Planning Committee

Comité de l’urbanisme

 

Agenda 28 / Ordre du jour 28

 

Tuesday, 14 February 2012, 9:30 a.m.

le mardi, 14 février 2012, 9 h 30

 

Champlain Room, 110 Laurier Avenue West

Salle Champlain, 110, avenue Laurier ouest

 

Committee Coordinator / coordonnatrice du Comité :

Caitlin Salter MacDonald, 613-580-2424, ext./poste 28136

Caitlin.Salter-MacDonald@ottawa.ca

 

 

   Committee Members / Membres du comité :

   Chair / Président:  Councillor / Conseiller P. Hume

   Vice Chair / Vice-Présidente: Councillor / Conseillère J. Harder

   Councillors / Conseillers : S. Blais, R. Bloess, R. Chiarelli, K. Hobbs,

   A. Hubley, B. Monette, S. Qadri, M. Taylor

 

 

DECLARATIONS OF INTEREST

DÉCLARATIONS D’INTÉRÊT   

 

 

CONFIRMATION OF MINUTES

RATIFICATION DES PROCÈS-VERBAUX

 

 

Minutes 27 of the Planning Committee meeting of 24 January 2012.

Procès-verbal 27 de la réunion du Comité de l’urbanisme 24 janvrier 2012.

 


postponements and deferrals

reports et renvoiS

 

1.         OFFICIAL PLAN AMENDMENT – TECHNICAL AMENDMENT

PLAN OFFICIEL – MODIFICATION TECHNIQUE                                                     1

ACS2012-ICS-PGM-0006                            city-wide / À l’Échelle de la ville

Deferred from the Planning Committee meeting of 24 January 2012 / Reporté de la réunion du Comité de l’urbanisme du 24  janvier 2012

 

REPORT RECOMMENDATION

 

That the Planning Committee and Agriculture and Rural Affairs Committee recommend Council approve and adopt Official Plan Amendment XX, as detailed in Document 1.

 

PLANNING COMMITTEE 24 JANUARY 2012

 

MOTION NO. PLC 27/3

 

                Moved by Councillor M. Taylor

 

WHEREAS the Official Plan Technical Amendment proposes a change to Schedule D, Rapid Transit Network, to reposition an incorrectly located proposed station on the North-South LRT line south of Lester Road at the airport spur;

 

AND WHEREAS the North-South Corridor LRT Project Environmental Assessment Report actually shows the proper location of the station to serve this area as being two station locations - at the Airport Parkway/Uplands Drive and at Lester Road;

 

AND WHEREAS the proposed Technical Amendment would correct this error for the Airport Parkway/Uplands station but inadvertently not for the further location at Lester Road;

 

THEREFORE BE IT RESOLVED that Schedule 1 to the Technical Amendment be revised to also show the addition of the EA approved transit station at Lester Road and the future North-South LRT line.

 

                                                                                                CARRIED

 


MOTION NO. PLC 27/4

 

Moved by Councillor M. Taylor

 

WHEREAS “Part A - The Preamble” of the proposed Technical Official Plan Amendment speaks to amending policies 9 and 10 of Section 3.1 – Generally Permitted Uses;

 

AND WHEREAS “Part B – The Amendment” neglects to include the required wording to amend policies 9 and 10;

 

THEREFORE BE IT RESOLVED THAT part b – The Amendment be amended to

include the following additional wording:

“Section 3.1 Generally Permitted Uses, is hereby amended as follows:

a.         by adding the words “and Municipal Services” following the words “Public

Utilities” in the title that precedes policy 9; and

b.         by adding the words “and Municipal Services” following the words “Public

utility facilities” in the first line of policy 10.

 

                                                                                                CARRIED

 

Report ACS2012-ICS-PGM-0006 was put to Committee and DEFERRED as amended by Motions No. PLC 27/3 and PLC 27/4.

 

 

RECOMMENDATION DU RAPPORT

 

Que le Comité de l'urbanisme et le Comité de l'agriculture et des affaires rurales recommandent au Conseil d'approuver et d'adopter la modification XX au Plan officiel, qui est énoncée dans le document 1.

 

COMITÉ DE L’URBANISME LE 24 JANVIER 2012

 

MOTION NO. PLC 27/3

 

Motion du Conseiller M. Taylor :

 

ATTENDU QUE la modification technique au Plan officiel propose une modification à l’Annexe D, Réseau de transport en commun rapide, de revoir l’emplacement incorrect d’une station proposée sur le circuit nord-sud du TLR au sud du chemin Lester, embranchement de l’aéroport;

 

ET ATTENDU QUE le Rapport d’évaluation environnementale sur le projet de couloir nord-sud du projet de TLR démontre effectivement que deux endroits pourraient constituer l’emplacement adéquat pour la station desservant ce secteur : à l’intersection de la promenade de l’Aéroport et de la promenade Uplands, et au chemin Lester;

ET ATTENDU QUE la modification technique proposée rectifierait cette erreur pour la station de la promenade de l’Aéroport et Uplands, mais non pour celle du chemin Lester;

 

PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE l’Annexe 1 de la modification technique soit révisée pour faire état de l’addition de la station de transport en commun approuvée par l’évaluation environnementale sur le chemin Lester et le futur circuit nord-sud du TLR. 

                                                                                                ADOPTÉ

 

 

MOTION NO. PLC 27/4

 

Motion du Conseiller M. Taylor :

 

ATTENDU QUE la « Partie A – Préambule » de la modification technique proposée au Plan officiel parle de modifier les politiques 9 et 10 de l’article 3.1 – Utilisations généralement permises;

 

ATTENDU QUE la « Partie B – Modification » néglige d’inclure la formulation requise afin de modifier les politiques 9 et 10;

 

PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE la « Partie B – Modification » sera modifiée afin de comprendre la formulation supplémentaire suivante :

 

« Partie 3.1 Utilisations généralement permises est modifiée par la présente comme suit :

a.         en ajoutant les mots « et services municipaux » à la suite des mots « services publics » dans le titre qui précède la politique 9;

b.         en ajoutant les mots « et services municipaux » à la suite des mots « installations de services publics » dans la première ligne de la politique 10.

 

                                                                                                ADOPTÉ

 

Rapport ACS2012-ICS-PGM-0006 est alors soumis au comité et REPORTÉ, telle que modifiée par les motions nos PLC 27/3 et 27/4.

 


2.         STREET CLOSURE – PORTION OF REDMOND PLACE ADJACENT TO
99 GREENFIELD AVENUE

FERMETURE DE RUE - PARTIE DE LA PLACE REDMOND CONTIGUË AU 99, AVENUE GREENFIELD                                                                                                                   29

ACS2012-ICS-PGM-0012                                                   CAPITAL / CAPITALE (17)

 

Deferred from the Planning Committee meeting of 24 January 2012 / Reporté de la réunion du Comité de l’urbanisme du 24  janvier 2012

 

That the Planning Committee recommend Council approve the closure of a portion of Redmond Place as shown in Document 1 and subject to the conditions as outlined in Document 3.

 

Que le Comité de l'urbanisme recommande au Conseil d'approuver la fermeture d'une partie de la place Redmond, comme l'indique le document 1 et sous réserve des conditions énoncées dans le document 3.

 

 

ottawa built heritage advisory committee

COMITÉ CONSULTATIF SUR LE PATRIMOINE BATI D’OTTAWA

 

3.         Application for Demolition and New Construction in the Rockcliffe Park Heritage Conservation District at 89 Placel Road

DEMANDE DE DÉMOLITION DE L’IMMEUBLE EXISTANT ET DE CONSTRUCTION D’UN NOUVEL IMMEUBLE AU 89, CHEMIN PLACEL, DANS LE DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE DE ROCKCLIFFE PARK

ACS2012-ICS-PGM-0019                                                 Rideau-Rockcliffe (13)                40

 

STAFF AND OBHAC RECOMMENDATIONS

 

The Ottawa Built Heritage Advisory Committee recommends that the Planning Committee recommend that Council:

 

1.                  Approve the application to demolish the existing house at 89 Placel Road;

 

2.                  Approve the application for new construction at 89 Placel Road in accordance with plans by Christopher Simmonds Architect Inc. as received on December 14, 2011;

 

3.                  Delegate authority for minor design changes to the General Manager, Planning and Growth Management Department; and

 

4.                  Issue the heritage permit with a two-year expiry from the date of issuance.

 

(Note: The statutory 90-day timeline for consideration of this application under the Ontario Heritage Act will expire on March 14, 2012)

 

(Note: Approval to Alter this property under the Ontario Heritage Act must not be construed to meet the requirements for the issuance of a building permit.)

 

RECOMMANDATION DU PERSONNEL ET DU CCPBO

 

Le Comité consultatif sur le patrimoine bâti d’Ottawa recommande au Comité de l’urbanisme de recommander à son tour au Conseil :

 

1.                  d'approuver la demande de démolition de la maison située au 89, chemin Placel.

 

2.                  d’approuver la demande de construction d’une nouvelle maison au 89, chemin Placel, conformément aux plans produits par le cabinet Christopher Simmonds Architect Inc., qui ont été reçus le 14 décembre 2011.

 

3.                  de déléguer au directeur général du Service de l’urbanisme et de la gestion de la croissance le pouvoir d’approuver les modifications mineures à la conception.

 

4.                  de délivrer le permis en matière de patrimoine, qui expirera deux ans après sa date de délivrance.

 

(Nota : Le délai réglementaire de 90 jours d’examen de cette demande, exigé en vertu de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario, prendra fin le 14 mars 2012.)

 

Nota : L’approbation de la demande de modification aux termes de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario ne signifie pas pour autant qu’elle satisfait aux conditions de délivrance d’un permis de construire.)

 

 


Infrastructure Services and Community Sustainability

SERVICES D’INFRASTRUCTURE ET VIABILITÉ DES COLLECTIVITÉS

 

PLANNING and growth management

URBANISME et Gestion de la croissance

 

4.         ZONING –760 MARCH ROAD

ZONAGE – 760, CHEMIN MARCH

ACS2012-ICS-PGM-0043                                                                               KANATA NORTH (4)           59

 

 

 

That the Planning Committee recommend Council approve an amendment to Zoning By‑law 2008-250 to change the zoning of 760 March Road, from Development Reserve Zone [DR] to Residential Fourth Density Subzone Z urban exception Zone [R4Z(XXXX)] and Open Space Zone [O1], and amend the boundaries of the flood plain hazard overlay, as shown in Document 1 and as detailed in Document 2.

 

Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 en vue de changer le zonage de la propriété située au 760, chemin March, de Zone d’aménagement futur [DR] à Zone d’aménagement résidentiel de densité 4, sous-zone Z, avec une zone d’exception urbaine [R4Z(XXXX)] et à Zone de parc et d’espace vert [O1], et de modifier les limites de la Zone sous-jacente de plaine à risque d’inondation, comme le montre le document 1 et l’explique le document 2.

 

 

5.         ZONING – 1683 MERIVALE ROAD

ZONAGE – 1683, CHEMIN MERIVALE

ACS2012-ICS-PGM-0044                                                                 KNOXDALE-MERIVALE (9)           76

 

 

 

That the Planning Committee recommend Council approve an amendment to the Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of part of 1683 Merivale Road from AM5[193] H(34)to AM5[****]S***, as detailed in Document 2 and as shown on Documents 1 and 3.

 

Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage no 2008-250 en vue de changer le zonage d’une partie du 1683, chemin Merivale de AM5[193] H(34) à AM5[****]S***, comme l’explique en détail le document 2 et le montrent les documents 1 et 3.

 

 


6.         ZONING – 5271 RICHMOND ROAD

ZONAGE – 5271 CHEMIN RICHMOND

ACS2012-ICS-PGM-0052                                                                             KANATA SOUTH (23)           90

 

 

 

That the Planning Committee recommend Council approve an amendment to Zoning By law 2008-250 to change the zoning of 5271 Richmond Road from Development Reserve Zone (DR) to Residential First Density Subzone W exception zones (R1W[XXXX], R1W[XXXY]and R1W[XXXZ]), Residential Third Density Subzone YY exception zone  (R3YY[XXXW]), Residential Fourth Density Subzone A exception zone with a holding provision (R4A[XXXV]-h) and Parks and Open Space Zone (O1) as shown in Document 2 and detailed in Document 3.

 

Que le Comité de l'urbanisme recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 de la Ville d’Ottawa en vue de faire passer le zonage du 5271, chemin Richmond de Zone d’aménagement futur (DR) à Zone résidentielle de densité 1, sous-zone W et zones d’exception (R1W[XXXX], R1W[XXXY] et R1W[XXXZ]), Zone résidentielle de densité 3, sous-zone YY, zone d’exception (R3YY[XXXW]), Zone résidentielle de densité 4, sous-zone A, zone d’exception assujettie à une disposition d’aménagement différé (R4A[XXXV]-h) et Zone de parc et d’espace vert (O1), tel qu’illustré dans le document 2 et exposé en détail dans le document 3.

 

 

7.         EXCHANGE OF INCREASED HEIGHT OR DENSITY FOR COMMUNITY BENEFITS - IMPLEMENTATION GUIDELINES

ÉCHANGE D’UNE AUGMENTATION DE LA HAUTEUR OU DE LA DENSITÉ DES IMMEUBLES CONTRE DES AVANTAGES POUR LA COLLECTIVITÉ.

ACS2012-ICS-PGM-0010                              City Wide/ à l'échelle de la Ville                107

 

 

That the Planning Committee recommend that Council approve:

 

1.                  The “Guidelines and Protocol for the Implementation of Section 37 of the Planning Act” contained in Document 2; and

 

2.                  An amendment to the Delegation of Authority By-law, By-law Number 2002-4, to delegate signing authority for Section 37 Agreements to the General Manager, Planning and Growth Management, with the concurrence of the Councillor for the ward in which the development project is located.

 

3.                  Direct staff to return to Planning Committee in March 2013 with a report that provides an assessment of the implementation of the Section 37 Guidelines and Protocol and in particular a review of the appropriateness of the land value uplift methodology and the application of the policy in suburban areas.

 

Que le Comité de l'urbanisme recommande au Conseil :

1.                  d’adopter « les lignes directrices et le protocole visant la mise en application de l’article 37 de la Loi sur l’aménagement du territoire » énoncés au document 2; et

2.                  d’approuver une modification au Règlement no 2002-4, Règlement sur la délégation de pouvoirs, afin de déléguer au gestionnaire principal, Urbanisme et Gestion de la croissance, le pouvoir de signer les ententes en vertu de l’article 37, avec l’accord du conseiller représentant le quartier visé par la demande.

 

3.                  Enjoindre au personnel de se présenter de nouveau au Comité de l’urbanisme en mars 2013 avec un rapport qui fournira une évaluation de la mise en œuvre de l’article 37 intitulé Lignes directrices et protocole et, surtout, un examen de la pertinence de la méthodologie d’augmentation de la valeur des terrains et l’application de la politique dans les secteurs suburbains.

 

This report will be presented to Council on 28 March 2012

Ce rapport sera présenté au Conseil le 28 mars 2012

 

 

CITY OPERATIONS

OPÉRATIONS MUNICIPALES

 

PUBLIC WORKS

TRAVAUX PUBLICS

 

8.       FRONT-ENDING AGREEMENT: BRIDGESTONE DRIVE/STEEPLECHASE DRIVE AND STONEHAVEN DRIVE ROUNDABOUT

ACCORD DE FINANCEMENT INITIAL – carrefour giratoire À L'INTERSECTION DES PROMENADES Bridgestone, steeple chase ET stonehaven

ACS2012-COS-PWS-0003                                                                  KANATA SOUTH (23)        140

 

That the Planning Committee recommend that Council approve:

 

1.                  Entering into a Front-Ending Agreement with Urbandale Corporation for the design and construction of a roundabout at the intersection of Bridgestone Drive / Steeple Chase Drive and Stonehaven Drive;

 

2.                   In accordance with Council approval of the Front-Ending Agreement Policy, pre-commit $1,200,000 plus applicable taxes from the 2013 and 2014 Capital Budget, subject to the execution of the Front-Ending Agreement;

 

3.                  Authorize the expenditure of $ 1,200,000 plus applicable taxes starting in 2013 in accordance with the Reimbursement Schedule set forth in Document 5 for the reimbursement to Urbandale Corporation for the design and construction of a roundabout at the intersection of Bridgestone Drive/Steeple Chase Drive and Stonehaven Drive subject to the execution of Front-Ending Agreements with Urbandale Corporation.

 

Que le Comité de l'urbanisme recommande au Conseil :

 

1.                  d'approuver la passation d'un accord de financement initial avec Urbandale Corporation en vue de la conception et de la construction d'un carrefour giratoire à l'intersection des promenades Bridgestone, Steeple Chase et Stonehaven;

 

2.                  d'approuver, conformément à la politique sur les accords de financement initial adoptée par le Conseil, l'engagement préalable d'une somme de 1 200 000 $, plus taxes, sur les budgets d'immobilisation de 2013 et 2014, sous réserve de l'exécution de l'accord de financement initial;

 

3.                  d'autoriser une dépense de 1 200 000 $, plus taxes, à compter de 2013, conformément au calendrier de remboursement établi dans le document 5, à titre de remboursement à Urbandale Corporation des travaux de conception et de construction d'un carrefour giratoire à l'intersection des promenades Bridgestone, Steeple Chase et Stonehaven, sous réserve de l'exécution de l'accord de financement initial conclu avec Urbandale Corporation.

 

 

NOTICE OF MOTION (FOR CONSIDERATION AT SUBSEQUENT MEETING)

AVIS DE MOTION (POUR EXAMEN LORS D’UNE RÉUNION SUBSÉQUENTE)

 

 

INQUIRIES

DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS

 

 

OTHER BUSINESS

AUTRES QUESTIONS

 

 


ADJOURNMENT

LEVÉE DE LA SEANCE

 

 

NEXT MEETING

PROCHAINE RÉUNION

 

28 February 2012

Le 28 février 2012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:      1.     Please note that any written or verbal submissions (including your name but excluding personal contact information) will form part of the public record and be made available to City Council and the public.

                2.     Except where otherwise indicated, reports requiring Council consideration will be presented to Council on 22 February 2012 in Planning Committee Report 24. 

 

Nota :     1.     Veuillez noter que toute présentation écrite ou orale (accompagnée de votre nom, mais sans vos coordonnées) sera versée aux dossiers publics et sera mise à la disposition du Conseil municipal et de la population.

                2.     À moins d’avis au contraire, les rapports nécessitant un examen par le Conseil municipal seraient normalement présentés au Conseil le 22 février 2012 dans le rapport no 24 du Comité de l’urbanisme