LE
23 JANVIER 2008
10 h
ORDRE DU JOUR 30
1. Prière
2.
Hymne national (conseillère C. Leadman)
3. Annonces/activités cérémoniales
·
Reconnaissance
- Mois du cœur
·
Remise d’un chèque – Campagne de 2007 de Centraide
auprès des employés de la Ville d’Ottawa
4. Appel
nominal
5. Adoption
de procès-verbaux
Adoption
du procès-verbal de la réunion ordinaire du 9 janvier 2008
6. Déclaration de conflits d’intérêts financiers, y compris ceux découlant
de réunions antérieures du Conseil municipal et des comités
7. Communications
·
Annonces de
l’Association des municipalités de l’Ontario (AMO) :
·
Initiative
d’investissement dans l’infrastructure municipale (IIIM) – Mise à jour
8. Absences
Les membres suivants du Conseil ont signalé qu’ils seraient absents de la
réunion indiquée :
Conseiller E. El-Chantiry Le
23 janvier 2008
Conseiller P. Hume Le 23
janvier 2008 (affaires concernant la Ville)
9. Ajournements et reports
Motion de la conseillère J. Harder
Appuyée par le conseiller P. Hume
2. Que l’objectif en
matière de dividendes fixé pour l’actionnaire de la Société de portefeuille
Hydro Ottawa inc. à 60 p. 100 du revenu net annuel de la Société soit
respecté à l’avenir, à la condition que la Société de portefeuille Hydro Ottawa
inc. observe la Loi sur les sociétés par actions de l’Ontario et les
lignes directrices pertinentes de la Commission de l’énergie de l’Ontario,
qu’elle ne contrevienne à aucune clause relative à ses obligations en matière
de facilité de crédit et de caution, et que le paiement des dividendes n’influe
pas négativement sur sa cote de solvabilité.
Motion du conseiller G. Bédard
Appuyée par
le conseiller R. Jellett
Que l’étude de la recommandation 2 de la motion
no 24/2 soit reportée à la réunion du 23 janvier 2008
du Conseil.
REPORT
ADOPTÉ
10. Motion portant présentation de rapports
(conseillers
G. Brooks et D. Holmes)
Rapport de la trésorière municipale
1. LA TAXE PROVINCIALE SUR L’ESSENCE |
Que le Conseil :
1. Autorise
le maire et la trésorière municipale à ratifier une entente avec le
gouvernement provincial concernant la part de la Ville d’Ottawa de la taxe
provinciale sur l’essence, conformément aux modalités énoncées dans le document
1.
2. Approuve
le règlement municipal qui autorise l’entente décrite dans le document
Rapports de
comités
RAPPORT 16 DU COMITÉ DE L'AGRICULTURE ET DES AFFAIRES RURALES
1. PLAN
DE CONCEPTION COMMUNAUTAIRE DE North Gower –
modification du plan officiel et du zonage |
RecommandationS MODIFIÉES du Comité
(Cette demande est
assujettie au Règlement 51)
Que le Conseil municipal :
1.
Approuve le plan de conception
communautaire de North Gower (document no 1 au dossier, auprès du
greffier de la Ville).
2.
Approuve la modification _ du Plan
officiel de la Ville d’Ottawa (document no 2) en :
a)
retirant le plan du village de North Gower
du volume 2C du Plan officiel.
b) milieu
rural, afin de modifier la limite nord du village de North Gower et de
reclasser les terrains désignés « terres agricoles » et
« secteur rural général » en « Village ».
3.
Approuve la modification du projet de Règlement de zonage général telle qu’indiquée
sur les plans d’emplacement et précisée dans le document 3.
4. Approuve la modification de l’annexe A – Utilisation du
territoire afin que la désignation de la section des plaines inondables du
ruisseau Steven situées à l’ouest du chemin Fourth Line, au sud de la promenade
Roger-Stevens et au nord de la rue Church, soit modifiée en vue de prolonger la
désignation « agricoles » des terrains (couleur verte) vers l’ouest,
jusqu’aux limites du village;
5. Approuve une nouvelle présentation du Plan
de conception communautaire de North Gower devant le Comité sous la forme d’un
plan secondaire et qu’il soit intégré au Plan officiel.
2.
ZONAGE – 4806 CHEMIN MOHRS |
Recommandation du Comité
(Cette demande est
assujettie au Règlement 51)
Que le Conseil municipal approuve la
modification du Règlement de zonage de l’ancien canton de West Carleton pour
que l’on puisse changer le zonage du 4806, chemin Mohrs de zone
institutionnelle (1) et zone résidentielle à faible densité (RL- 1) à zone
résidentielle à faible densité avec exception [RL- 1(x)], tel qu’il est
indiqué dans le document 1 et expliqué en détail dans le document 2.
3.
ZONAGE – 6746, Promenade Lakes Park |
Recommandation du Comité
(Cette demande est
assujettie au Règlement 51)
Que le Conseil municipal approuve une modification
au Règlement de zonage de l’ancien Canton d’Osgoode visant à faire passer la
désignation de zonage du 6746, promenade Lakes Park de RU (zone rurale) et HAZ
(terres vulnérables) à CE[365] – Domaine de campagne, et O1 – Espace vert
public, tel qu’il est indiqué dans le document 1 et expliqué en détail dans le
document 2.
4.
Plans de conception communautaire |
Recommandation dU COMITÉ DE L’AGRICULTURE ET
DES QUESTIONS RURALES, ET DU COMITÉ DE L’URBANISME ET DE L’ENVIRONNEMENT
Que le Conseil municipal exige que le Plan
officiel continue de stipuler que les plans de conception communautaire doivent
servir de politiques du Conseil ou soient adoptés en tant que plans secondaires
par voie de modification du Plan officiel; et que, lors de l’adoption d’un plan
de conception communautaire en tant que plan secondaire, ce plan secondaire
soit extrait du plan de conception communautaire.
5.
CHANGEMENT DE NOM DE RUE – ANCIENNE ROUTE 17, UPPER DWYER HILL,
ANCIEN CUL-de-sac de la route 15, ancienne route 15 |
RecommandationS MODIFIÉES du Comité
1.
Route 17 à boulevard Madawaska et que ce règlement ne soit rédigé et adopté
que lorsque cette partie de la route aura été transférée de l’administration
provinciale à la Ville;
2.
La partie nord de Upper Dwyer Hill à
chemin Keatley;
3.
Le cul-de-sac restant de l’ancienne
route 15 à voie Big Horn;
4.
L’ancienne route 15 à chemin Ottawa
29, tel qu’il est illustré dans le document 1.
6.
installation de drainage municipales shield – nomination d’une
sociÉtÉ d’ingÉnerie |
Recommandation du Comité
Que le Conseil municipal approuve la nomination de Stantec Consulting Ltée
comme société d'ingénierie chargée d'élaborer un rapport de l'ingénieur en vertu de la section
78 de la Loi sur le
drainage sur les modifications à apporter aux installation
de drainage municipales Shields.
RAPPORT 18 DU COMITÉ DES
SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE
1. NOMINATION AU CONSEIL DE GESTION DE LA ZONE |
Recommandation du comité
Que le Conseil municipal
approuve la nomination de Patrick Creppin au Conseil de gestion de la Zone
d’amélioration commerciale de Barrhaven pour un mandat prenant fin le 30 novembre
2010.
2. DÉLÉGATION DE POUVOIR - |
Recommandation du comité
Que le Conseil municipal prenne
connaissance du présent rapport.
3. taux
d'imposition fonciÈre provisoires pour 2008 et ÉchÉances |
Recommandations du comité
Que le Conseil approuve :
1. que la facture provisoire des taxes foncières
pour 2008 soit établie à 50 % de la taxation annuelle rajustée de 2007, comme
l’autorise la loi;
2. que
le montant de la facture d'impôt provisoire des groupes protégés soit établi au
pourcentage maximum des impôts rajustés des dernières années, comme il est
permis par la loi (50 % des impôts rajustés de 2007);
3. que
les dates d'échéance des impôts suivantes soient approuvées pour 2008:
i. Provisoire
: le 20 mars 2008
ii. Finale
: le 19 juin 2008;
4. que
le taux de pénalité et d'intérêt facturé sur les impôts impayés et les arriérés
d'impôts demeure au taux de 1,25 % par mois (15 % par année), inchangé par
rapport à 2007; et
5. que
les dates d’échéance suivantes soient approuvées pour le paiement des taxes
foncières de 2008 relativement aux propriétés faisant partie des ZAC des rues
Bank et Somerset :
i. Facture
provisoire : 21 août 2008
ii. Facture
finale : 4 décembre 2008.
4. rapport
de rendement trimestriel présenté au |
Recommandation du comité
Que le Conseil municipal prenne
connaissance du présent rapport.
5. Déclaration
de principes sur la cession des emprises routières |
Recommandation du comité
Que le Conseil adopte la Déclaration
de principes sur la cession des emprises routières.
6. APPROBATION
DE L’EXPROPRIATION DE TERRAINS - PROJET DU NOUVEAU TRACÉ |
RecommandationS du comité
Que le Conseil approuve :
1. l’expropriation des terrains décrits sans
l’Annexe « A » ci-jointe;
2. l’adoption d’un règlement visant
l’expropriation desdits terrains; et
3. l’enregistrement du plan d’expropriation, les
notifications d’expropriation, de choix et de possession, le tout conformément
à la Loi sur l’expropriation, L.R.O. 1990, chap. E-26, modifiée.
7. ÉPUISEMENT
PRÉVU DE L’INDICATIF RÉGIONAL 613 |
Recommandation du comité
Que le Conseil municipal avise le CRTC qu’il appuie l’approche du
recouvrement réparti en vue de répondre à l’épuisement de l’indicatif de
central 613 à Ottawa.
8. INTENTION
DE DÉSIGNER LA ZONE D’AMÉLIORATION COMMERCIALE DE GLEBE |
Recommandations du comité
Que le Conseil :
1. désigne le secteur
décrit dans le document 1 ci-joint comme zone d’amélioration commerciale (ZAC)
en vertu de l’article 204 de la Loi de 2001 sur les municipalités;
2. permette et prescrive
au greffier de la Ville de publier un avis de l’intention du Conseil d’adopter
un règlement municipal désignant le secteur, défini dans le document 1
ci-joint, comme zone d’amélioration commerciale, conformément à l’article 210
de la Loi de 2001 sur les municipalités;
3. permette et prescrive
au chef du contentieux :
(i) de rédiger le texte
d’un règlement municipal désignant le secteur décrit dans le document 1
ci-joint comme la « Zone d’amélioration commerciale de Glebe »;
(ii) de rédiger le texte
d’un règlement municipal créant le « Conseil d’administration de la Zone
d’amélioration commerciale de Glebe »; et
4. adopte les deux
règlements municipaux susmentionnés en vertu de l’article 204 de la Loi de
2001 sur les municipalités, sous réserve d’un rapport favorable de la part
du greffier de la Ville sur les réactions suscitées par l’avis, mentionné dans
la recommandation 2, de l’intention d’adopter un règlement municipal désignant
le secteur.
9. INTENTION
D’AGRANDIR LA ZONE |
Recommandations du comité
Que le Conseil :
1. désigne
le secteur décrit dans le document 1 ci-joint comme zone d’amélioration
commerciale (ZAC) agrandie en vertu des articles 204 et 209 de la Loi de
2001 sur les municipalités;
2. permette
et prescrive au greffier de la Ville de publier un avis de l’intention du
Conseil d’adopter un règlement municipal modifiant les limites de la ZAC
actuelle, définie dans le document 1 ci-joint, conformément à l’article 210 de
la Loi de 2001 sur les municipalités;
3. permette
et prescrive au chef du contentieux de rédiger le texte d’un règlement
municipal désignant le secteur décrit dans le document 1 ci-joint comme zone
d’amélioration commerciale agrandie en vertu des articles 204 et 209 de la Loi de 2001 sur les municipalités; et
4. adopte
le règlement municipal susmentionné en vertu des articles 204 et 209 de la Loi de 2001 sur les municipalités, à
condition que le greffier de la Ville reçoive des réponses généralement
favorables à l’avis, mentionné dans la recommandation 2, de l’intention
d’adopter un règlement municipal agrandissant la ZAC.
10. COMPTE RENDU SUR LA PROGRESSION DES NÉGOCIATIONS |
Recommandation du comité
Que le Conseil approuve la demande
visant à ce que le directeur municipal Kent Kirkpatrick augmente l’avance des
arrérages payés aux pompiers de 1re classe jusqu’à un montant total
de 12 500 $, conformément à la décision intérimaire prise le
29 juin 2006 ou dans les jours suivants, et que le montant calculé au
prorata soit mis en vigueur pour les pompiers de 2e, 3e
et 4e classes.
11. MOTION - APPLICATION DES NOUVEAUX TARIFS DE |
Recommandation du comité
Que le Conseil municipal approuve de
reporter au 1er mars 2008 l’application de la hausse des tarifs de
stationnement sur rue ainsi que le prolongement des heures.
RAPPORT 18A (À HUIS CLOS) DU
COMITÉ DES SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE
1. PARC
D’AFFAIRES DE MERIVALE-SUD - À HUIS CLOS - SECRET PROFESSIONNEL DE
L’AVOCAT et LES
LITIGES ACTUELS OU ÉVENTUELS AYANT UNE INCIDENCE SUR LA VILLE, Y COMPRIS LES
QUESTIONS EN LITIGE DEVANT LES TRIBUNAUX ADMINISTRATIFS - DATE DU COMPTE RENDU : 90 JOURS SUIVANT LE RÈGLEMENT DE TOUS LES DOSSIERS |
L’article sera débattu à huis
clos.
RAPPORT 22A DU COMITÉ DE L'URBANISME ET DE
L'ENVIRONNEMENT
1. PROGRAMME PROACTIF DE
REMPLACEMENT DE CONDUITES EN PLOMB |
RecommandationS du Comité
Que le Conseil approuve la poursuite :
a)
le programme proactif de remplacement des conduites de plomb se poursuit en 2008 avec un budget de 1
million de dollars financé au moyen des fonds de réserve pour l’eau et des ETP
connexes, qui doivent tous respecter le budget des taux de 2008;
b)
d’un programme pour les années à
venir visant à remplacer les conduites d’eau en plomb pour les propriétaires,
en accordant la priorité aux résidences où habitent des enfants de 6 ans ou
moins et des femmes enceintes;
c)
d’un programme de sensibilisation
visant à renseigner la population.
2. ZONAGE
- 1445, CHEMIN MERIVALE |
RecommandationS modifiÉeS du Comité
(Cette demande est
assujettie au Règlement 51)
1. Que le Conseil approuve une modification du
Règlement de zonage de l’ancienne Ville de Nepean afin de changer le zonage du 1445,
chemin Merivale de Zone de bureaux commerciaux (CO) – bloc 8 à Zone à usages
mixtes de Merivale avec exception, comme le présente le document 1 et
l’explique le document 4.
2. Atttendu que l’entrée et la sortie du 1445, chemin Merivale
qui donnent sur la ruelle Burris sont une préoccupation importante pour la
communauté des environs.
Il est par conséquent résolu que
si la
demande de rezonage est approuvé, le personnel devra examiner un plan
d’aménagement doté d’une entrée et d’une sortie qui donnent sur le chemin
Merivale.
ET QUE si l’on détermine qu’une
telle entrée n’est pas appropriée, un rapport sera déposé à cet effet auprès du
Comité des transports.
3. DÉROGATION MINEURE AU RÈGLEMENT SUR LES
ENSEIGNES - |
Que le
Conseil approuve une dérogation mineure au Règlement sur les enseignes 2005-439
afin de permettre l’installation d’une enseigne de direction au sol, d’une
surface de 24 mètres carrés et d’une hauteur de 9,0 mètres.
4. DÉROGATION
MINEURE AU RÈGLEMENT SUR LES ENSEIGNES – |
Que le
Conseil approuve de déroger à la disposition relative à la surface de
l’enseigne du Règlement sur les enseignes
2005-439 afin de permettre une augmentation de quatre mètres carrés de
la surface maximale permise d’une enseigne au sol qui sera située près de
l’avenue Clyde.
5. PROGRAMME
PILOTE DE PROMOTION DU SYSTÈME LEADERSHIP EN MATIÈRE D'ÉNERGIE ET
D'ENVIRONNEMENT (LEED) |
Que le
Conseil approuve le programme pilote de promotion du système Leadership en
matière d'énergie et d'environnement (LEED).
RAPPORT 23 DU COMITÉ DE L'URBANISME ET DE
L'ENVIRONNEMENT
1. REDEVANCES
D’AMÉNAGEMENT POUR GESTION DES EAUX PLUVIALES – DRAIN MONAHAN |
11. Motion
portant adoption de rapports
(conseillers
G. Brooks et D. Holmes)
12. Motions dont avis a été donné antérieurement
Motion de la conseillère P. Feltmate
Appuyée par le conseiller P. Hume
ATTENDU QUE l’EnviroCentre est un organisme
sans but lucratif et qu’à ce titre il peut demander des subventions qui ne sont
pas accordées aux municipalités;
ATTENDU QUE certains des organismes
subventionnaires, comme la Fondation communautaire d’Ottawa, exigent que les
dons supérieurs à un certain montant ne soient faits qu’aux organismes de
bienfaisance qui sont autorisés à délivrer des reçus aux fins de l'impôt;
ATTENDU QUE l’EnviroCentre ne peut délivrer de
reçus aux fins de l’impôt;
IL EST DÉCIDÉ QUE lorsque l’EnviroCentre aura
reçu une subvention pour financer un programme réalisé de concert avec la Ville
d’Ottawa et attesté par la directrice municipale adjointe, Urbanisme, Transport
en commun et Environnement, et par la trésorière, la Ville pourra recevoir la
subvention, délivrera alors un reçu et effectuera le virement de fonds à
l’EnviroCentre.
13. Avis
de motion (pour examen à une réunion subséquente)
14. Motion
portant présentation de règlements Trois
lectures
(conseillers
G. Brooks et D. Holmes)
a)
Règlement de
la Ville d'Ottawa autorisant, pour les besoins de la Ville d’Ottawa, l'émission
d'obligations avec amortissements pour un capital nominal de 75 millions
de dollars.
b)
Règlement de
la Ville d'Ottawa visant à autoriser l'émission, pour les besoins de la Ville
d’Ottawa, d'obligations avec amortissements pour un capital nominal de
25 millions de dollars.
c)
Règlement de
la Ville d’Ottawa fixant les droits et les frais à imposer pour les services,
les activités et les renseignements fournis par la Division des recettes,
Direction des services financiers, Bureau du directeur municipal.
d)
Règlement de
la Ville d’Ottawa fixant les droits et les frais à imposer pour les services,
les activités et les renseignements fournis par la Direction du greffe, Bureau
du directeur municipal.
e)
Règlement de
la Ville d’Ottawa fixant les droits et les frais à imposer pour les services,
les activités et les renseignements fournis par la Direction de la gestion des
biens immobiliers, Services de transformation des activités.
f)
Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le
Règlement no 2005-145 sur les droits associés aux cérémonies de
mariage civil.
g)
Règlement de
la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2006-76 sur les
droits et les frais du Service des incendies d’Ottawa.
h)
Règlement de
la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2006-75 sur les
droits et les frais exigés par le Service des incendies d’Ottawa pour les
inspections et la consultation de fichiers.
i)
Règlement de
la Ville d'Ottawa fixant les dates d’exigibilité des versements ainsi que les
taux d’intérêt et de pénalité en vigueur au titre du recouvrement des impôts
fonciers pour 2008.
j)
Règlement de
la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2007-452 sur le
programme de report d'impôt.
k)
Règlement de
la Ville d’Ottawa visant à réserver des terrains et à les aménager en voies
publiques (avenue Vendevale, promenade Huntmar).
l)
Règlement de
la Ville d’Ottawa visant à soustraire le 2901 du chemin Lester à la
réglementation relative aux parties de lots de terrain.
m)
Règlement de
la Ville d’Ottawa visant à soustraire les 2000, 2002, 2004 et 2006 de la
terrasse Winsome à la réglementation relative aux parties de lots de terrain.
n)
Règlement de
la Ville d’Ottawa visant à soustraire les 5554-5644 de la promenade Lombardy à
la réglementation relative aux parties de lots de terrain et à abroger le
Règlement no 54-1995 de l'ancien Canton d'Osgoode.
o)
Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 266
de 1981 de l'ancien Canton de West Carleton afin de changer le zonage du
bien-fonds dont la désignation municipale est le 4806 du chemin Mohrs.
p)
Règlement de la Ville d'Ottawa modifiant le Règlement no 2003-230
de la Ville d'Ottawa afin de changer le zonage d'une partie du bien-fonds dont
la désignation municipale est le 6746 de la promenade Lakes Park.
q)
Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 100-2000
de l’ancienne Ville de Nepean afin de changer le zonage du bien-fonds dont la
désignation municipale est le 1445 du chemin Merivale.
r)
Règlement de la Ville d'Ottawa modifiant le Plan officiel de la Ville
d’Ottawa concernant le Plan
de conception communautaire de North Gower.
s)
Règlement de
la Ville d’Ottawa désignant le secteur de la rue Wellington Ouest « zone
d’amélioration commerciale ».
t)
Règlement de
la Ville d’Ottawa créant un conseil d’administration pour la zone
d’amélioration commerciale du secteur de la rue Wellington Ouest.
u)
Règlement
de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003-499 sur les
itinéraires des pompiers.
v)
Règlement de
la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2007-338 afin de
nommer des agents d’application des règlements municipaux à la Direction des
services de transport en commun, Service de l’urbanisme, du transport en commun
et de l’environnement, pour qu’ils appliquent les dispositions du Règlement
municipal sur le transport en commun.
w)
Règlement de
la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2004-506 afin de
nommer des agents d'application des règlements municipaux, Programmes
environnementaux et Soutien technique, Services et Travaux publics, pour qu’ils
appliquent les dispositions du Règlement municipal sur les égouts.
x)
Règlement de
la Ville d'Ottawa modifiant le Règlement no 2001-17 afin de
nommer des inspecteurs ainsi que des agents d’application des normes de
bien-fonds et des règlements municipaux à la Direction des services du bâtiment
du Service de l’urbanisme, du transport en commun et de l’environnement.
y)
Règlement de
la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2004-60 afin
d'affecter des agents d'application des règlements municipaux aux cas
d’infraction au règlement sur le stationnement sur les propriétés privées.
z)
Règlement de
la Ville d'Ottawa modifiant le Règlement no 2003-500 sur
certains frais de service liés au réseau municipal d’alimentation en eau.
aa)
Règlement de
la Ville d’Ottawa autorisant la conclusion d’une entente avec le gouvernement
de l’Ontario (ministère des Transports) concernant le transfert par la Province
à la Ville de fonds provenant de la taxe sur l’essence et destinés au transport
en commun.
15. Règlement de ratification (conseillers G. Brooks et D. Holmes)
16. Demandes
de renseignements
17. Levée de la séance (conseillers G. Brooks et D. Holmes)
L’interprétation simultanée est offerte au cours de ces délibérations. Veuillez vous adresser au préposé à l'accueil. |