Ce site utilise JavaScript. Veuillez activer la fonction JavaScript dans votre navigateur et recharger la page pour voir le site complet.

Activités de construction de l'extension de l'O-Train Sud

Station Walkley - Enlèvement d’arbres et relocalisation des matières argileuses excédentaires

Date de publication : 2 septembre 2021

Dans le cadre de l’étape 2 du projet de prolongement vers le sud pour l’O-Train, les travaux progressent à la station Walkley. La prochaine étape des travaux exige l’enlèvement des arbres et de la végétation ainsi que la relocalisation des matières argileuses excédentaires dans la zone du chantier de la station Walkley.

QUOI :

Il est nécessaire d’enlever les arbres et la végétation ainsi que de relocaliser les matières argileuses excédentaires qui se trouvent dans la zone du chantier afin de préparer l’espace en vue de la prochaine étape des travaux réalisés à la station Walkley. Les arbres directement adjacents aux propriétés privées ou commerciales du 1930, rue Bank (y compris à l’Église de Dieu de la Prophétie Tabernacle de Gloire et à la Versailles Academy of Makeup Arts) NE seront PAS enlevés. 25 arbres de petite taille ou de taille moyenne seront enlevés dans la zone du chantier situé au sud de la station Walkley. Il n’y aucun arbre spécial comme les noyers cendrés dans cette zone. Les matières argileuses excédentaires seront relocalisées de manière à former une berme où sera aménagée la végétation naturelle de la zone du chantier situé au sud de la station Walkley.

QUAND :

Les travaux auront lieu tous les jours du mardi 7 septembre à 7 h au mercredi 8 septembre 2021 à 18 h.

Ils se dérouleront de 7 h à 18 h. Cet échéancier pourrait être modifié

POURQUOI :

Il est nécessaire d’enlever les arbres et la végétation ainsi que de relocaliser les matières argileuses excédentaires afin de préparer l’espace en vue de la prochaine étape des travaux réalisés à la station Walkley. .

OÙ :

Veuillez consulter la carte ci-dessous pour connaître l’emplacement approximatif où on procèdera à l’enlèvement des arbres et à la relocalisation des matières argileuses excédentaires qui se trouvent à l’emplacement du chantier situé au sud de la station Walkley.

 Emplacement de l’enlèvement des arbres et de la relocalisation des matières argileuses excédentaires sur le chantier situé au sud de la nouvelle station Walkley

RÉPERCUSSIONS ANTICIPÉES

Le bruit des travaux de construction ne devrait pas dépasser 85 décibels sur le chantier. Le niveau de bruit perçu dans les propriétés privées ou commerciales adjacentes au chantier variera entre faible et modéré.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit

Relations avec les intervenants, Programme de construction du train léger

Ville d’Ottawa

Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca

Pont ferroviaire au-dessus de la promenade de l’Aéroport - Mise à jour de l'été

28 juillet 2021

Dans le cadre de l’étape 2 du projet de prolongement vers le sud pour l’O-Train, la construction du pont ferroviaire au-dessus de la promenade de l’Aéroport se poursuit.

Quoi :

Construction de la voie de guidage et du tablier du pont ferroviaire au-dessus de la promenade de l’Aéroport.

Quand :

Les travaux ne seront réalisés que de jour, sauf indication contraire. Les travaux pour le tablier du pont, la voie de guidage et la réhabilitation devraient se poursuivre jusqu’en septembre. Ils auront lieu chaque semaine, du lundi au vendredi, et quelques samedis supplémentaires.

Pourquoi :

Assurer une utilisation optimale de la période de construction estivale et accélérer les travaux, dans la mesure du possible.

Où :

La promenade de l’Aéroport, juste au nord du Centre EY, au chantier du pont ferroviaire de la promenade de l’Aéroport. Pour en savoir plus, consultez la carte ci-dessous.

une carte montrant la zone de travail sur le promenade de l’Aéroport à l'emplacement du pont ferroviaire

Dates et Heures des Travaux :

Les travaux se poursuivront de 7 h à 17 h, du lundi au vendredi, et d’autres travaux sont prévus pour des samedis.

Répercussions Anticipées :

  • Les automobilistes, les piétons et les cyclistes seront guidés au travers du chantier, et les usagers de la route devront faire attention aux panneaux de signalisation qui seront installés près du chantier de construction.
  • Le bruit des travaux de construction ne devrait pas dépasser 85 décibels sur le chantier, et 56 décibels à 30 mètres du chantier.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit
Relations avec les parties prenantes, Programme de construction du train léger
Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca
Site web : ottawa.ca/etape2

Pont ferroviaire Hunt Club - Mise à jour de l'été

le 6 juillet 2021

Dans le cadre de l’étape 2 du projet de prolongement vers le sud pour l’O-Train, la construction du pont ferroviaire au-dessus du chemin Hunt Club se poursuit. En raison de l’excès d’eau dans le secteur, les équipes ont dû prendre des mesures pour évacuer l’eau en vue de procéder à d’autres travaux d’excavation sur le terre-plein central. Pour faire suite aux avis précédents concernant le travail dans ce secteur, on prévoit poursuivre les activités de construction de nuit.

Comme les travaux de construction ont lieu non loin des quartiers résidentiels, les stratégies d’atténuation suivantes sont mises en œuvre pour aider à réduire les impacts dans la région :

  • Dans la mesure du possible, les opérateurs de tout équipement et de tout véhicule sur place éviteront les manœuvres en marche arrière, mais s’ils sont obligés de les faire, leur véhicule sera équipé d’indicateurs sonores de marche arrière modernes et moins dérangeants.
  • Un équipement de surveillance acoustique a été installé dans le secteur pour nous permettre de surveiller les niveaux de bruit et de vibrations et de veiller à la conformité aux exigences du projet. À ce jour, les niveaux de bruit sont demeurés bien en deçà des seuils autorisés la nuit.
  • Si le bruit devient excessif pendant les travaux de nuit, veuillez appeler le 3-1-1 en tout temps pour effectuer un signalement à la Ville.

Quoi :

Des travaux de nuit sont requis dans le cadre des prochaines étapes de la construction du nouveau pont, ce qui comprend les travaux d’excavation en cours sur le terre-plein central, la construction des colonnes et des chevêtres, ainsi que l’installation des poutres en béton préfabriqué qui formeront le tablier.

Quand :

Les travaux de construction de nuit devraient se poursuivre jusqu’à la fin des activités d’installation des poutres, qui est actuellement prévue en septembre.

Pourquoi :

Les travaux sont effectués de nuit pour nous permettre d’assurer la sécurité des travailleurs et du public et de réduire les répercussions sur la circulation automobile, y compris celle des véhicules d’urgence.

Où :

Chemin Hunt Club, entre Promenade de l’Aéroport et le Transitway. Pour en savoir plus, consultez la carte ci-dessous.

Une vue aérienne du chantier sur Chemin Hunt Club, situé dans la médiane de Chemin Hunt Club, entre le promenade de l'aéroport et le Transitway.

Dates et heures des travaux :

Les travaux de construction de nuit devraient se poursuivre jusqu’au début de septembre, mais l’échéancier peut changer. De plus, les équipes commenceront à travailler les fins de semaine à partir du début de juillet, afin d’accélérer la progression du projet. Les travaux de fin de semaine auront lieu le jour, soit entre 7 h et 17 h le samedi, et entre 9 h et 17 h le dimanche, le cas échéant.

Répercussions anticipées :

  • Les automobilistes, les piétons et les cyclistes devront contourner la zone de construction, et les usagers de la route devront faire attention aux panneaux de signalisation qui seront installés près du chantier de construction.
  • Bien qu’on ne s’attende pas à ce que le bruit dépasse les limites établies pour ce projet, le public percevra du bruit et des vibrations associés aux activités de construction. On s’efforcera d’éviter de diriger l’éclairage directement vers les résidences.

Inscription à la liste d'envoi : Nouvelles du projet

  • Si ce n’est pas déjà fait, veuillez vous abonner aux bulletins d’information sur l’Étape 2 du projet du TLR afin de recevoir des mises à jour sur les travaux se déroulant sur le chemin Hunt Club et l’ensemble du tracé. Pour vous inscrire à notre liste d’envoi, visitez le site Ottawa.ca/Étape2. Les nouvelles sur les activités de construction du pont ferroviaire Hunt Club sont envoyées aux personnes abonnées aux mises à jour sur les travaux liés à la promenade de l’Aéroport et aux futures stations South Keys, Uplands et Leitrim.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit
Relations avec les intervenants, Programme de construction du train léger
Ville d’Ottawa
michael.brossoit@ottawa.ca
Ottawa.ca/Etape2

Chemin Leitrim - Construction de ponts ferroviaires au-dessus de la chaussée

date postée : 18 juin 2021

Dans le cadre de la phase 2 du projet de prolongement vers le sud de l’O-Train, la construction des ponts ferroviaires progresse et celui passant au-dessus du chemin Leitrim est prêt pour le retrait des consoles de surplomb et des matériaux sous le tablier.

QUOI

The superstructure work on the rail bridge over Leitrim Road, which spans the full width of the road andwill require intermittent lane closures.

QUAND

Travaux sur le pont ferroviaire au-dessus du chemin Leitrim, sur toute la largeur de la route et qui nécessite des fermetures de voie intermittentes.

POURQUOI

Les travaux auront lieu le 21 et le 25 juin, chaque jour entre 9 h 30 et 15 h.

Les travaux visent à permettre aux équipes de retirer en toute sécurité les consoles de surplomb et les matériaux sous le tablier du pont qui enjambe le chemin Leitrim.

Construction de ponts ferroviaires au-dessus de la chaussée : travaux sur la structure du pont du chemin Leitrim

DATES ET HEURES DES TRAVAUX

Les travaux de construction auront lieu le 21 et le 25 juin, chaque jour entre 9 h 30 et 15 h, ce qui entraînera des fermetures de voie intermittentes sur le chemin Leitrim.

RÉPERCUSSIONS ANTICIPÉES

Les automobilistes, cyclistes et piétons devront respecter l’affichage et les indications du signaleur. L’accès à une voie sera maintenu dans les deux directions à l’extérieur de la zone de travail.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit

Relations avec les intervenants, Programme de construction du train léger

Ville d’Ottawa

michael.brossoit@ottawa.ca

Chemin Limebank - Travaux sur le pont ferroviaire au-dessus : fermetures de voies

date postée : 18 juin 2021

Dans le cadre de l’étape 2 du projet de prolongement vers le sud de la ligne pour l’O-Train, la construction des ponts ferroviaires progresse et l’installation des poutres pour celui passant au-dessus du chemin Limebank est maintenant terminée. L’installation d’un tablier structural constitue la prochaine étape des travaux. Une seule voie du chemin Limebank sera fermée dans chaque direction durant ces travaux, ce qui permettra de maintenir l’accès ininterrompu aux automobilistes, aux piétons et aux cyclistes.

QUOI

Des fermetures de voies sont requises sur le chemin Limebank pour que nous installions le tablier structural.

QUAND

Les travaux se dérouleront du 21 au 25 juin, de 7 h à 15 h. Cet échéancier pourrait être modifié.

POURQUOI

Pour que nous puissions effectuer l’installation du tablier structural sans incidence majeure sur le public, les voies doivent être fermées par étapes, ce qui permettra aux automobilistes, aux piétons et aux cyclistes de circuler de façon continue.

Sur le chemin Limebank, entre le chemin Earl Armstrong et le chemin Rideau. Veuillez consulter la carte ci-dessous.

Travaux sur le pont ferroviaire au-dessus du chemin Limebank : fermetures de voies

DATES ET HEURES DES TRAVAUX

Les travaux se dérouleront du 21 au 25 juin, de 7 h à 15 h. Cet échéancier pourrait être modifié.

RÉPERCUSSIONS ANTICIPÉES

  • Des fermetures temporaires de voies seront nécessaires pour entreprendre ces travaux en toute sécurité sans fermer la route.
  • Les automobilistes, les piétons et les cyclistes devront contourner la zone de construction et les usagers de la route devront faire attention aux panneaux de signalisation qui seront installés près du chantier de construction.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit

Relations avec les intervenants, Programme de construction du train léger

Ville d’Ottawa

michael.brossoit@ottawa.ca

Croisement Ellwood - Répercussions de la démolition du pont

Dernière mise à jour le 20 mai 2021

Dans le cadre de l’étape 2 du projet de prolongement vers le sud pour l’O‑Train, les travaux se poursuivent sur le pont ferroviaire au croisement Ellwood qui permettra aux trains de VIA Rail de passer sous la ligne Trillium. On prévoit qu’il y aura des répercussions sur la circulation pendant les travaux.

QUOI :

Le pont ferroviaire qui enjambe le SE Transitway est en train d’être démantelé et démoli pour faire place à un nouveau pont ferroviaire qui permettra aux trains de VIA Rail de passer de façon sécuritaire et efficace sous la ligne Trillium.

QUAND :

Les travaux se dérouleront du 31 mai au 25 juin. Pour obtenir plus de détails, veuillez consulter les cartes et le calendrier ci-dessous. Cet échéancier pourrait être modifié.

POURQUOI :

Pour permettre l’avancement des travaux de construction du nouveau pont ferroviaire au croisement Ellwood, il est nécessaire de terminer la démolition du pont existant.

WHERE

Veuillez consulter les cartes ci-dessous.
Date et heure Emplacement Activité Conséquences
Du 31 mai au 11 juin, de 9 h 30 à 15 h Voir la carte 1 Démantèlement du pont Fermetures intermittentes de voies
Du 11 juin à partir de 22 h jusqu’au 14 juin à 5 h Voir la carte 2 Démolition du pont Fermeture complète du SE Transitway
Du 14 juin au 25 juin, de 9 h 30 à 15 h Voir la carte 1 Démantèlement du pont Fermetures intermittentes de voies

une carte indiquant l'emplacement de la zone de travail sur le Transitway au sud du chemin Heron et à l’est de la promenade de l’Aéroport

Carte 1 : SE Transitway, au sud du chemin Heron et à l’est de la promenade de l’Aéroport

une carte indiquant la fermeture du Transitway entre Billings Bridge et Walkley

Carte 2 : fermeture du SE Transitway

DATES ET HEURES DES TRAVAUX

Les travaux se dérouleront du 31 mai au 25 juin, de 9 h 30 à 15 h. Le SE Transitway sera fermé entre la station Billings Bridge et le chemin Walkley, du 11 juin à partir de 22 h jusqu’au 14 juin à 5 h (inclusivement). Cet échéancier pourrait être modifié.

RÉPERCUSSIONS ANTICIPÉES

  • Les équipes démantèleront le pont ferroviaire existant en procédant par étapes. Le fait de fermer une seule voie dans chaque direction, comme indiqué sur la carte 1, permettra aux autobus d’OC Transpo de circuler dans la zone des travaux.
  • La fermeture complète du SE Transitway, comme indiqué sur la carte 2, permettra aux équipes d’enlever les grands éléments du pont d’étagement et les poutres.
  • Les niveaux de bruit devraient être faibles, puisque les résidences les plus proches se trouvent à environ 200 m du site, de l’autre côté d’un ravin boisé.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit
Relations avec les intervenants, Programme de construction du train léger
Ville d'Ottawa
Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca
Site web : ottawa.ca/etape2

Chemin Earl Armstrong - Avis de fermeture de voie pour l'inspection

Dernière mise à jour le 21 mai 2021

Dans le cadre de l’étape 2 du projet de prolongement vers le sud pour l’O-Train, la construction des infrastructures ferroviaires de la gare Limebank progresse.

QUOI :

Les équipes devront inspecter les routes existantes pour que les travaux de construction de la gare de Limebank et du pont ferroviaire au-dessus du chemin Limebank puissent aller de l’avant.

QUAND :

Les travaux se dérouleront le mardi 26 mai, de 9 h 30 à 15 h. Cet échéancier pourrait être modifié.

POURQUOI :

Les routes doivent avoir été inspectées pour que la construction des infrastructures ferroviaires puisse aller de l’avant.

OÙ :

L’accès au chemin Earl Armstrong sera fermé de façon intermittente et par étape. Consultez la carte ci-dessous pour plus de détails. La circulation sera maintenue dans les deux directions à l’intérieur de la zone de travail. Les pistes cyclables demeureront ouvertes.

une carte montrant les fermetures de voies sur le Chemin Earl Armstrong entre Promenade Canyon Walk et Chemin Limebank

DATES ET HEURES DES TRAVAUX

Les travaux de construction se dérouleront le mardi 26 mai, de 9 h 30 à 15 h. Cet échéancier pourrait être modifié.

RÉPERCUSSIONS ANTICIPÉES

Les automobilistes, cyclistes et piétons devront respecter la signalisation affichée. La circulation sera maintenue dans les deux directions à l’intérieur de la zone de travail.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec le représentant de la Ville :

Michael Brossoit
Relations avec les intervenants, Programme de construction ferroviaire
Ville d'Ottawa
Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca
Site web : ottawa.ca/etape2

Foire aux questions sur l’excavation de la roche Prolongement vers le sud de la Ligne Trillium Avenue Gladstone – rue Beech

Q. Pourquoi la roche doit-elle être creusée avant de poursuivre le prolongement de la Ligne Trillium vers le sud?

L’excavation de la roche a été nécessaire à trois endroits principaux le long de la Ligne Trillium actuelle. Le premier endroit se situe au nord de l’avenue Gladstone et a dû être creusé pour permettre la construction de la nouvelle station. Le deuxième endroit se situe à côté de la station Carling actuelle et a dû être creusé pour prolonger le quai actuel afin d’accueillir de plus longs trains. Le dernier et plus grand endroit se situe dans la tranchée du côté sud de l’avenue Gladstone jusqu’à la rue Beech. Ces travaux sont requis pour élargir la voie de guidage et permettre l’installation d’une seconde voie.

Q. Pourquoi faut-il creuser? Pourquoi ne pas dynamiter?

Des explosifs devaient initialement être utilisés pour enlever la roche dans le secteur entre l’avenue Gladstone et la rue Beech, mais certaines restrictions interdissent l’usage d’explosifs à proximité du passage supérieur de la 417. Par conséquent, nous avons dû recourir à un autre moyen d’enlever la roche dans ce secteur. L’excavation sera donc effectuée à l’aide d’une brise-roche hydraulique. L’entrepreneur commencera par creuser plusieurs trous dans la paroi rocheuse, ce qui la rendra plus facile à briser. Ensuite, à l’aide du brise-roche hydraulique, l’entrepreneur brisera la roche et la transportera ailleurs en camion.

Q. Qu’est-ce qu’un brise-roche hydraulique, et comment fonctionne-t-il?

Un brise-roche hydraulique est une pièce d’équipement lourd utilisé pour creuser la roche. Il est composé d’une excavatrice équipée d’un marteau perforateur au bout de son bras au lieu d’un godet.

Q. Combien de temps dureront ces travaux?

Étant donné la distance qui doit être creusée, l’entrepreneur prévoit qu’une fois l’excavation commencée en décembre, les travaux dureront jusqu’à trois ou quatre mois.

Q. Prendrez-vous des mesures de réduction du bruit et des perturbations dues à la construction dans le secteur?

La Ville a demandé à ce que ces travaux soient effectués uniquement pendant les heures normales en semaine (du lundi au vendredi de 7 h à 17 h). De plus, la ville et son entrepreneur examinent l’installation d’amortisseurs de bruit pour réduire les répercussions sonores sur les résidences voisines.

Q. Comment savez-vous que le niveau de vibration est sécuritaire près des résidences?

L’entreprise TNEXT respectera des spécifications strictes décrites dans l’Entente du projet de prolongement de la Ligne Trillium. Cette entente contient des obligations environnementales propres au bruit et aux vibrations qui précisent les seuils de bruit et de vibration. Cette réglementation dicte les limites acceptables de vibration pour protéger les structures avoisinantes. À l’aide d’une station de surveillance située près du chantier, la société d’ingénierie DST Consulting Engineers reçoit et surveille les données pour assurer la conformité des niveaux en temps réel. Tout dépassement sera transmis à l’entrepreneur.

Q. Les vibrations dues aux travaux en dommageront-t-elles ma fondation?

La fondation est la partie la plus solide d’une maison. Peu importe la composition de votre fondation, la réglementation et les normes sur les vibrations sont conçues pour protéger les parties les plus fragiles d’une maison, comme le plâtre et les cloisons sèches. Les vibrations du sol assez fortes pour craquer une fondation en béton et en maçonnerie dépasseraient de loin les limites de vibration établies par la réglementation habituelle.

Q. Si je trouve des dommages, à qui dois-je m’adresser?

Nous prenons toutes les mesures nécessaires pour prévenir les dommages aux propriétés avoisinantes, mais vous pouvez faire part de toute question ou préoccupation à la société d’ingénierie. Pour ce faire, veuillez communiquer avec le représentant municipal :

Michael Brossoit
Relations avec les intervenants, Programme de construction du train léger
Ville d’Ottawa
Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca
Site Web : ottawa.ca/etape2

 

Étape 2 de la Ligne de la Trillium Construction des détours du sentier polyvalent et des routes d’accès de Gladstone

Dans le cadre de la phase 2 du prolongement de la ligne Trillium vers le sud pour l’O-Train, une section du sentier Trillium située du côté nord de l’avenue Gladstone sera fermée et remplacée par un sentier polyvalent temporaire qui fera éviter les activités de construction aux piétons et aux cyclistes.

QUOI : Une section du sentier Trillium sera fermée et remplacée par un sentier polyvalent pavé et temporaire.

QUAND : Du mercredi 20 mai 2020 jusqu’à la fin de la période de construction.

POURQUOI : La construction de la nouvelle station Gladstone est prête à commencer. Afin de fournir aux équipes l’espace nécessaire aux activités de construction tout en veillant à ce que les cyclistes et les piétons puissent continuer d’accéder au système de sentiers, un sentier polyvalent temporaire a été créé afin de leur permettre de contourner en toute sécurité la zone de construction.

: Veuillez consulter l’image ci-dessous.

Cette image est une représentation des détours du sentier polyvalent de Gladstone
Des détours du sentier polyvalent Gladstone

DATES ET HORAIRE DE TRAVAUX
Les travaux de construction doivent se dérouler principalement pendant les heures normales de construction de jour, soit de 7 h à 22 h, du lundi au vendredi. Des travaux de nuit intermittents pourraient parfois être nécessaires. Ils seront communiqués à l’avance sur le site Web du projet, ottawa.ca/etape2, ou par bulletin électronique.

RÉPERCUSSIONS ANTICIPÉES
Les véhicules qui accèdent au chantier de construction à partir de l’avenue Gladstone utiliseront une route d’accès temporaire qui croise le sentier polyvalent temporaire. Des signaleurs seront placés à cet endroit pour aider à gérer les entrées et les sorties des véhicules de construction et pour assurer la sécurité des cyclistes et des piétons.Les piétons et les cyclistes devront respecter la signalisation des détours et utiliser le sentier polyvalent temporaire pour contourner les activités de construction.Le sentier polyvalent temporaire sera pavé et des lignes y seront peintes. Il sera aussi éclairé aux mêmes endroits que le sentier Trillium.

Si vous avez des questions au sujet de ces travaux, veuillez communiquer avec la représentante de la Ville :
Michael Brossoit
Relations avec les parties prenantes, Programme de construction ferroviaire
Ville d’Ottawa
Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca
Site Web : ottawa.ca/etape2

Étape 2 de la Ligne de la Trillium Foire aux questions (FAQ) concernant l’excavation de roc

Q. Pourquoi doit-on effectuer une excavation de roc pour aller de l’avant avec le prolongement de la ligne Trillium vers le sud?
Une excavation de roc doit être effectuée à trois endroits clés le long de la ligne Trillium existante. Le premier emplacement se trouve au nord de l’avenue Gladstone, lieu de construction de l’éventuelle station. Le deuxième est situé à côté de la présente station Carling, où l’on allongera la plateforme existante afin d’accueillir des trains plus longs. Le dernier – et le plus long tronçon à excaver – concerne la tranchée du côté sud, à partir de l’avenue Gladstone jusqu’à la rue Beech. On y élargira la voie de guidage pour permettre l’installation d’une deuxième voie ferrée.

Q. Pourquoi avez-vous besoin de « dynamiter », plutôt que de simplement creuser le roc?
L’utilisation d’explosifs et d’accessoires de détonation hautement réglementés et contrôlés permet d’excaver la roche de manière plus efficace. Bien que le dynamitage crée des dérangements intermittents (bruit et vibrations), il est considéré comme beaucoup moins perturbant pour les résidents du secteur que l’autre méthode disponible, soit de recourir à un brise-roc hydraulique pour déchiqueter la roche; celui-ci engendre de la pollution sonore, des vibrations et de la poussière particulièrement envahissantes. De façon générale, la durée des travaux d’excavation est grandement réduite en faisant appel au dynamitage contrôlé.

Q. Quel est le niveau d’expérience de l’entreprise de dynamitage?
TransitNEXT, l’exécutant pour la Ville d’Ottawa, a retenu les services de M-Roc Ltd, un entrepreneur local en dynamitage de précision et principal mandataire pour ces types de travaux à Ottawa depuis plus de 20 ans. Parmi les projets auxquels elle a participé, mentionnons le dynamitage sur la Colline du Parlement, au World Exchange Plaza, au Musée de l’Histoire (à proximité de structures patrimoniales) et pour des stationnements souterrains en copropriété au centre-ville d’Ottawa.

Q. Quelles qualifications un dynamiteur de roche doit-il posséder?
Le dynamitage est une profession hautement spécialisée qui exige une formation et des connaissances en matière d’entreposage, de transport et de l’utilisation sur le terrain d’explosifs et d’accessoires de détonation. Les dynamiteurs sont certifiés et travaillent sous la supervision d’un ingénieur. Les activités de dynamitage sont réglementées par le gouvernement provincial.

Q. Je vis très près du site de dynamitage et suis très préoccupé par les dommages potentiels à ma propriété.
Les explosifs sont couramment utilisés à proximité de structures construites. Par exemple, on effectue du dynamitage contrôlé pour creuser des piscines près de maisons existantes, pour l’installation d’infrastructures de services publics à proximité de routes et des bâtiments, et pour établir de fondations dans des zones aménagées.
C’est le niveau et la fréquence des vibrations qui causent des dommages aux structures, et non pas la proximité par rapport à celles-ci. Des règlements ont été adoptés pour faire en sorte que les niveaux de vibration soient abaissés lorsque le site d’explosion se rapproche de structures existantes.

Q. Comment détermine-t-on ce qu’est un niveau « sécuritaire » de vibrations près des maisons?
M-Roc Ltd. Devra suivre a la lettre un ensemble de normes strictes décrites dans l’entente du projet de prolongement de la ligne Trillium et dans la Disposition spéciale F-1201 de la Ville d’Ottawa. Les critères de limitation des vibrations dans la Disposition spéciale de la Ville sont fondés sur les données du département des Mines des États-Unis, organisme ayant effectué des milliers d’études sur la question du dynamitage à proximité de structures. Cette réglementation impose des limites tolérables de vibrations afin de protéger les structures avoisinantes.
Toutes les explosions sont préparées dans le but de respecter ces limites réglementaires et sont surveillées par une entreprise indépendante afin d’assurer leur conformité.

Q. Comment saurez-vous si le niveau de vibration est sécuritaire au moment du dynamitage?
Des sismographes seront placés près des propriétés situées à proximité du lieu de dynamitage. Ceux-ci mesurent et enregistrent les ondes terrestres et aériennes. Ces renseignements servent à vérifier si les vibrations au sol et dans l’air respectent les normes établies pour protéger les structures locales. Ces données sont examinées à chaque explosion et sont enregistrées de façon indépendante pour démontrer la conformité des procédures. Si les lectures indiquent que les vibrations s’approchent des limites établies, les activités de dynamitage sont interrompues jusqu’à ce que les niveaux de vibration puissent être mieux atténués.

Q. Où seront installés ces sismographes?
Les sismographes sont installés de façon stratégique par les ingénieurs-conseils d’Explotech, qui choisissent l’endroit optimal pour enregistrer les vibrations. Il ne sera pas nécessaire de placer un sismographe sur chaque propriété. Un sismographe surveillera et enregistrera les niveaux de vibration dans les bâtiments voisins ainsi que dans le bâtiment à proximité.

Q. Les données d’un sismographe peuvent-elles être altérées?
Non. Les données sismographiques de dynamitage sont stockées sous forme numérique et codées à l’interne pour éviter toute altération.

Q. Pourquoi ne surveillez-vous pas les vibrations à l’intérieur de ma maison?
Les recherches ont démontré que la façon la plus uniforme de mesurer les ondes terrestres est de fixer le sismographe au sol à l’extérieur de la propriété. Le niveau de vibration mesuré peut ensuite être comparé aux normes établies.

Q. Les vibrations de dynamitage endommageront-elles mes fondations?
La fondation est la partie la plus solide d’une maison. Quel que soit le type de fondation de votre demeure, les règlements et normes concernant les vibrations sont conçus pour tenir compte des structures les plus faibles du bâtiment, comme le plâtre et les cloisons sèches. Des vibrations terrestres suffisamment fortes pour fissurer des fondations constituées de béton et de maçonnerie devraient dépasser largement les limites de vibration établies par la réglementation type.

Q. Y a-t-il un plus grand risque de dommages à ma propriété dans le cas d’explosions répétées?
Le Bureau des mines des États-Unis a étudié les effets répétés des vibrations sur les structures. Cette étude incluait le cas d’un dynamitage quotidien continu pendant 28 ans. L’objectif était d’étudier les effets cumulatifs du dynamitage sur un bâtiment. Les conclusions indiquaient que tant que les niveaux de vibration étaient inférieurs aux limites réglementaires, aucun effet cumulatif ou répété n’avait été observé.

Q. Y a-t-il un danger lié aux débris projetés par une explosion?
De lourdes couvertures pare-éclats sont installées avant chaque détonation pour prévenir la projection de débris. Chaque explosion est en fait constitué d’une série de petites explosions, coordonnées pour réduire le risque de projections et maintenir les niveaux de vibration au minimum.

Q. Que vais-je entendre et ressentir durant la procédure de dynamitage?
Une série de coups de sifflet sera émise avant et après une détonation :
• 5 sifflements courts retentiront 1 minute avant la détonation
• 3 sifflements courts retentiront immédiatement avant la détonation
• 1 long sifflement de fin d’alerte signalera la fin de la procédure après la détonation

Les gens (et les animaux) perçoivent aisément les petites vibrations au niveau du sol.
Toutefois, en l’absence d’instruments scientifiques, les gens ne peuvent attribuer une valeur exacte à la quantité de mouvement créée. Quotidiennement, les maisons subissent beaucoup de vibrations. Le claquement d’une porte, un orage ou encore le vent produisent tous des vibrations que nous ressentons et que nous tenons pour acquises, puisqu’il s’agit d’occurrences quotidiennes. Le niveau de vibration attribuable à un dynamitage contrôlé sera semblable à celui de ces types d’occurrences.

Q. Certaines des explosions pourront-elles être plus « ressenties » que d’autres?
La position et l’orientation d’une détonation sur un chantier de construction peuvent donner l’impression qu’elle est plus forte qu’une autre. Votre emplacement (à l’extérieur, à l’intérieur, à l’étage supérieur ou inférieur de votre maison) modifiera également votre perception. La perception humaine n’est pas un bon outil de mesure de l’effet d’une détonation – c’est la raison pourquoi des sismographes sont utilisés pour l’évaluer adéquatement.

Q. Combien de temps peuvent durer les effets sur ma maison après la détonation?
L’énergie de la vibration n’est pas emmagasinée par la maison et ne peut être cumulative. Chaque détonation agit sur votre maison comme un événement distinct, qui dure rarement plus de quelques secondes. Lorsque les ondes terrestres et aériennes se propagent, la maison vibrera. Lorsqu’elles seront passées, les vibrations cesseront.

Q. Comment saurez-vous si ma maison a subi les effets du dynamitage?
Avant les travaux de dynamitage, des inspections préalables sont proposées aux propriétaires avoisinants, afin de documenter l’état actuel de leur bâtiment et d’identifier les structures ou composantes susceptibles d’être affectées. Actuellement, des avis informatifs sont délivrés à chaque résident situé dans la zone d’impact, et les inspections extérieures susmentionnées sont effectuées par étapes par l’entrepreneur DST Consulting Engineers. Si une inspection n’a pas encore été effectuée pour votre demeure et souhaiteriez prendre rendez-vous, veuillez communiquer avec le coordonnateur du projet au 613-858-2287 ou par courriel à
En plus des inspections préalables, les données sismographiques capturées avant et après chaque détonation permettent de s’assurer que les niveaux de vibration respectent les limites établies afin de prévenir tout dommage aux structures avoisinantes.

Q. Y a-t-il quelque chose que je devrais faire pour me préparer au dynamitage?
Vous voudrez peut-être vérifier la solidité d’installation des cadres et décorations accrochés sur vos murs, sachant qu’il sera complexe de soumettre une réclamation pour ce type de bris potentiel.

Q. Que se passe-t-il si je constate des dommages, avec qui dois-je communiquer?
Bien que toutes les mesures soient prises pour prévenir les dommages aux propriétés avoisinantes, vous pouvez communiquer avec l’entreprise de surveillance des vibrations ou l’entreprise de dynamitage si vous souhaitez déposer une plainte pour dommage. Une réclamation recevable est chose rare si les données de vibrations enregistrées lors des détonations respectent les limites permises.

Si vous avez d’autres questions ou préoccupations, veuillez communiquer avec la représentante de la Ville :
Michael Brossoit
Relations avec les intervenants, Programme de construction ferroviaire
Ville d’Ottawa
Courriel : michael.brossoit@ottawa.ca
Site Web : ottawa.ca/etape2