Planning and Environment Committee

Comité de l’urbanisme et de l’environnement

 

Agenda 58 / Ordre du jour 58

 

Tuesday, 25 August 2009, 9:30 a.m.

le mardi 25 août 2009, 9 h 30

 

Andrew S. Haydon Hall, 110 Laurier Avenue West

Salle Andrew-S.-Haydon, 110, avenue Laurier ouest

 

Committee Coordinator / Coordonnateur du comité:

Robert Tremblay, 613-580-2424, ext. 28828

Rob.Tremblay@ottawa.ca

 

 

    Committee Members / Membres du comité :

   Chair / Président :  Councillor / Conseiller P. Hume

   Vice-Chair / Vice-présidente:  Councillor / Conseillère P. Feltmate

   Councillors / Conseillers : M. Bellemare, C. Doucet, D. Holmes, G. Hunter, B. Monette, S. Qadri

 

 

 

DECLARATIONS OF INTEREST
DÉCLARATIONS D’INTÉRÊT      

 

 

CONFIRMATION OF MINUTES

Ratification DES procÈs-verbaUX

 

Minutes 57 - Tuesday, 23 June 2009

Procès-verbal 57 - le mardi 23 juin 2009



CONFIRMATION OF THE CHAIR

CONFIRMATION DE LA PRÉSIDENCE

 

 

Infrastructure Services and Community Sustainability

Services d’infrastructure et Viabilité des collectivités

 

PLANNING and growth management

URBANISME et Gestion de la croissance

 

1.         OFFICIAL PLAN AND ZONING BY-LAW AMENDMENTS - 199 KENNEVALE DRIVE, 200, 755 COBBLE HILL DRIVE, AND 300, 309 AND 361 MOFFAT POND COURT

MODIFICATION DU PLAN OFFICIEL ET DU RÈGLEMENT DE ZONAGE – 199, PROMENADE KENNEVALE, 200 ET 755, PROMENADE COBBLE HILL ET 300, 309 ET 361, COUR MOFFAT POND

ACS2009-ICS-PGM-0135                                                                 BARRHAVEN (3)              1

 

(This application is subject to Bill 51)

 

The Planning and Environment Committee recommend that Council:

 

1.         Approve and adopt an amendment to the Official Plan, Volume 2A, South Nepean Areas 9 and 10, to redesignate 199 Kennevale Drive, 200 and 755 Cobble Hill Drive, and 300, 309 and 361 Moffat Pond Court from Commercial to Residential, as shown in Documents 1 and 3, and as detailed in Document 2.

 

2.         Approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250, to change the zoning of 199 Kennevale Drive, 200 and 755 Cobble Hill Drive, and 300, 309 and 361 Moffat Pond Court from Residential Third Density Zone, “Z” Subzone (R3Z) to Residential Third Density Zone, “Z” Subzone, Exception XX (R3Z[XX]), as shown in Document 1 and as detailed in Document 4.

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil :

 

1.         d’approuver et d’adopter une modification au Plan officiel, volume 2A, secteurs 9 et 10 de Nepean-Sud, visant à faire passer la désignation des propriétés situées au 199, promenade Kennevale, aux 200 et 755, promenade Cobble Hill, et aux 300, 309 et 361, cour Moffat Pond, de « commerciale » à « résidentielle », comme l’illustrent les documents 1 et 3 et le précise le document 2.

 

2.         d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant à faire passer la désignation de zonage des propriétés situées au 199, promenade Kennevale, aux 200 et 755, promenade Cobble Hill et aux 300, 309 et 361, cour Moffat Pond de « zone résidentielle de densité trois, sous-zone Z » (R3Z) à zone résidentielle de densité trois, sous-zone Z, exception XX » (R3Z[XX]), comme l’illustre le document 1 et le précise le document 4.

 

 

2.         Zoning - 810 Greenbank Road

ZONAGE - 810, CHEMIN GREENBANK

ACS2009-ICS-PGM-0145                                                                   BARRHAVEN (3)        12

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of 810 Greenbank Road from GM9 [1419] – General Mixed-Use, Subzone 9, exception 1419 to GM9 [xxxx] – General Mixed-Use, Subzone 9, exception xxxx, as shown in Document 1 and as detailed in Document 2.

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 en vue de changer le zonage de la propriété située au 810, chemin Greenbank, de Zone d’utilisations polyvalentes générale, sous-zone 9, avec exception 1419 (GM9 [1419]) à Zone d’utilisations polyvalentes générale, sous-zone 9, avec exception xxxx (GM9 [xxxx]), comme le montre le document 1 et l’explique le document 2

 

 

3.         Zoning - 300 Hunt Club Road

ZONAGE - 300 CHEMIN HUNT CLUB

acs2009-ics-pgm-0163                                                               RIVER/RIVIèRE (16)          18

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of 300 Hunt Club Road by amending the T1A [306r] Airport Transportation Facility Zone, as detailed in Document 2 to permit a medical facility.

 

 

 

 

 

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil municipal d’approuver une modification au Règlement sur le zonage 2008-250 afin de changer le zonage du 300, chemin Hunt Club en modifiant la zone d’installation de transport aérien T1A [306r], comme l’indique en détail le document 2 en vue de permettre une installation médicale.

 

 

4.         Zoning - 3041 Richmond Road

ZONAGE - 3041, CHEMIN RICHMOND

ACS2009-ICS-PGM-0082                                                                       BAY/BAIE (7)         26

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of 3041 Richmond Road from Residential First Density Zone (R1GG) to Residential Third Density Zone (R3N [xxxx]) as detailed in Document 2.

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant à faire passer la désignation de zonage de la propriété située au 3041, chemin Richmond de « zone résidentielle de densité 1 » (R1GG) à « zone résidentielle de densité 3 » (R3N [xxxx]), comme le précise le document 2.

 

 

5.         ZONING - 6 ANTARES DRIVE

ZONAGE - 6, PROMENADE ANTARES

ACS2009-ICS-PGM-0104                                                    KNOXDALE-MERIVALE (9)          36

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council:

 

1.         Approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning for part of 6 Antares Drive from General Industrial Zone, Subzone 5 (IG5) to General Industrial Zone, Subzone 5, with an Exception (IG5[XXXX]) as shown in Document 1 and detailed in Document 2; and

 

 

2.         Approve an amendment to the former City of Nepean Zoning By-law 100-2000 to change the zoning for part of 6 Antares Drive from Industrial Park Zone (MP) to Industrial Park Zone, Block XX (MP Blk XX) as shown in Document 1 and detailed in Document 2.

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil

 

1.         d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 en vue de faire passer le zonage d’une portion de la propriété située au 6, promenade Antares de « zone d’industrie générale, sous-zones 5) » (IG5) à « zone d’industrie générale, sous-zone 5, avec exception » (IG5[XXXX]) tel qu’indiqué au document 1 et selon les détails donnés au document 2; et

 

2.         d’approuver une modification au Règlement de zonage 100-2000 de l’ancienne Ville de Nepean en vue de faire passer le zonage d’une portion située au 6, promenade Antares de «zone de parc industriel » (MP) à « zone de parc industriel, bloc XX » (MP Blk XX) tel qu’indiqué au Document 1 et selon les détails donnés au document 2.

 

 

6.         ZONING - 29 AURIGA DRIVE

ZONAGE - 29 PROMENADE AURIGA

ACS2009-ICS-PGM-0133                                                    KNOXDALE-MERIVALE (9)         42

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of 29 Auriga Drive from IG5 [1566] - General Industrial, Subzone 5, Exception [1566] to IG5 - General Industrial, Subzone 5.

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 visant à faire passer la désignation de zonage de la propriété située au 29, promenade Auriga de IG5 [1566] – Zone d’industrie générale, sous-zone 5, exception [1566] à IG5 – Zone d’industrie générale, sous-zone 5.

 

 

7.         Zoning - 10 Helmsdale Road

ZONAGE - 10, PROMENADE HELMSDALE

ACS2009-ICS-PGM-0138                                                  kanata north/nord (4)                46

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning provisions for 10 Helmsdale Drive as detailed in Document 2.

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de modifier les dispositions de zonage du 10, promenade Helmsdale, comme l’explique en détail le document 2.

 

 

8.         Zoning - Part of 5500 Kanata Avenue

ZONAGE - PARTIE DU 5500, AVENUE KANATA

ACS2009-ICS-PGM-0146                                                   kanata north/nord (4)          55

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of Part of 5500 Kanata Avenue from Residential Third Density Subzone V V, urban exception 1037 (R3V V[1037]) to Residential Fourth Density Subzone M (R4M), and to amend urban exception 744 as detailed in Document 2 and as shown in Document 1.

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 afin de changer le zonage d’une partie de la propriété située au 5500, avenue Kanata, de Zone résidentielle de densité 3, Sous-zone V V, exception urbaine 1037 (R3V V[1037]) à Zone résidentielle de densité 4, Sous-zone M (R4M), et de modifier l’exception urbaine 744 comme l’explique le document 2 et l'illustre le document 1.

 

 

9.         Zoning - 475 Terry Fox Drive

ZONAGE - 475, PROMENADE TERRY FOX

ACS2009-ICS-PGM-0141                                                   kanata north/nord (4)          62

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of 475 Terry Fox Drive from DR (Development Reserve) and O1 (Parks and Open Space) to LC [xxxx] H(11.0) (Local Commercial – Exception xxxx – Height 11.0 metres), as shown in Document 1 and detailed in Document 2.

 

 

 

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 en vue de changer le zonage de la propriété située au 475, promenade Terry-Fox, de DR (Zone d’aménagement futur) et O1 (Zone de parc et d’espace vert) à LC [xxxx] H(11.0) (Zone de commerces locaux – exception xxxx – hauteur de 11.0 mètres), comme le montre le document 1 et l’explique le document 2.

 

 

10.       ZONING - PART OF 2367 AND 2605 TENTH LINE ROAD AND PART OF 676 LAKERIDGE DRIVE

ZONAGE - PARTIE DU 2367 ET 2605 CHEMIN TENTH LINE ET PARTIE DU 676, PROMENADE LAKERIDGE

ACS2009-ICS-PGM-0086                                                               CUMBERLAND (19)         73

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of Part of 2367 and 2605 Tenth Line Road from DR - Development Reserve to R3Z[1684] Residential Third Density Exception 1684, R4Z[1296] Residential Fourth Density Exception 1296, LC6 Local Commercial, I1B Minor Institutional and O1 Parks and Open Space and Part of 676 Lakeridge Drive from I1B Minor Institutional to R4Z[1296] as shown in Document 1.

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 en vue de faire passer une partie du 2367 et 2605, chemin Tenth Line de zone d’aménagement future (DR) à zone résidentielle de densité 3, exception 1684 (R3Z[1684]); zone résidentielle de densité 4, exception 1296 (R4Z[1296]); zone de commerces locaux (LC6); zone de petites institutions (I1B) et zone de parc et d’espace vert (O1), ainsi que de faire passer une partie du 676, promenade Lakeridge de zone de petites institutions (I1B) à R4Z[1296] tel qu’illustré au document 1.

 

 

11.       ZONING - 3730 AND 3868 INNES ROAD AND 2170 MER BLEUE ROAD

ZONAGE - 3730 ET 3868, CHEMIN INNES ET 2170, CHEMIN MER BLEUE

ACS2009-ICS-PGM-0100                                                                             INNES (2)       78

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve:

 

1.         An amendment to the Zoning By-law 250-2008 to change the zoning of 3730 and 3868 Innes Road and 2170 Mer Bleue Road from IL2 H(14)-h, IL2[1532] H(14)-h, IL2[1642] H(14)-h and IH H(11)-h to IL2[1642] H(21)-h and IH[1642] H(21)-h, as detailed in Document 2 and shown in Document 3; and

 

2.         An amendment to the former City of Gloucester Zoning By-law to change the zoning of 3730 and 3868 Innes Road and 2170 Mer Bleue Road from HMp, HMg and HMe to HMp(E36), HMg(Exx) and HMx(Exx), as detailed in Document 2 and shown in Document 4.

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil :

 

1.         d’approuver une modification au Règlement de zonage 250-2008 en vue de changer la désignation de zonage du 3730 et du 3868, chemin Innes ainsi que celle du 2170, chemin Mer Bleue de IL2 H(14)-h, IL2[1532] H(14)-h, IL2[1642] H(14)-h et IH H(11)-h à IL2[1642] H(21)-h et IH[1642] H(21)-h, tel qu’il est décrit en détail au document 2 et illustré au document 3; et

 

2.         d’approuver une modification au Règlement de zonage de l’ancienne Ville de Gloucester en vue de changer la désignation de zonage du 3730 et du 3868, chemin Innes ainsi que celle du 2170, chemin Mer Bleue de HMp, HMg and HMe à HMp(E36), HMg(Exx) and HMx(Exx), tel qu’il est décrit en détail au document 2 et illustré au document 3.

 

 

12.       ZONING - PART OF 2574 MER BLEUE ROAD

ZONAGE - PARTIE DU 2574, CHEMIN MER BLEUE

ACS2009-ICS-PGM-0111                                                                            Innes (2)           91

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of part of 2574 Mer Bleue from Development Reserve Zone “DR” to Development Reserve Subzone 1 “DR1” and from Residential First Density Subzone AA “R1AA” to Development Reserve Zone “DR”, as shown in Document 1.

 

 

 

 

 

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de changer la désignation de zonage du 2574, Mer Bleue de « DR », Zone d’aménagement futur, à « DR1 », Zone d’aménagement futur, sous-zone 1, et de « R1AA », Zone résidentielle de densité un, sous-zone AA, à « DR », Zone d’aménagement futur, comme il est indiqué dans le document 1.

 

 

13.       ZONING - 2305 PAGÉ ROAD

ZONAGE - 2305, CHEMIN PAGÉ

ACS2009-ICS-PGM-0132                                                                            INNES (2)           95

 

(This application is subject to Bill 51)

 

That the Planning and Environment Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By law 2008 250 to change the zoning of a part of 2305 Pagé Road from Local Commercial Zone Subzone 6 (LC6) to Local Commercial Zone Subzone 6 - Exception [XXXX] (LC6[XXXX]) and a part of 2305 Page Road from Residential First Density Zone Subzone WW (R1WW) to Residential Fourth Density Zone Subzone V - Exception [XXXX] (R4V[XXXX]), as shown in Document 1 and detailed in Document 2.

 

(Cette demande est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 visant à changer le zonage d’une partie du 2305, chemin Pagé, de Zone de commerces locaux, Sous-zone 6 (LC6) à Zone de commerces locaux, Sous-zone 6,avec exception [XXXX] (LC6[XXXX]), et une partie du 2305, chemin Page, de Zone résidentielle de densité 1, Sous-zone WW (R1WW) à Zone résidentielle de densité 4, Sous-zone V, avec exception [XXXX] (R4V[XXXX]), comme le montre le document 1 et l’explique le document 2.

 

 

14.         COMPREHENSIVE ZONING BY-LAW 2008-250: ANOMALIES AND changes TO RESOLVE APPEALS (SEVENTH REPORT)

RÈGLEMENT GÉNÉRAL DE ZONAGE 2008-250 : ANOMALIES ET modifications POUR RÉGLER LES CAS EN APPEL (SEPTIÈME RAPPORT)

ACS2009-ICS-PGM-0124                                   City Wide/à l'échelle de la Ville        109

 

(This matter is subject to Bill 51)

 

That Planning and Environment Committee recommend that Council approve the amendments recommended in Column 3 of Document 1, to correct anomalies in Zoning By-law 2008-250.

 

(Cette question est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil d’approuver les modifications recommandées dans la Colonne 3 du document 1 afin de corriger des anomalies dans le Règlement de zonage 2008-250.

 

 

15.       COMPREHENSIVE ZONING BY-LAW 2008-250: ANOMALIES AND MINOR CORRECTIONS - EIGHTH REPORT

RÈGLEMENT DE ZONAGE GÉNÉRAL NO. 2008-250 : ANOMALIES ET CORRECTIONS MINEURES – HUITIÈME RAPPORT

ACS2009-ICS-PGM-0153                                   City Wide/à l'échelle de la Ville        118

 

(This matter is subject to Bill 51)

 

That Planning and Environment Committee recommend that Council approve the amendments recommended in Column 3 of Document 1, to correct anomalies in Zoning By-law 2008-250.

 

 

(Cette question est assujettie au Règlement 51)

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil d’approuver les modifications recommandées dans la Colonne 3 du document 1 afin de corriger des anomalies dans le Règlement de zonage 2008-250.

 

 

16.       SITE PLAN CONTROL - 753 MONTRÉAL ROAD

PLAN D'IMPLANTATION - 753, CHEMIN MONTRÉAL

(Note: This item will not rise to Council unless Delegated Authority is lifted. /

 Remarque : Cette question ne sera pas présentée au Conseil à moins que la délégation de pouvoirs ne soit retirée.)

ACS2009-ICS-PGM-0164                                                    Rideau-Rockcliffe (13)         153

 

That Planning and Environment Committee support approval of the Site Plan Control application for 753 Montréal Road as shown on the following plans:

 

1.         "Site Plan, 753 and 755 Montréal Road, Sheet No. SP1" prepared by PDA Architects, dated as revised to August 12, 2009 and received by the City on August 13, 2009;

 

2.         "Landscape Plan, 753 and 755 Montréal Road, drawing number L-2", prepared by Douglas Associates, Landscape Architects Ltd., dated November 4, 2008, revised to August 10, 2009 and dated as received by the City on August 13, 2009; and

 

3.         "Existing Vegetation/Preservation Plan, 753 and 755 Montréal Road, drawing number L-1", prepared by Douglas Associates, Landscape Architects Ltd., dated November 4, 2008, revised to August 10, 2009 and dated as received by the City on August 13, 2009.

 

subject to the conditions contained in Document 5.

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement appuie l'approbation de la demande de réglementation du plan d'implantation visant le 753, chemin Montréal, qui est illustrée par les plans suivants :

 

1.         « Plan d'implantation, 753 et 755, chemin Montréal, feuille no SP1 », produit par PDA Architects et daté tel que révisé le 12 août 2009 et reçu à la Ville le 13 août 2009;

 

2.         « Plan d'aménagement paysager, 753 et 755, chemin Montréal, dessin numéro L-2 », produit par Douglas Associates, Landscape Architects Ltd, daté du 4 novombre 2008, révisé le 10 août 2009 et reçu à la Ville le 13 août 2009; et

 

3.         « Plan de préservation de la végétation, 753 et 755, chemin Montréal, dessin numéro L-1 », produit par Douglas Associates, Landscape Architects Ltd., daté du 4 novembre 2008, révisé le 10 août 2009 et reçu à la Ville le 13 août 2009.

 

sous réserve des conditions énoncées au document 5.

 

 

17.       CASH-IN-LIEU OF PARKING - 220 SPARKS STREET

RÈGLEMENT FINANCIER DES EXIGENCES DE STATIONNEMENT - 220, RUE SPARKS

(Note: This item will not rise to Council unless Delegated Authority is lifted. /

Remarque : Cette question ne sera pas présentée au Conseil à moins que la délégation de pouvoirs ne soit retirée.)

ACS2009-ICS-PGM-0156                                                                   Somerset (14)        187

 

1.         That the Planning and Environment Committee approve a Cash-in-lieu of Parking application exempting the Owner of 220 Sparks Street from providing the five parking spaces required by the conversion to an office use, subject to the following conditions:

 

(a)        The Owner to enter into the standard agreement required by Section 40 of the Planning Act;

(b)        A total payment of $44,950.00, payable in full upon execution of the agreement;

 

2.         That this approval is void if the agreement has not been signed within six months of the date of this approval.

 

 

1.         Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement approuve une demande de règlement financier des exigences de stationnement dispensant le propriétaire du 220, rue Sparks de fournir les cinq places de stationnement requises par la transformation en utilisation de bureau, sous réserve des conditions suivantes :

 

(a)         Le propriétaire passe l’accord type exigé en vertu de l’article 40 de la Loi sur l’aménagement du territoire;

 

(b)         Un versement total de 44 950,00 $, payable intégralement lors de la conclusion de l’accord;

 

2.         Que cette approbation soit annulée si l’accord n’a pas été signé dans les six mois.

 

 

COMMUNITY AND SUSTAINABILITY SERVICES

SERVICES DE VIABILITÉ ET DES COLLECTIVITÉS

 

18.       REFRESH OF THE CITY'S ENVIRONMENTAL STRATEGY

Renouvellement de la Stratégie environnementale de la Ville d’Ottawa

ACS2009-ICS-CSS-0029                                    City Wide/à l'échelle de la Ville        194

 

That Planning and Environment Committee receive this report for information.

 

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'environnement prenne connaissance du présent rapport.

 

 

19.       SUSTAINABLE CITIES: PLUS NETWORK 2010 BIENNIAL CONFERENCE - City of ottawa bid

Conférence biSannuelle 2010 de Villes durables : Réseau PLUS – soumission de la Ville d’Ottawa

ACS2009-ICS-CSS-0031                                    City Wide/à l'échelle de la Ville        208

 

That the Planning and Environment Committee recommend that Council:

 

1.                  Formally support the City of Ottawa’s bid to host the Sustainable Cities: PLUS Network 2010 Biennial Conference;

 

2.                  Direct that $70,000 be identified as a 2010 budget pressure; and

 

3.         Direct staff to seek financial contributions from the City of Gatineau and National Capital Commission in order to reduce the City’s financial commitment.

 

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement recommande au Conseil :

 

1.         de soutenir officiellement la soumission de la Ville d’Ottawa en vue d’être l’hôte de la prochaine conférence bisannuelle de Villes durables : Réseau PLUS de 2010;

 

2.         de demander qu’un montant de 70 000 $ soit alloué en tant que pression budgétaire de 2010; et

 

3.         de demander au personnel de solliciter des contributions financières auprès de la Ville de Gatineau et de la Commission de la capitale nationale afin de réduire l’engagement financier d’Ottawa.

 

 

CITY OPERATIONS

OPÉRATIONS MUNICIPALES

 

Organizational Development and Performance

DÉVELOPPEMENT ET RENDEMENT ORGANISATIONNEL

 

20.          QUARTERLY PERFORMANCE REPORT TO COUNCIL, Q1: JANUARY                  221

MARCH 2009

RAPPORT TRIMESTRIEL SUR LE RENDEMENT PRÉSENTÉ AU CONSEIL

POUR LE 1ER TRIMESTRE, JANVIER-MARS 2009

ACS2009-CCS-PEC-0015                                    City Wide/À l'échelle de la Ville

 

That the Planning and Environment Committee receive this report for further review and discussion of the service areas’ performance results, as outlined in Document 1.

 

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement reçoive le présent rapport aux fins d’un examen plus approfondi et d’une discussion des résultats sur le rendement des secteurs de service, tel qu’il est énoncé au document 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COUNCILLORS’ ITEMS

ARTICLES DES CONSEILLERS

 

Councillor / Conseiller Doucet

 

21.       DEMOLITION CONTROL APPROVAL – 1486 CLEMENTINE BOULEVARD

Approbation d’une demande de démolition réglementée – 1486, boulevard clementine

ACS2009-CCS-PEC-0016                                                       capital/capitale (17)       229

 

That the Planning and Environment Committee and Council approve the demolition of 1486 Clementine Boulevard, subject to the following conditions:

 

a.         That the Registered Owner shall seed/sod and maintain the properties as open space and not use them for other interim use between the demolition of the existing building and the time of construction of any replacement building(s). 

b.         That the Registered Owner acknowledges that if the site is not maintained to City standards after demolition, the provisions of the Property Standards By-law will apply.  

 

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’environnement, ainsi que le Conseil approuve la démolition de la propriété située au 1486, boulevard Clementine, sous réserve des conditions suivantes :

 

a.         Que le propriétaire inscrit assure l’ensemencement/le gazonnement et l’entretien des propriétés en tant qu’espaces ouverts, et n’en fasse aucun autre usage temporaire entre la démolition du bâtiment et la construction de tout nouveau bâtiment.

b.         Que le propriétaire inscrit accepte, si l’emplacement n’est pas entretenu selon les normes de la Ville après la démolition, l’application du Règlement sur les normes de bien-fonds.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTICES OF MOTION (FOR CONSIDERATION AT SUBSEQUENT MEETING)

AVIS DE MOTION (POUR EXAMEN LORS D’UNE RÉUNION SUBSÉQUENTE)

 

 

Inquiries

DEMANDES DES RENSEIGNMENTS

 

 

OTHER BUSINESS

AUTRES QUESTIONS

 

 

ADJOURNMENT

LEVÉE DE LA SÉANCE

 

 

NEXT MEETING

PROCHAINE RÉUNION

 

Tuesday, September 8, 2009

le mardi 8 septembre 2009

 

 

 

Note:   1.  Unless otherwise indicated, reports requiring Council consideration will be presented to Council on 2 September 2009 in Planning and Environment Committee Report 55.

2.  Items 3, 4, 7, 9, 13 and 18 will normally be presented to Council on 9 September 2009 in Planning and Environment Committee Report 55A; however, reports carried on consent at Committee will rise to Council on 2 September 2009 in Report 55.

3.  Item 15 should normally be presented to Council on 2 September 2009 in Agriculture and Rural Affairs Committee Report 44.

 

Nota :  1.    À moins d’avis contraire, les rapports nécessitant un examen par le Conseil municipal devraient être présentés au Conseil le 2 septembre 2009 dans le rapport no 55 du Comité de l’urbanisme et de l’environnement.

2.    Les points 3, 4, 7, 9, 13 et 18 seront présentés au Conseil le 9 septembre 2009 dans le Rapport No.55A du Comité de l’urbanisme et de l’environnement.  Mais, les rapports qui sont adoptés lors de l’ordre du jour des consentements seront présentés au Conseil le 2 septembre dans le rapport no 55.

3.    Le point 15 devrait être présenté normalement au Conseil municipal le 2 septembre 2009 dans le rapport no 44 du Comité de l’agriculture et des questions rurales.