M E M O   /   N O T E   D E   S E R V I C E

 

 

To / Destinataire

Chair and Members of the Environment Committee Président et membres du Comité de l’environnement / Chair and Members of the Environment Committee

File / N° de fichier :

ACS2011-ICS-ESD-0023-IPD

From / Expéditeur

Dixon Weir

Directeur général / General Manager Services environnementaux / Environmental Services

Services d’infrastructure et de Viabilité des collectivités / Infrastructure and Community Sustainability Services

 

Subject / Objet

Rapport annuel de 2010 sur les débordements d’égouts unitaires durant la période de surveillance / 2010 Annual Combined Sewer Overflow Control Period Reporting

Date : Le 3 juin 2011 /

June 3, 2011

 

 

La présente note de service vise à informer le Conseil de l’efficacité du réseau d’égouts unitaires de la Ville pour la période de surveillance allant du 15 avril au 15 novembre 2010.

 

Les données que vous trouverez en pièce jointe ont également été envoyées au ministère de l’Environnement de l’Ontario (MEO), en vertu des exigences réglementaires de la province en matière de rapport annuel. Ces exigences s’appliquent à toutes les municipalités dotées d’un système d’égout unitaire, comme les villes de Kingston, London, Toronto et Hamilton.

 

Contexte – Cadre réglementaire

 

Le but premier du réseau de collecte des eaux usées de la Ville est de préserver la santé publique en assurant la collecte et le transport des eaux usées hors des quartiers et des communautés. La plus vieille partie de ce réseau consiste en un réseau unitaire de collecte des eaux d’égout, qui achemine les eaux usées domestiques et les eaux pluviales dans un seul et même tuyau. Ce type de réseaux de collecte a cependant bien évolué au fil du temps, passant du réseau unitaire au réseau semi-séparatif dans les années 50, puis au réseau séparatif à la fin des années 60.

 

La philosophie derrière la conception et le fonctionnement de ces anciens réseaux de collecte partiellement ou totalement unitaires est que par temps de pluie, lorsque le réseau est utilisé à pleine capacité, une partie des eaux usées des égouts unitaires (qui a été diluée par de grandes quantités d’eaux pluviales) est déversée dans un plan d’eau situé à proximité, ce qui permet de réduire les risques d’inondation dans les quartiers desservis.

 

Environ 700 vieilles municipalités d’Amérique du Nord utilisent toujours ces types de réseaux unitaires.

 

En raison du nombre élevé de réseaux d’égouts unitaires et donc de la nécessité d’avoir recours à des trop-pleins pour réduire les risques d’inondation dans les quartiers résidentiels, le MEO a élaboré une procédure appelée Determination of Treatment Requirements for Municipal and Private Combined and Partially Separated Sewer Systems. Cette procédure définit un cadre d’utilisation permettant de préserver la santé publique et de protéger l’environnement. Depuis 2006, le Ministère exige que la Ville lui présente un rapport annuel sur les débordements du réseau d’égouts unitaires, rapport devant faire état de l’efficacité du réseau de collecte de la Ville durant la période de surveillance annuelle (soit du 15 avril au 15 novembre) définie dans la procédure. La présente note de service résume le rapport présenté au Ministère dans une correspondance en date du 13 avril 2011. Le rapport complet est pour le moment fourni sur demande et sera affiché sur le site Web de la Ville.

 

Aperçu du rapport annuel à l’intention de la province sur la surveillance périodique des débordements de 2010

 

Depuis mai 2008, les employés de la Ville informent le Conseil municipal le plus rapidement possible de tout déversement d’eaux usées domestiques ou d’eaux d’égout unitaire. Ces rapports préliminaires contiennent une estimation des volumes d’eau déversée dans la rivière des Outaouais. L’information présentée ci-dessous, constituée de données révisées provenant de ces rapports préliminaires, se retrouve également dans le rapport annuel destiné au MEO.

 

Voici les grandes lignes du rapport de 2010 :

·         Volume total des surverses d’égouts unitaires (SEU) en 2010 pendant la période de surveillance : environ 424 000 m3.

·         Pourcentage des eaux usées recueillies qui ont été traitées au palier secondaire : 99,5 %;

·         Volume total d’eaux usées recueillies à l’échelle de la ville durant la période de surveillance : 84 256 000 m3;

·         Volume total d’eaux usées traitées au Centre environnemental R.-O.-Pickard durant la période de surveillance : 83 832 000 m3;

·         Débordements d’eaux usées domestiques du réseau de collecte :

o   Nombre de déversements : 1;

o   Volume total estimé : 2 060,8 m3;

·         Nombre total de dérivations[a] du réseau de collecte des eaux usées : 0;

·         Nombre de surversesb d’égouts unitaires (telles que définies dans la procédure F-5-5 du ministère de l’Environnement : 69.

·         Précipitations au cours de la période de surveillance : 646 mm, soit environ 24 % de plus que la moyenne de 522 mm.

 

Il est important de noter que le volume des SEU en 2010 (424 000 m3) est le plus bas enregistré en cinq ans, soit depuis la mise en place de ces rapports.

 

 

Le tableau suivant présente en détail la répartition des données pour les principaux sites où des débordements se sont produits :

 

 

2009

2010

Lieu

Nombre de débordements

Volume estimé (m3)

Nombre de débordements

Volume estimé

(m3)

Trop-plein de la rue Booth

(régulateur Lloyd-Booth)

53

268 000

13

122 000

Trop-plein de la rivière Rideau (régulateur Keefer)

30

164 000

23

59 100

Intercepteur du canal Rideau

54

114 000

44

146 000

Collecteur Cave Creek

10

29 000

10

19 000

Trop-plein Manor Park

34

18 000

48

25 800

Trop-plein de la rue Bolton

(régulateur Cathcart)

29

15 000

28

24 700

Volume TOTAL des débordements d’égouts unitaires aux emplacements ci-dessus

 

608 000

 

397 000

VOLUME TOTAL DES DÉBORDEMENTS DU RÉSEAU D’ÉGOUTS UNITAIRES

 

632 000

 

424 000

 

Les six emplacements du tableau représentent environ 94 % du volume total des débordements d’égouts unitaires survenus durant la période de surveillance. Les mesures que prend la Ville pour réduire davantage ces volumes sont décrites plus bas à la section du Plan d’action de la rivière des Outaouais.

 

La chute de pluie la plus importante de la période de surveillance est survenue les 15 et 16 avril; elle compte pour environ 30 % du volume total des SEU au cours de cette période. Le pluviomètre de la ferme expérimentale d’Environnement Canada a calculé que tout près de 44 mm de pluie étaient tombés lors de cette averse. La veille, 16 mm de précipitations avaient été enregistrés.

 

La pièce jointe qui accompagne la présente note de service est un tableau qui présente les surverses d’égouts unitaires pour la période de surveillance de 2010 en fonction de leur volume et du nombre de débordements pour chacun des égouts concernés.

 

Comme toujours, il est important de noter que toutes les surverses d’égouts unitaires sont situées en aval des prises d’eau de l’usine de production d’eau potable de la Ville et n’ont donc aucune incidence sur la qualité de l’eau potable.

 

Plan d’action de la rivière des Outaouais

 

En février 2010, le Conseil a approuvé le Plan d’action de la rivière des Outaouais, projet pluriannuel et détaillé de 251 millions de dollars, dont l’un des éléments majeurs est la réduction de la fréquence et du volume des surverses d’égouts unitaires. Des avancées importantes ont été réalisées à cet effet en 2010, notamment :

·       la mise en place de mesures de contrôle en temps réel;

·       la poursuite des travaux de séparation des égouts unitaires;

·       l’avancement des plans visant la construction de réservoirs massifs pour l’entreposage des surverses d’égouts unitaires.

 

Au cours de l’année 2010, la mise en place du programme de mesures de contrôle en temps réel a été complétée. Tous les sites sont maintenant en service, et les déversements dans la rivière des Outaouais ne se produiront à présent que lorsque l’intercepteur de celle-ci aura atteint sa capacité limite. Cette année, pour la première fois, ces sites seront pleinement fonctionnels lors de la période de surveillance annuelle. On prévoit donc une réduction supplémentaire du nombre de surverses d’égouts unitaires. De plus, les travaux se poursuivent sur le collecteur de Nepean-Ouest, ce qui devrait améliorer le rendement du système par la réduction du volume d’eau.

 

La Ville poursuit ses projets de séparation d’égouts unitaires. Son objectif à long terme est de séparer tous les réseaux de collecte d’égouts unitaires en ne laissant des égouts unitaires que dans le secteur de la ville où se situe la Zone ultime d’égouts unitaires. (Pour en savoir plus sur la Zone ultime d’égouts unitaires, consultez la carte ci-jointe). Au cours de l’année 2011, les travaux de séparation des égouts se dérouleront en grande partie dans le secteur de Rockliffe Park.

 

En ce qui concerne les égouts unitaires provenant de la Zone ultime d’égouts unitaires, les travaux de la phase d’évaluation environnementale requise dans le cadre du projet d’entreposage des SEU avancent bien. L’objectif du réservoir d’entreposage des SEU est de collecter les égouts unitaires pendant les averses de pluie lorsque l’égout intercepteur/collecteur d’Ottawa est rempli d’eau d’égout à pleine capacité. L’installation d’entreposage collectera l’eau des égouts unitaires jusqu’à ce que l’égout intercepteur/collecteur d’Ottawa ne soit plus à pleine capacité. Une fois que le débit commence à diminuer et qu’il est de nouveau possible d’acheminer l’eau vers l’égout intercepteur/collecteur d’Ottawa, l’eau des égouts unitaires recueillie dans l’installation d’entreposage sera ensuite acheminée vers le Centre environnemental R.-O.-Pickard aux fins de traitement. Cette installation d’entreposage est conçue pour éliminer les déversements d’égouts unitaires pendant les précipitations moyennes d’une année de la période de surveillance annuelle.

 

En ce qui concerne le trop-plein de Manor Park, on s’attend à ce que sa mise en service soit terminée ce printemps. Ces améliorations élimineront les SEU à cet endroit, sauf lors d’averses exceptionnellement abondantes.

 

Protocole de communication amélioré

 

En 2010 a été mis en place un protocole de communication revu et amélioré permettant de consulter sur le site Web de la Ville des renseignements sur chaque surverse d’égouts unitaires. Il demeurera inchangé en 2011.

 

Cette année, nous tentons d’améliorer l’exactitude de la mesure immédiate des données par l’utilisation d’une méthode de calcul unique des volumes de SEU sur chacun des cinq sites principaux. Les mesures relatives au sixième site, celui du trop-plein de Manor Park et de l’installation du chemin Sandridge, seront calculées de la même manière une fois la mise en service terminée. Nous obtiendrons ainsi des résultats plus précis qu’avec la méthode nomographique, axée sur le rapport chute de pluie/débit.

 

Lorsque la mise en service du matériel de surveillance du débit sera complétée pour chaque site de surverse, ce qui devrait être le cas à la fin de 2011, nous passerons d’un simple calcul du volume à une mesure précise en fonction du débit. Lorsque ce changement de méthodologie aura eu lieu, nous en aviserons le Conseil et les divers intervenants.

 

Cela dit, nous désirons vous expliquer les différences entre les volumes rapportés immédiatement après les événements et ceux qui sont fondés sur une analyse et une interprétation plus rigoureuses des données de surveillance et des résultats de simulation. Le volume total des SEU, selon les mesures « immédiates » effectuées lors de la période de surveillance de 2010, était d’environ 910 000 m3, soit à peu près le double du volume dont fait état le présent rapport et qui a été calculé selon des estimations plus précises. Cela confirme ce que nous savions tous, c’est-à-dire que les rapports immédiats sont conservateurs. Voici quelques-unes des raisons principales de cet écart :

 

·                     Les volumes des SEU rapportés « immédiatement et le lendemain » (c.-à-d. lors de la période de surveillance) ont été calculés selon des mesures quotidiennes des précipitations non étalonnées prises par radar ainsi que selon une méthode nomographique simple et conservatrice, dont les résultats ont été appliqués à toute la zone des égouts unitaires. L’utilisation d’un nomogramme et de mesures non étalonnées permet de faire rapport sur des volumes dès le lendemain, mais une telle approche ne tient pas compte des particularités de chaque zone et de l’emplacement, de la durée et de l’intensité variables des averses.

 

·                     Les volumes de SEU rapportés « immédiatement et le lendemain » (c.-à-d. lors de la période de surveillance) n’ont pas été calculés avec du matériel de surveillance du débit installé de façon temporaire ou permanente permettant de produire des rapports complets (la plupart des sites ne possèdent toujours pas de matériel de surveillance permettant de recueillir et de traiter les données la journée même ou le lendemain).

 

·                     Les volumes des SEU fournis dans le présent rapport proviennent d’une analyse et d’une interprétation rigoureuses et approfondies des données de surveillance et des résultats de simulation du modèle, obtenus grâce aux renseignements détaillés et calibrés sur les chutes de pluie enregistrés pour chaque égout.

 

·                     La méthode nomographique de calcul des volumes de SEU rapportés « immédiatement et le lendemain » a délibérément été conçue pour obtenir des résultats conservateurs, et ce, afin de réduire les risques de sous-estimation.

 

La modification du calcul des volumes de SEU a été mise en œuvre.

Comme nous l’avons déjà mentionné, il sera possible de consulter dans son entièreté le rapport annuel 2010 de la Ville d’Ottawa sur le débordement des égouts unitaires à l’intention du ministère de l’Environnement sur le site Ottawa.ca (Ottawa.ca/Égouts et eaux usées/Surverses d’eaux usées/Rapports et renseignements complémentaires), ou de l’obtenir sur demande en communiquant avec mon bureau au poste 22610.

 

Si vous avez des questions, n’hésitez pas à communiquer avec moi ou avec Michel Chevalier, gestionnaire, Services de traitement des eaux usées, au 613-580-2424, poste 22335.

 

Veuillez agréer mes sincères salutations,

 

 

Dixon Weir, ing.

Directeur général

Services environnementaux

 

c.c. :     Équipe de la haute direction

            Isra Levy, médecin chef en santé publique, Santé publique Ottawa

            Wayne Newell, directeur général, Services d’infrastructure

            Michel Chevalier, gestionnaire, Services de traitement des eaux usées et de drainage

 

p.j. :     Carte – Zones d’égouts unitaires : emplacement des surverses d’égouts unitaires, fréquences et volumes pour la période de surveillance de 2010

            TableauSurverses d’égouts unitaires durant la période de surveillance – année moyenne, 2006 à 2010

            Carte - État actuel du programme de séparation (fin de 2010)

 



[a] Une dérivation est un déversement dans la nature d’eaux usées non traitées provenant d’un réseau de collecte ou d’une usine de traitement des eaux usées qui peut être approuvé par le MEO par l’émission d’un certificat d’autorisation pour les situations d’urgence.

b Une surverse consiste en un épisode de pluie ou de fonte des neiges qui entraîne un débordement à l’un des 18 sites de débordement d’égout unitaire de la Ville d’Ottawa.