et les objectifs de la LAPHO.

La nouvelle Politique sur l’accessibilité du service à la clientèle du Service de transport en commun est entrée en vigueur le 1er juin 2011. Cette politique définit les lignes directrices pour la prestation d’un service à la clientèle accessible aux personnes handicapées et réitère notre volonté d’offrir un service et des programmes de transport en commun accessibles à tous.

Cette politique sert de point de comparaison pour guider la révision des pratiques actuelles et l’élaboration de nouvelles procédures favorisant l’accessibilité. En 2011, des procédures ont été élaborées à l’intention du personnel du Service de transport en commun concernant les clients qui montent à bord d’un véhicule de transport en commun avec un animal d’assistance; la formation sur les voyages; la rétroaction sur l’offre de programmes, de services et de biens aux personnes handicapées; les clients qui montent à bord avec une personne de soutien; les annonces avant la montée des passagers; le signalement de l’interruption du service de rampes d’accès d’un autobus en service; l’embarquement et les obstructions aux arrêts d’autobus; la façon de faire monter et descendre les clients qui utilisent des appareils d’aide à la mobilité; les annonces des prochains arrêts. Des procédures et des pratiques ont également été mises en place pour voir à ce que l’on réponde aux besoins des personnes handicapées même lorsque les dispositifs d’accessibilité d’un véhicule, tels qu’une rampe d’accès ou le système automatisé d’annonce des arrêts, ne fonctionnent pas correctement, et pour voir à ce que les défectuosités soient signalées et réparées.

Service de transport en commun – Mise en œuvre de la vérification de l’accessibilité : amélioration des installations

 

En 2011 et en 2012, le Service de transport en commun continuera de corriger les problèmes recensés lors de la vérification et signalés par la clientèle afin d’améliorer l’accessibilité des personnes handicapées aux installations et aux services. Parmi ces améliorations, mentionnons :

-  l’installation de systèmes de contrôle du chauffage à une hauteur moindre dans les abribus;

-  l’installation des téléphones publics Bell à une hauteur moindre;

-  l’installation de portes commandées dans l’entrée de certaines installations du Service de transport en commun;

-  la modernisation des ascenseurs (déjà en cours);

-  l’amélioration des rampes dans certaines stations de transport en commun;

-  la modification des rampes de bordures;

-  l’amélioration de la signalisation dans les stations.

 

Parmi les réalisations du Service de transport en commun en 2011, mentionnons :

-  l’ajout de rampes d’accès et d’ascenseurs dans  l’aménagement de la nouvelle station Longfields afin d’améliorer l’accès pour tous les usagers aux plateformes inférieures et supérieures;

-  l’installation de systèmes de contrôle du chauffage à une hauteur moindre dans les stations de transport en commun, et le retrait des éléments qui obstruaient le passage devant les contrôles;

-  modification de la police de caractères de tous les tableaux d’information Telidon afin de renforcer le contraste des couleurs pour les clients;

-  d’autres changements ont été apportés à l’environnement bâti, entre autres, des portes commandées ont été installées, les téléphones publics Bell ont été fixés plus bas au mur, la signalisation a été améliorée et on procède actuellement à la modernisation des ascenseurs qui ont atteint la fin de leur cycle de vie.

Service de transport en commun – Caractéristiques techniques des véhicules classiques de transport en commun

Le Service de transport en commun s’assurera que les véhicules classiques dont il fait l’acquisition satisfont à toutes les exigences techniques d’accessibilité prévues par la loi.

Les véhicules dont le Service de transport en commun fait l’acquisition continueront de répondre aux exigences techniques énoncées dans le Règlement de l’Ontario 629 du Code de la route, lesquelles sont conformes à la LAPHO et précisent quelles sont les options d’accessibilité comme les espaces alloués pour la mobilité, les barres d’appui, le revêtement de sol et l’éclairage.

Information et communications sur les transports en commun

Le Service de transport en commun continuera de communiquer avec des personnes handicapées en tenant compte de leur situation et en respectant leur dignité et leur autonomie. 

En 2011, le Service de transport en commun a modifié le contenu et l’organisation de la section Transport en commun accessible de son site octranspo.com. Il a notamment ajouté des renseignements sur la taille des appareils d’aide à la mobilité, sur les formats accessibles, sur la nouvelle Politique sur l’accessibilité du service à la clientèle ainsi que sur les options d’accessibilité des véhicules et des installations. La grosseur du texte et la police de caractères de la section ont également été changées afin d’en favoriser l’accessibilité pour les personnes qui ont des troubles de vision. 

Des améliorations ont également été apportées au navigateur Web mobile d’OC Transpo. L’application Mobi permet aux usagers d’obtenir de l’information au moyen de leur téléphone intelligent sur les trajets annulés, les détours et la condition des ascenseurs des stations du Transitway.

Afin de sensibiliser davantage les employés à la question de l’accessibilité, une nouvelle section portant sur ce sujet a été ajoutée au bulletin interne d’OC Transpo, Transpo Express, dans laquelle on présente certains problèmes et les nouveaux développements en matière d’accessibilité.

Service de transport en commun – Campagne « Sièges à partager »

Le Service de transport en commun continuera de sensibiliser le public aux sièges prioritaires.

 

En 2011, le Service de transport en commun a terminé la deuxième phase de sa campagne « Sièges à partager », pour laquelle il a utilisé divers moyens de promotion : affiches dans les autobus, promotion en ligne sur octranspo.com, distribution d’affiches dans 126 écoles et dans les stations du Transitway et de l’O-Train, brochures sur le partage des sièges, affiches dans les abribus. Dans le cadre de cette campagne, le Service de transport en commun s’est associé aux étudiants en relations publiques et en télédiffusion du Collège Algonquin pour créer un plan complet en matière de médias sociaux pour la campagne « Sièges à partager ». Cette campagne a remporté un franc succès : les vidéos en ligne ont été visionnés plus de 23 000 fois.

Le Service de transport en commun a également utilisé le système automatisé d’annonce des arrêts pour diffuser des messages d’intérêt public toutes les 30 minutes. Ces annonces, diffusées au cours de l’automne 2011, encourageaient les clients qui se trouvaient dans les sections de sièges prioritaires à faire preuve de courtoisie et à offrir leur siège aux personnes ayant de la difficulté à se tenir debout dans un véhicule en marche.

Service de transport en commun – Laissez-passer communautaire

Le Service de transport en commun continue d’offrir un rabais sur le laissez-passer communautaire aux bénéficiaires du POSPH et aux usagers inscrits de Para Transpo.

 

En 2011, le Service de transport en commun a vendu 57 950 laissez-passer communautaires, soit environ 4 829 par mois.

Service de transport en commun – Parc d’autobus à plancher surbaissé accessibles et parcours

Le Service de transport en commun poursuivra le remplacement du parc actuel par des autobus à plancher surbaissé, dont 99 % seront disponibles (1 023 sur 1 033) au plus tard en mars 2011.

 

En juillet 2011, le Service de transport en commun a atteint son objectif consistant à remplacer l'intégralité de son parc par des autobus à plancher surbaissé entièrement accessibles et à offrir des parcours pour ces autobus.

Installation et remplacement d’abribus

Le Service de transport en commun installera 55 nouveaux abribus en 2011.

Le Service de transport en commun a installé 55 nouveaux abribus accessibles en 2011.

 

Service de transport en commun – Programme de coupons de taxi

Le Service de transport en commun continuera de faire la promotion du programme de coupons de taxi. Ce programme vise à offrir des options supplémentaires de transport en commun aux usagers enregistrés de Para Transpo par la remise de coupons de réduction des coûts de déplacement en taxi.

En 2011, 1 099 clients de Para Transpo ont utilisé des coupons de taxi.

 

Élargissement de la portée du système de réponse vocale interactive

Le Service de transport en commun examinera les technologies disponibles pour étendre la portée du système de réponse vocale interactive. Ces recherches permettront d’offrir aux usagers de Para Transpo une technologie qui les informera automatiquement de l’approche de leur véhicule.

Les recherches sont en cours.

Plan d’achat de véhicules pour Para Transpo

Le Service de transport élaborera une stratégie pour le remplacement du parc d’autobus de Para Transpo

OC Transpo procède actuellement à une analyse des modèles de véhicules et de leurs options. 

Services de protection et d’urgence – Taxis accessibles

La Ville d’Ottawa a délivré 16,5 plaques d’immatriculation de taxis accessibles pour 100 000 habitants, alors que selon l’Initiative d’analyse comparative des services municipaux, la moyenne ontarienne est de 3,2 pour 100 000 habitants. Continuer de surveiller l’utilisation des plaques.

Même si aucune autre plaque pour taxi accessible n’a été délivrée en 2011, les renseignements de l’IACSM et le rang qu’occupe Ottawa par rapport aux autres villes de l’Ontario demeurent inchangés. 

Services de protection et d’urgence – Prix Accès pour tous

Ce prix souligne le dévouement d’un chauffeur de taxi accessible offrant des services exceptionnels aux personnes handicapées. Le prix sera décerné lors des festivités entourant la reconnaissance des chauffeurs de taxi, le 14 juin 2011.  

Le prix Accès pour tous a été décerné à Marc Khouri. Marc travaille pour West-Way depuis neuf ans. Ses clients ont reconnu son service attentionné et son attitude positive.