Le
28 octobre 2009
10 h
ORDRE DU JOUR 76
1. Prière
2.
Hymne national (conseiller
R. Bloess)
3. Annonces/activités cérémoniales
·
Reconnaissance
– Mois de la sensibilisation au diabète
·
Présentation
– Mon quartier, ma voix : Projet photographique descriptif
4. Appel nominal
5. Adoption de procès-verbaux
Adoption
du procès-verbal de la réunion ordinaire du 14 octobre 2009.
6. Déclaration de conflits d’intérêts, y compris ceux découlant
de réunions antérieures
7. Communications
·
Annonces de
l’Association des municipalités de l’Ontario (AMO) :
·
Rapport
sur la réunion du conseil d’administration tenue en septembre 2009 présenté par
l’AMO à ses membres
·
Projet
de loi 168 concernant la violence et le harcèlement au travail
·
Révision
de la Loi sur le réacheminement des déchets
·
Présentation
de l’exposé économique d’automne du ministre des Finances
8. Absences
Aucune
absence n'a encore été signalée.
9. Ajournements
et reports
CONSEIL
MUNICIPAL – LE 14 OCTOBRE 2009
Rapport 31 du Comité du transport en commun
1. Promotion De Caractéristiques Propres Aux Autobus Intelligents
Advancing Smartbus Features
|
Que le Conseil
approuve :
1. le
déploiement de deux caractéristiques propres aux autobus intelligents offertes
comme options de « valeur ajoutée » par la société Clever Devices,
fournisseur du système d’annonce des arrêts;
2. un
budget de 17 M$ pour le projet d’immobilisation de 2009 – Système d’information
sur les véhicules de transport en commun, qui ne nécessite pas de nouveaux
crédits et comprend :
a) 6,72 M$
en crédits déjà autorisés par le Conseil pour le système d’annonce des arrêts;
b) 5,65 M$
en crédits réservés à un projet d’autobus intelligents déjà établi, qui sera
intégré à la plate-forme fournie par la société Clever Devices;
c) 1,6 M$
d’épargnes trouvées au poste budgétaire IO 905146 (Expansion du service
d’autobus);
d) 3,03 M$
d’épargnes trouvées au poste budgétaire IO 905205 (remplacement d’autobus).
Motion du conseiller A. Cullen
Appuyée par la conseillère M. Wilkinson
attendu
que le greffier municipal et chef du contentieux a récemment pris acte de
diverses questions juridiques et d’approvisionnement relatives au processus d’appel
d’offres visant les caractéristiques propres aux autobus intelligents;
IL EST DÉCIDÉ QUE l’examen du point 1
(Promotion de caractéristiques propres aux autobus intelligents) du rapport 31
du Comité du transport en commun sera reporté de deux semaines et que le
Conseil demandera au greffier municipal et chef du contentieux de soumettre un
rapport avant la prochaine réunion du Conseil prévue pour le 28 octobre
2009.
REPORT ADOPTÉ, avec dissidence du conseiller
J. Legendre.
10. Motion
portant présentation de rapports
(conseillers B. Monette et G. Bédard)
RAPPORTS DE COMITÉS
RAPPORT
46 DU COMITÉ DE L'AGRICULTURE ET DES AFFAIRES RURALES
1. POLITIQUE
DE LA VILLE D’OTTAWA SUR LES ZONES DE LIMITATION DE VITESSE CITY OF OTTAWA SPEED
ZONING POLICY |
RENSEIGNEMENTS
SUR LA RÉUNION DU COMITÉ
Délégations: Trois
délégations
Débat : Le Comité a discuté cet article
pendant deux heures vingt-cinq.
Vote : ADOPTÉ, tel que modifié
Position
du conseiller de quartier : À
l’échelle de la Ville
RECOMMANDATIONS MODIFIÉES DU Comité des transports
Que le Conseil approuve:
1. la
politique sur les zones de limite de vitesse pour les routes urbaines et
rurales, comprenant notamment la procédure pour établir les limites de vitesse
sur les chemins ruraux en gravier, pour afficher une limite de vitesse de 40
km/h dans les rues résidentielles locales et pour créer des zones scolaires de
limitation de la vitesse, telle qu'elle est exposée dans la pièce 1;
2. le
processus d'examen des limites de vitesse permettant de répondre rapidement aux
demandes de renseignements à ce sujet d'après la classification des routes
établie dans le Plan directeur des transports, tel qu'il est exposé dans
le présent rapport;
3. l'interdiction
de procéder, à intervalle de moins de trois ans, à une révision de la limite de
vitesse dans une rue donnée, sauf s'il y a eu des changements majeurs des
mouvements de circulation dans la rue en question;
4. la
présentation par Travaux publics, dans le cadre de la préparation du budget
de fonctionnement 2010, d'une proposition d'augmenter de
100 000 $ le budget d'entretien des panneaux de signalisation, telle
qu'elle est résumée dans le présent rapport;
5. Par conséquent, il est résolu que le personnel soit enjoint de préparer une
motion pour la réunion du Conseil du 28 octobre 2009, demandant l’appui
d’autres municipalités de l’Ontario
a. en ce qui a trait à la capacité de fixer d’autres limites
de vitesse par défaut (sans panneaux) sur les rues locales des collectivités
résidentielles;
b. en ce qui a trait à la capacité de fixer d’autres limites
de vitesse par défaut (sans panneaux) au moyen de panneaux de signalisation aux
points d’entrée des collectivités résidentielles
De plus, il est résolu que le personnel soit enjoint de faire part au Conseil
des conclusions relatives à l’appui d’autres municipalités et de la
province
6. une
requête adressée à la Province demandant que le Code de la route soit
modifié afin de permettre de doubler le montant des amendes dans une zone
scolaire;
7. la
modification du processus de réglementation des plans d'implantation, qui
impose actuellement aux promoteurs immobiliers l'obligation d'installer les
panneaux routiers de signalisation et d'avertissement, de manière à permettre
que des panneaux de limite de vitesse de 40 km/h soient installés, s'il y a
lieu, dans les nouveaux projets d'aménagement.
8. Que l'accord du pourcentage avec les propriétaires résidentiels pour
changé la limite de vitesse soit réduit à 60% de la politique recommandée de
75%.
RecommandationS DU Comité DE L’AGRICULTURE ET DES AFFAIRES RURALES
Que le Conseil approuve:
1.
la
politique sur les zones de limite de vitesse pour les routes urbaines et
rurales, comprenant notamment la procédure pour établir les limites de vitesse
sur les chemins ruraux en gravier, pour afficher une limite de vitesse de 40
km/h dans les rues résidentielles locales et pour créer des zones scolaires de
limitation de la vitesse, telle qu'elle est exposée dans la pièce 1;
2.
le
processus d'examen des limites de vitesse permettant de répondre rapidement aux
demandes de renseignements à ce sujet d'après la classification des routes
établie dans le Plan directeur des transports, tel qu'il est exposé dans
le présent rapport;
3.
l'interdiction
de procéder, à intervalle de moins de trois ans, à une révision de la limite de
vitesse dans une rue donnée, sauf s'il y a eu des changements majeurs des
mouvements de circulation dans la rue en question;
4.
la
présentation par Travaux publics, dans le cadre de la préparation du futur
budget de fonctionnement, d'une proposition d'augmenter de 100 000 $
le budget d'entretien des panneaux de signalisation, telle qu'elle est résumée
dans le présent rapport;
5.
une
requête adressée à la Province demandant que la Ville soit autorisée à établir
des limites implicites de vitesse autres que 50 km/h dans les rues
résidentielles;
6.
une
requête adressée à la Province demandant que le Code de la route soit
modifié afin de permettre de doubler le montant des amendes dans une zone
scolaire;
7.
la
modification du processus de réglementation des plans d'implantation, qui
impose actuellement aux promoteurs immobiliers l'obligation d'installer les
panneaux routiers de signalisation et d'avertissement, de manière à permettre
que des panneaux de limite de vitesse de 40 km/h soient installés, s'il y a
lieu, dans les nouveaux projets d'aménagement.
RAPPORT 3 DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION, DU BUDGET ET DES FINANCES
1.
PLAN
DE VÉRIFICATION DE 2009 de Ernst
& Young LLP ERNST & YOUNG LLP 2009 AUDIT PLAN |
Recommandation
du Comité
Que le Conseil municipal prenne
connaissance du rapport ci-joint de Ernst & Young LLP
RAPPORT 46 DU COMITÉ DES SERVICES COMMUNAUTAIRES ET DE PROTECTION
1. SERVICE PARAMÉDIC D’OTTAWA – RAPPORT ANNUEL 2008 ET
TENDANCES EN MATIERE DE PERFORMANCE 2009 OTTAWA PARAMEDIC SERVICE –– 2008 ANNUAL REPORT AND 2009
PERFORMANCE TRENDS REPORT |
RecommandationS MODIFIÉES DU Comité
1. Que le Conseil prenne connaissance du présent
rapport;
2. Que le Comité des
services communautaires et de protection recommande au Conseil de demander à la
province d’exiger que le financement du projet pilote relatif aux infirmières
de déchargement soit établi à un niveau permettant l’embauche d'un nombre suffisant d’infirmières de déchargement dans chacun des quatre
hôpitaux et que le financement soit établi comme un financement continu jusqu’à
ce que toutes les initiatives visant à ce que les salles d’urgence rattrapent
leur retard aient été mises en œuvre.
2. UTILISATION DES SALONS DE BRONZAGE
PAR DES ENFANTS DE MOINS DE 18 ANS USE OF TANNING SALONS BY CHILDREN UNDER AGE 18 |
RecommandationS MODIFIÉES DU Comité
1. Recommande au Conseil d’encourager fortement
la Province d’Ontario à réclamer activement la troisième lecture du projet de
loi 83 et la sanction royale, afin de préserver la santé et la sécurité des
Ontariens et Ontariennes, en particulier, des personnes âgées de moins de
19 ans.
2. Demande à Santé publique
Ottawa de chercher des occasions d’améliorer, en collaboration avec les
conseils scolaires de la région d’Ottawa, la campagne de sensibilisation
du public aux dangers pour la santé des jeunes (c.-à-d. de moins de 18 ans)
liés à l’utilisation de l’équipement de bronzage artificiel.
3. CAMPAGNE DU RUBAN ROUGE DE MOTHER’S AGAINST DRUNK DRIVING (MADD) ET
VÉHICULES DE LA VILLE D’OTTAWA Mother’s
Against Drunk Driving (MADD)’s Project Red Ribbon campaign and City of Ottawa
Vehicles |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil approuve que tous les
véhicules de la Ville d’Ottawa soient autorisés à appuyer la campagne du Ruban
rouge en apposant un ruban sur leur véhicule.
RAPPORT 58A DU COMITÉ DE L'URBANISME ET DE L'ENVIRONNEMENT
1. INSTALLATION
DES DISPOSITIFS DE CONTRÔLE DU DÉBIT INSTALLATION OF INLET CONTROL
DEVICES
|
Recommandation DU Comité
5.
LIGNES DIRECTRICES
D’ESTHÉTIQUE URBAINE POUR LES HABITATIONS DE GRANDE HAUTEUR Urban Design Guidelines for Low-Medium Density
Infill Housing – Update 2009
|
Recommandation DU Comité
Que le conseil approuve le document 1, Lignes directrices d’esthétique
urbaine pour les habitations de grande hauteur.
6.
Lignes directrices en esthétique urbaine
pour les logements d’insertion de densité faible à moyenne URBAN DESIGN GUIDELINES
FOR HIGH-RISE HOUSING
|
Recommandation DU Comité
Que le Conseil approuve le Document 1 intitulé Lignes directrices en esthétique urbaine pour les lodgements
d’insertion de densité faible à moyenne – Mise à jour de 2009.
8. résumé de la visite de transformation des déchets en
énergie de la suède et recommandations Sweden Waste-to-Energy Tour
Summary and Recommendations |
RecommandationS modifÉes DU Comité
Que le Conseil approuve ce qui suit :
1. Que
la Ville d’Ottawa, conjointement avec la Ville de Gatineau et avec la
collaboration du Swedish Trade Council, crée un groupe de travail chargé
d’examiner la pratique de manutention des déchets à incinérer et sa pertinence
dans la région de la capitale nationale et les municipalités avoisinantes de
l’Est de l’Ontario;
2.
Que
le groupe de travail collabore avec le ministère de l’Environnement pour
veiller à ce que l’examen relatif à l’incinération soit effectué et intégré
dans tout mandat éventuel de demande d’ouverture ou d’agrandissement de site
d’enfouissement.
3. Que le personnel d’Urbanisme et Gestion de la croissance travaille de
concert avec les promoteurs des Terres de Fernbank afin d’explorer les
technologies et principes d’avant-garde relativement aux déchets.
4. Que
les Services environnementaux incluent dans le budget de 2010 un montant
affecté à la formation du personnel et à la recherche en vue d’appuyer les
recommandations formulées par le conseiller Qadri.
RAPPORT 59 DU COMITÉ DE L'URBANISME ET DE L'ENVIRONNEMENT
1.
PROGRAMME VISANT LES DEMANDES DE REMBOURSEMENT DES DROITS RELIÉS AU
DOMAINE DE L’AMÉNAGEMENT Program
for Responding to Requests for Reimbursements of Development-Related Fees |
RecommandationS modifÉes DU Comité
Que
Conseilapprouve ce qui suit :
1.
La création d’un programme et de
critères d’admissibilité, en réponse aux demandes de remboursement des droits
de demande d’aménagement, visant les projets de construction, tel que décrit
dans le Document 1;
2.
Le taux de remboursement des droits
admissibles de demande liés aux aménagements, visant les projets de
construction admissibles, tel que décrit dans le Document 1, établi à 50 pour
cent du montant de ces droits;
3.
La création d’un fonds d’aide de
1 200 000 $, fondé sur une évaluation de la valeur potentielle
des demandes annuelles, dans le cadre du processus budgétaire de 2010, afin de
compenser le remboursement des droits admissibles de demande liés aux
aménagements, tel que décrit dans le Document 1;
4. Que
le directeur général, Urbanisme et Gestion de la croissance se voient déléguer
le pouvoir d’effectuer le remboursement des droits admissibles de demande liés
aux aménagements, conformément au programme et à ses critères, décrits dans le
Document 1, et que le Règlement 2009-231, Règlement
sur la délégation de pouvoirs, soit modifié en conséquence;
5.
Sous réserve de l’approbation de la
recommandation 4, que le directeur général, Urbanisme et Gestion de la
croissance préparent et présentent annuellement un rapport au Comité et au
Conseil, énumérant toutes les demandes soumises l’année précédente, les projets
de construction et les droits liés aux aménagements déclarés admissibles, les
remboursements effectués l’année précédente, et contenant un résumé de toutes
les décisions d’accorder ou non les demandes; que cette exigence de reddition
de comptes au pouvoir délégué du directeur soit intégrée dans le Règlement
2009-231;
6. Que
le général, Urbanisme et Gestion de la croissance effectuent, d’ici à trois
ans, une évaluation du programme et rendent compte de leurs conclusions et de
leurs recommandations de modification, le cas échéant, d’ici à la fin du
quatrième trimestre de 2013;
7. Que
la Ville d’Ottawa cherche à obtenir une modification de la Loi sur le code du bâtiment afin de permettre le remboursement des
droits de permis de construction en vertu du programme proposé par le Conseil
municipal de manière à ce que les coûts du remboursement soient assumés par la
tarification de base;
Si la Ville obtient le pouvoir en ce
qui a trait aux droits de permis de construction, qu’une approche similaire
soit adoptée selon laquelle les droits de demande d’aménagement seront ajustés
en vue de récupérer les coûts du programme de remboursement pour les droits de
demande d’aménagement.
RAPPORT 33A DU COMITÉ DES TRANSPORTS
3. ROCADE DE HUNT CLUB – EXAMENS DE LA SÉCURITÉ DES ROUTES EN
SERVICE HUNT CLUB ROAD IN-SERVICE
ROAD SAFETY |
Que le Conseil approuve :
1. la
mise en œuvre de toutes les stratégies à faible ou à moyen coût retenues dans
le rapport pour le couloir du chemin Hunt Club entre la promenade de l'Aéroport
et le chemin Albion;
2. la
réalisation de la modification de chaussée proposée, illustrée dans le document
2, afin d'améliorer les lignes de visibilité des conducteurs se dirigeant vers
le nord et tournant à gauche sur la promenade Bridle Path à l'approche du
chemin Hunt Club;
3. la
réalisation de la modification de chaussée proposée, illustrée dans le document
2, afin d'élargir le chemin Hunt Club entre la rue Daze et l'entrée du
Transitway sud-ouest pour y aménager une voie réservée qui améliorera l'accès
des autobus;
4. la
réalisation d'un examen opérationnel de la circulation par le personnel
municipal portant sur les problèmes de sécurité, relevés dans le rapport, que
posent les virages aux coupures de terre-plein aux approches de l'intersection
de la rue Bank et du chemin Hunt Club;
5. l'inclusion
par Travaux publics, parmi les projets d'Initiatives stratégiques contenus dans
les prévisions préliminaires du budget des immobilisations de 2010 à soumettre
à l'examen du Conseil, d'une proposition d'installer un panneau permanent à
message variable sur le chemin Hunt Club, au coût estimatif de
50 000 $, en tant que composante de la Gestion des incidents de
circulation de 2010;
6. l'acquisition
par Travaux publics et les Services immobiliers des terrains indiqués dans le
document 3;
7. la
présentation par Travaux publics, dans le cadre de la préparation du futur
budget de fonctionnement, d'une proposition d'affecter 90 000 $ aux travaux de
construction des couloirs de virage intelligents décrits dans le présent
rapport et illustrés dans le document 3.
4. DÉTOURS D’URGENCE DU MINISTÈRE DES TRANSPORTS
DE L’ONTARIO ONTARIO MINISTRY OF TRANSPORTATION EMERGENCY DETOUR ROUTES |
Que le Conseil approuve la participation
de la Ville à l’élaboration et à la mise en œuvre du programme sur les détours
d’urgence du ministère des Transports de l’Ontario, puisque ce programme porte
sur les autoroutes 416 et 417, et comme le souligne le présent rapport.
11. Série de points convenus
Que le Conseil approuve la série de points convenus (document 1 ci-joint).
12. Motion portant adoption de rapports
(conseillers
B. Monette et G. Bédard)
13. Motions
dont avis a été donné antérieurement
Motion du conseiller G. Brooks
Appuyée par le conseiller E. El-Chantiry
attendu que les services d’eau des
résidents de Richmond et de Carp ont été surfacturés;
attendu que la Ville a reconnu l’erreur
de l’évaluation;
attendu que la Ville a recalculé le
montant dû et a accordé une réduction pour l’évaluation de 2009;
IL EST DÉCIDÉ QUE la Ville remboursera les
sommes payées en trop pour les années antérieures et paiera sur ces montants
des intérêts équivalant à ce qu’elle demanderait pour des paiements en retard.
Motion du conseiller J. Legendre
Appuyée par le conseiller G. Bédard
attendu que La Cité collégiale a déterminé
qu’elle avait besoin de trois ambulances pour former de nouveaux ambulanciers
paramédicaux;
attendu que, chaque
année, un certain nombre d’ambulances utilisées par le Service paramédic
d’Ottawa arrivent au terme de leur durée de vie utile et sont déclarées
excédentaires;
attendu que le soutien accordé aux collèges
communautaires locaux (comme La Cité collégiale et le Collège Algonquin), qui
fournissent des recrues compétentes au Service paramédic d’Ottawa, profite du
même coup à la municipalité;
attendu que la politique de la Ville d’Ottawa exige
que les véhicules en excédent soient vendus dans une vente aux enchères aux
prix du marché (généralement entre 4 000 $ et 6 000 $ pour
des ambulances, selon l’état du véhicule);
IL EST DÉCIDÉ QUE le Conseil approuvera la
vente à La Cité collégiale de trois ambulances mises hors service, qui seront
utilisées pour former de futurs professionnels de la santé, au prix de 1 $
chacune, à condition que l’établissement accepte de payer tous les coûts
associés à la transaction.
14. Avis de motion (pour examen à une réunion
subséquente)
15. Avis d’intention du vérificateur général de
la Ville de déposer à la réunion extraordinaire du Conseil du 12 novembre
2009 un rapport intitulé Vérification de 2009 du processus de demandes de
propositions concernant le parc
Lansdowne.
16. Motion
portant présentation de règlements Trois
lectures
(conseillers
B. Monette et G. Bédard)
a)
Règlement
de la Ville d'Ottawa modifiant le Règlement no 2002-38 sur la
délégation de pouvoirs en vue de déclarer excédentaires les propriétés non
viables
b)
Règlement
de la Ville d’Ottawa visant à percevoir un impôt extraordinaire annuel sur les
terrains pour lesquels des emprunts ont été faits aux termes de la Loi sur
le drainage au moyen de tuyaux
c)
Règlement
de la Ville d'Ottawa visant à soustraire certaines parcelles situées aux
221-231 de la promenade Citiplace (nombres impairs seulement) et aux 200-285 de
la rue privée Stroget à la réglementation relative aux parties de lots de
terrain
d)
Règlement
de la Ville d'Ottawa visant à soustraire certaines parcelles situées au 100 de
la rue privée Quito à la réglementation relative aux parties de lots de terrain
e)
Règlement
de la Ville d’Ottawa visant à soustraire certaines parcelles situées aux
500-533 du croissant Pepperville et aux 700-734 de l’avenue Regiment à la
réglementation relative aux parties de lots de terrain
f)
Règlement
de la Ville d'Ottawa modifiant le Règlement no 2004-60 afin
d'affecter des agents d'application des règlements municipaux aux cas
d'infraction au règlement sur le stationnement sur les propriétés privées
g)
Règlement
de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2003‑499
sur les itinéraires des pompiers
17. Règlement de ratification (conseillers
B. Monette et G. Bédard)
18. Demandes de renseignements
19. Levée
de la séance
(conseillers B. Monette et G.
Bédard)
L’interprétation
simultanée est offerte au cours de ces délibérations. Veuillez vous adresser
au préposé à l'accueil. |
|
Les points
indiqués à huis clos ne sont pas débattus en public. Toute personne a le
droit de demander une enquête indépendante sur la légitimité de régler
certaines questions à huis clos. Pour ce faire, il faut remplir le
formulaire approprié, qu'il est possible de se procurer sans frais en
visitant le site Web de la Ville ou en s'adressant en personne au président
de la réunion en question. Les demandes restent confidentielles jusqu'à ce
que l'enquêteur ait remis son rapport, le cas échéant, et n'entraînent
aucuns frais pour le demandeur.
AVIS