26 MaI 2010
10 H
ORDRE DU JOUR
PROVISOIRE 90
1. Prière
2. Hymne national (Conseiller S. Qadri)
3. Annonces/activités cérémoniales
· Reconnaissance – journée Lunettes en fête INCA
4. Appel nominal
5. Adoption de procès-verbaux
Adoption des
procès-verbaux de la réunion ordinaire et de la réunion à huis clos du 12 mai
2010.
6. Déclaration
de conflits d’intérêts, y compris ceux découlant de réunions antérieures
7. Communications
·
Avis de l’Association
des municipalités de l’Ontario (AMO) :
·
Projet de loi 16, annexe 25, Loi de 2010 sur les mesures de restriction
de la rémunération dans le secteur public visant à protéger les services
publics – 18 mai 2010
·
Le gouvernement de l’Ontario encourage
l’utilisation judicieuse de l’eau – 18 mai 2010
8. Absences
Aucune
absence.
9. Société
de logement communautaire d’Ottawa
1. RAPPORT
ANNUEL ET ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE DE LA SOCIÉTÉ DE LOGEMENT COMMUNAUTAIRE
D’OTTAWA
OTTAWA COMMUNITY HOUSING CORPORATION ANNUAL REPORT AND ANNUAL GENERAL MEETING OF
THE SHAREHOLDER
RECOMMANDATIONS
DU RAPPORT
Que le Conseil approuve :
1. Que soit reçu le rapport annuel de 2009-2010 de la Société de
logement communautaire d’Ottawa (SLCO);
2. Que soient reçus les états financiers
vérifiés de 2009 de la Société de logement communautaire d’Ottawa (SLCO) (Pièce
jointe 1);
3. Que soit reçue la mise à jour de
2008-2011 du plan stratégique de la Société de logement communautaire d’Ottawa
(SLCO);
4. Que la société Ernst and Young soit
désignée vérificatrice de la Société de logement communautaire d’Ottawa (SLCO)
pour l’année 2010;
5. Que le Conseil enjoigne le personnel
municipal de déposer un rapport au Comité des services de protection et
communautaires et au Conseil municipal en juin 2010 concernant l’offre d’une
garantie municipale afin d’appuyer la demande de prêt de la Société de logement
communautaire d’Ottawa auprès d’Infrastructure
Ontario. (Pièce jointe 2)
6. Qu’il soit pris
connaissance du rapport OCHC-013/10 nommant Mme Sarah Kambites au conseil
d’administration à titre de membre de la communauté afin de remplacer M. Jay
Zakaib. (Pièce jointe 3)
7. Que le maire et le greffier municipal soient autorisés à
signer, au nom de la Ville d’Ottawa à titre d’actionnaire de la SLCO, une
résolution écrite énonçant les résolutions approuvées par le Conseil municipal.
10. Reports et renvois
CONSEIL MUNICIPAL – 12 MAI 2010
ACCORD
MUNICIPAL SUR L’OCCUPATION DES RUES AVEC ROGERS |
MOTION
NO 89/10
Motion du conseiller P. Hume
Appuyée par la conseillère J.
Harder
ATTENDU QUE la Ville d’Ottawa a intenté une action pour violation de
contrat contre Rogers à la suite du non-paiement de droits d’accès;
ET ATTENDU QUE Rogers a présenté une demande reconventionnelle
contre la Ville pour recouvrer ses paiements excédentaires en droits d’accès
entre 1998 et 2004;
ET ATTENDU QUE les deux parties ont négocié un règlement d’un
million de dollars en faveur de la Ville qui mènerait à la signature d’un
nouvel accord municipal sur l’occupation des rues (« accord »);
ET ATTENDU QUE le conseiller juridique externe de la Ville et le
greffier municipal et chef du contentieux ont recommandé au Conseil d’accepter
le règlement d’un million de dollars et de conclure un nouvel accord conformément
aux modalités négociées entre la Ville et Rogers;
PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE le Conseil municipal demande au
greffier municipal et chef du contentieux d’accepter l’offre de règlement d’un
million de dollars, d’appliquer l’accord municipal sur l’occupation des rues
proposé et de mettre en œuvre le règlement en conséquence.
MOTION
NO 89/11
Motion du conseiller G. Hunter
Appuyée par la conseillère D. Deans
Que la motion No 89/10 soit déposée à la
prochaine réunion du Conseil prévue le 26 mai 2010.
La motion No 89/11 est
ADOPTÉE par 9 VOIX AFFIRMATIVES contre 7 VOIX NÉGATIVES, réparties de la façon
suivante :
POUR (9) : Conseillers M. Wilkinson, E. El‑Chantiry,
D. Deans, G. Bédard, B. Monette, J. Harder, S. Qadri, G. Hunter
et J. Legendre.
CONTRE (7) : Conseillers S. Desroches, C. Leadman,
R. Jellett, M. McRae, A. Cullen, D. Thompson et le maire L. O’Brien.
CONSEIL MUNICIPAL – 12 MAI 2010
MOTION
NO 89/13
Motion du conseiller C. Doucet
Appuyée par la conseillère C.
Leadman
ATTENDU QUE
le déménagement des installations existantes du parc communautaire, qui
comprennent une pataugeoire, un bâtiment d’entretien, une structure de jeu, des
terrains de baseball et une piste pour chiens, entraînerait des coûts inutiles
pour la Ville d’Ottawa;
ATTENDU QUE la
pataugeoire est la piscine pour enfants la plus utilisée de la ville et
constitue un élément essentiel au bon déroulement des programmes récréatifs
d’été de la Ville;
ATTENDU QUE
les résidents et les utilisateurs de ce parc communautaire ne veulent pas y
voir apporter des modifications et ni que la Ville impose des frais inutiles
aux contribuables pour déménager ces installations;
ATTENDU QUE
la demande de propositions visant le concours d’aménagement du terrain gazonné
de l’avant du parc Lansdowne englobait le parc communautaire en l’absence de
toute consultation de la communauté locale ou du Conseil, et que le personnel
de la Ville a refusé de rencontrer la communauté à ce sujet;
IL EST RÉSOLU
QUE le parc communautaire limité par la promenade Reine-Élizabeth, la 5e avenue
et la rue O’Connor conserve sa configuration et sa fonction actuelles.
MOTION
NO 89/14
Motion de la conseillère J. Harder
Appuyée par la conseillère C.
Leadman
ATTENDU QUE toutes les décisions concernant le parc
Lansdowne devraient être prises simultanément lorsque le Conseil dispose de
tous les renseignements pertinents sur le sujet;
ATTENDU QUE la motion No 89/13 porte sur le
parc communautaire situé au coin de la promenade Reine-Elizabeth et de la 5e
avenue, qui se trouve dans le secteur visé par le Plan de partenariat de
Lansdowne;
PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE la motion No
89/13 soit reportée à la prochaine réunion extraordinaire du Conseil sur le
Plan de partenariat de Lansdowne, qui devrait commencer le 24 juin 2010, durant
laquelle le Conseil délibérera aussi sur le rapport connexe du personnel.
MOTION
NO 89/15
Motion du conseiller G. Hunter
Appuyée par la conseillère D. Deans
PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE toutes les motions
concernant le parc Sylvia Holden soient reportées à la prochaine réunion du
Conseil prévue le 26 mai 2010.
La motion No 89/15 est ADOPTÉE par
17 VOIX AFFIRMATIVES contre 5 VOIX NÉGATIVES, réparties de la façon suivante :
POUR (17) : Conseillers
M. Wilkinson, E. El-Chantiry, D. Deans, S. Desroches,
C. Leadman, C. Doucet, R. Bloess, D. Holmes,
R. Jellett, M. Bellemare, G. Bédard, M. McRae,
A. Cullen, J. Harder, G. Hunter, J. Legendre et P. Hume.
CONTRE (5) : Conseillers R. Chiarelli,
B. Monette, S. Qadri, D. Thompson et le maire L. O’Brien.
11. Motion
portant adoption de rapports
(Conseillers
G. Hunter et R. Jellett)
GREFFIER MUNICIPAL ET CHEF DU CONTENTIEUX
sTATUS UPDATE - COUNCIL INQUIRIES AND MOTION for
the period ending 12 may 2010 |
RECOMMANDATION
DU RAPPORT
Que
le Conseil municipal prenne connaissance de ce rapport.
RAPPORTS DES COMITÉS
COMITÉ DES SERVICES
COMMUNAUTAIRES ET DE PROTECTION, RAPPORT NO 54
2. SANTÉ PUBLIQUE OTTAWA RAPPORT ANNUEL DE 2009 OTTAWA
PUBLIC HEALTH 2009 ANNUAL REPORT |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil prenne connaissance du présent rapport.
COMITÉ DE L’URBANISME ET
DE L’ENVIRONNEMENT, RAPPORT NO 69
1. ZONAGE ET PLAN
D'IMPLANTATION - 187, RUE METCALFE ZONING AND SITE PLAN - 187 METCALFE STREET |
INFORMATION
SUR LA RÉUNION DU COMITÉ
Délégations : Trois délégations ont exprimé leur opinion
concernant cette question; une était en accord et deux étaient en désaccord
Discussion : Les discussions sur cette question ont duré environ une heure et
demie.
Vote : Le plan d’implantation et les
recommandations de zonage ont été adoptés, tels que modifiés, par un vote de 4
contre 2.
Position de la conseillère du quartier : La conseillère du quartier (Diane Holmes) s’opposait à la demande.
Recommandation modifÉe DU
Comité
(Cette question est
assujettie au Règlement 51)
Que le Conseil
approuve une
modification au Règlement de zonage de la Ville d’Ottawa afin de changer la
désignation de zonage du 187, rue Metcalfe et de modifier l’exception de la
Zone R5B [1600] S242 (Zone résidentielle de densité 5, sous-zone B, exception
1600 – annexe 242) en vue de permettre des utilisations supplémentaires et des
conditions modifiées, tel qu’il est expliqué en détail dans le Document 2, tel que modifié, pour enlever « à l’usage d’un cinéma
extérieur » des paragraphes 1 et 3 du Document 2.
3. RÈGLEMENT DE
ZONAGE GÉNÉRAL 2008-250 : APPELS INTERJETÉS À LA COMMISSION DES AFFAIRES MUNICIPALES
DE L’ONTARIO (APPELS DE LA ZONE URBAINE À LA CAMO – MAI 2010) – 200,
PROMENADE KENNEVALE ET 155, CERCLE PREM COMPREHENSIVE ZONING BY-LAW 2008-250: APPEALS TO THE ONTARIO MUNICIPAL BOARD
(URBAN APPEALS – OMB MAY 2010) – 200 KENNEVALE DRIVE AND 155 PREM CIRCLE |
RecommandationS modifÉeS DU
Comité
(Cette question est
assujettie au Règlement 51)
1. Que le Conseil
approuve les modifications telles que décrites sous Détails du zonage
recommandé dans le Document 1, en ce qui concerne les terrains indiqués dans le
Document 2, afin de résoudre les appels au Règlement 2008-250 et de transmettre
un règlement incorporant les modifications requises à la Commission des
affaires municipales de l’Ontario, tel que modifié par la révision et
l’ajout suivants au Document 1, sous la colonne 5 – Clauses :
a. remplacer les mots
« le symbole « H » ne sera pas retiré tant qu’une entente
relative à l’approbation du plan d’implantation n’a pas été signée » par
les mots « le symbole « H » viendra à échéance quand un plan d’implantation
aura été approuvé par la Commission des affaires municipales de
l’Ontario. »
b. ajouter les mots
« nombre minimal de places de stationnement requises ; 16 »
2. Qu’il n’y ait aucun autre avis conformément au paragraphe 34(17) de la
Loi sur l’aménagement du territoire.
4. PROCESSUS
D’APPROBATION DES MODIFICATIONS DE LA CHAUSSÉE VISANT LES DEMANDES
D’AMÉNAGEMENT ROADWAY MODIFICATIONS APPROVAL PROCESS FOR DEVELOPMENT APPLICATIONS |
RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DES transports ET DU COMITÉ DE L’URBANISME ET DE L’ENVIRONNEMENT
Que le
Conseil approuve:
1. Qu’un nouveau
processus d’approbation des modifications de la chaussée soit intégré dans le
processus d’examen des demandes d’aménagement, y compris les avis émis à
l’intention du public, pour toute demande d’aménagement nécessitant des
modifications de la chaussée, conformément au modèle de prestation de services
en un point adopté par le Conseil en mars 2009;
2. Que le directeur
général d’Urbanisme et Gestion de la croissance soit autorisé à mettre en place
un processus interne et des échéanciers, de manière à ce que les approbations
de modification de la chaussée accompagnant les demandes d’aménagement soient
entièrement intégrées dans le processus d’examen des
demandes d’aménagement.
5. GROUPE D’EXAMEN DE
DESIGN URBAIN D’OTTAWA OTTAWA URBAN DESIGN REVIEW PANEL |
RecommandationS DU Comité
Le Conseil:
1.
Adopte les
principes directeurs suivants pour régir les processus du Groupe d’examen de
design urbain d’Ottawa :
·
Viser à
développer une culture de design avantageuse pour la capitale nationale à
travers la Ville d’Ottawa;
·
Transmettre
l'avis du Groupe et s’y conformer par l’entremise d’une tribune publique
transparente;
·
Veiller à
effectuer une étude en temps utile des applications dans les délais approuvés
par le Conseil.
2.
Charge le
personnel de mettre en place le processus d’examen du design urbain d’Ottawa
pour les secteurs prioritaires de conception désignés à la section 2.5.1 de la
Modification 76 du Plan officiel (Document 1), et exige l’examen du design par
le Groupe d’examen de design urbain pour le seuil d’aménagement énoncé dans le
Document 2, à compter du 6 septembre 2010;
3.
Charge le
personnel de présenter une modification au Plan officiel visant à supprimer les
dispositions superflues des plans officiels principal et secondaires concernant
le design urbain, et de révoquer le Règlement municipal 2005-354 concernant le
Groupe d’examen de design urbain lorsque la modification au Plan officiel
entrera en vigueur;
4.
Charge le
personnel de modifier le règlement municipal sur les plans d’implantation afin
d’exiger l’obtention d’une approbation de la conception extérieure des
bâtiments en plus des plans qui doivent être approuvés pour les secteurs
prioritaires de conception définis dans le Document 1, à compter du 6 septembre
2010;
5.
Demande que
les projets de la Ville prévus dans les secteurs prioritaires de conception
fassent l’objet d’un examen du Groupe consultatif, conformément au processus
établi dans le présent rapport, à compter du 6 septembre 2010;
6.
Charge le
personnel de recruter des membres souhaitant adhérer au Groupe consultatif,
conformément à la composition prévue du groupe et au processus de sélection
figurant dans le présent rapport, et de s’adresser en juillet 2010 au Comité de
l’urbanisme et de l’environnement pour obtenir son approbation en ce qui
concerne la composition du Groupe consultatif.
6. STRATÉGIE DE CONTRÔLE DES PERTES EN EAU EN
2009 WATER LOSS CONTROL 2009 SUMMARY REPORT |
Recommandation DU Comité
Que
le Conseil reçoive le présent
rapport pour information.
8. ÉNERGIE THERMIQUE (UTILISATION DE L’ÉNERGIE
FROIDE) THERMAL
ENERGY (USE OF COLD ENERGY) UPDATE |
Recommandations modifÉes DU
Comité
Que
le Conseil :
1.
demande au
personnel d’élargir le Programme de réduction de la consommation d'énergie afin
d’inclure une stratégie visant à encourager les propriétaires fonciers à
envisager l'utilisation de l'énergie thermique pour les futurs aménagements
lorsque les terrains se trouvent à proximité d'une installation actuelle ou
à venir de décharge à neige.
2.
D’enjoindre le personnel d’inclure
en tant que facteur examiné dans le cadre du processus de sélection de
l’emplacement d’une décharge à neige, la possibilité de sélectionner
l’emplacement de nouvelles décharges à neige en fonction de leur contiguïté ou
proximité à des propriétés qui pourraient être utiliser
à des fins de refroidissement à l’avenir.
COMITÉ DE L’URBANISME ET
DE L’ENVIRONNEMENT, RAPPORT NO 70
2. BAIL FONCIER – PARTENARIAT
EN ÉNERGIE SOLAIRE AVEC ÉNERGIE OTTAWA LEASE OF LAND – ENERGY OTTAWA SOLAR PARTNERSHIP |
RecommandationS MODIFIÉES DU
Comité
Que le Conseil :
1.
Approuve la passation d’un contrat
de location entre la Ville d’Ottawa et Énergie Ottawa en vue de l’établissement
d’un parc solaire près de la décharge contrôlée du chemin Trail, dans le cadre
d’un partenariat amélioré avec Énergie Ottawa, en qualité de partenaire
privilégié de la Ville en matière d’énergie;
2.
Déclare excédentaires deux
parcelles de terrain situées près de la décharge contrôlée du chemin Trail et
décrites de la manière suivante :
a.
Une partie de la propriété située
au 4041, chemin Moodie, d’une superficie approximative de 51,7 acres, désignée
comme la concession 4 (façade rivière Rideau), partie du lot 5 RP; 5R3526
partie de la partie 1 moins; 4R10987 partie 1; et
b.
une partie du 4022, chemin Trail,
connu anciennement sous le nom de décharge de Nepean, d’une superficie de 69,1
acres et dont la description officielle est partie du lot 9, concession 4,
façade rivière Rideau, située dans l’ancien canton de Nepean
3.
Autorise le directeur municipal à
négocier et à finaliser le contrat de location pour une
période de vingt (20) ans avec Énergie Ottawa selon les
conditions énoncées dans le présent rapport.
4.
Que les
recommandations du Comité consultatif sur l’environnement soient fournies au
personnel aux fins de discussion durant les négociations avec Énergie Ottawa.
COMITÉ DU TRANSPORT EN
COMMUN, RAPPORT NO 38 (À HUIS
CLOS)
1. COMPTES GÉNÉRAUX – RADIATIONS POUR 2009 -
À
HUIS CLOS – RÈGLEMENT EN
VUE DE RÉSOUDRE DES QUESTIONS DE CONTENTIEUX Y COMPRIS DES QUESTIONS PORTÉES
DEVANT UN TRIBUNAL ADMINISTRATIF ET TOUCHANT LA VILLE – DATE DE COMPTE
RENDU : 30 JOURS APRÈS Le règlement final GENERAL ACCOUNTS –
WRITE-OFFS 2009 – IN CAMERA –
SETTLEMENT TO RESOLVE LITIGATION MATTER INCLUDING MATTERS before
administrative tribunal AFFECTING THE cITY, – reporting out date: 30
days after final settlement is reached |
À traiter à
huis clos
COMITÉ DU TRANSPORT EN
COMMUN, RAPPORT 39
1. CHANGEMENTS
Du SERVICE RECOMMANDÉS dans LE TRANSPLAN 2010 TRANSPLAN 2010 RECOMMENDED SERVICE CHANGES |
Recommandations
modifÉes du comité
Que le Conseil prenne
connaissance des changements suivants au réseau d’OC Transpo, pour mettre en
vigueur à l’automne 2010, en vue d’améliorer le service pour les usagers du
transport en commun :
1.
Modifier le circuit 122 afin d’introduire un service toute la
journée le long du chemin Service Nord et sur une partie du boulevard Jeanne
d’Arc à l’est de la promenade Champlain et dans le parc industriel Taylor
Creek, en remplacement d’une partie du
circuit 130 actuel et de tout le circuit 193;
2. Modifier
les circuits 177 et 171 afin d’introduire au circuit 177 un nouveau service
toute la journée pour les secteurs résidentiels en croissance à Barrhaven-Sud;
et
3. Modifier le circuit
184 à l’ouest du chemin Eagleson afin d’offrir un service en période de pointe
dans les nouveaux secteurs résidentiels de Kanata-Sud.
2. LAISSEZ-PASSER DE TRANSPORT
EN COMMUN À VIE POUR LES ANCIENS COMBATTANTS LIFE-TIME TRANSIT PASS FOR VETERANS |
RecommandationS
MODIFIÉES du comité
Que le Conseil enjoigne le
personnel de préparer une soumission budgétaire en vue du budget 2011 de la
Ville d’Ottawa aux fins d’une approbation qui permettrait l’octroi de
laissez-passer de transport en commun gratuits à vie aux anciens combattants de
la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée âgés de 65 ans et plus; et
Que la
recommandation précitée soit modifiée de façon à inclure :
(a) Le service accompli
dans des zones de guerre autres que celles déjà mentionnées – Seconde Guerre
mondiale et guerre de Corée;
(b) Le service Para
Transpo.
COMITÉ DES TRANSPORTS,
RAPPORT Nº 39
1. PRÉSENTATION
DU MINISTÈRE DES TRANSPORTS CONCERNANT L’AUTOROUTE 417 - remplacement du pont
au chemin Cyrville MINISTRY OF TRANSPORTATION PRESENTATION ON HIGHWAY 417 - BRIDGE
REPLACEMENT AT CYRVILLE ROAD |
RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉUNION DU COMITÉ
Délégations : Une
délégation
Débat :
Le Comité a discuté cet article
pendant plus deux heures.
Vote : ADOPTÉ,
tel que modifié
Position du conseiller de quartier : Le conseiller est favorable au projet,
mais les préoccupations exprimées durant la discussion sont à l’origine de la
motion d’amendement (Conseiller Bellemare)
Que le Conseil d’approuver la
décision de la Ville de faire pression auprès de la Province pour que celle-ci
maintienne ouvertes toutes les voies de circulation toute la journée dans les
deux directions du Queensway pendant le réaménagement
du pont du chemin Cyrville.
2. TROTTOIR ÉTROIT - RUE METCALFE NARROW SIDEWALK - METCALFE STREET |
RecommandationS DU
Comité
Que le Conseil de demander
au personnel de la Ville :
1. D’envisager la
possibilité de retirer toutes les enseignes de rue de la partie étroite du côté
est de la rue Metcalfe;
2. D’envisager
la possibilité d’élargir ce trottoir et d’y ajouter une voie cyclable, en
rétrécissant les quatre voies pour les véhicules automobiles ou en supprimant
la voie pour les véhicules automobiles circulant en direction nord du côté est,
qui est sous-utilisée;
3. De présenter un rapport d’étape au Comité consultatif sur
les piétons et le transport en commun au moins tous les trois mois, jusqu’à ce
que la question soit résolue.
5. PROGRAMME PILOTE D’AIDE SNOW-GO SNOW GO ASSIST PILOT PROGRAM |
Recommandation DU
Comité
Que le Conseil d’approuver
l’intégration permanente du Programme pilote d’aide Snow-Go au Programme
Snow-Go.
6. ENFOUISSEMENT DES
LIGNES DE TRANSPORT DE L’ÉLECTRICITÉ LE LONG DE L’AVENUE KANATA BURYING
OF HYDRO LINES ON KANATA AVENUE |
Recommandation DU
Comité
Que le Conseil d’approuver l’enfouissement des lignes de transport
d’électricité le long de l’avenue Kanata, où des lignes de transport aériennes
étaient prévues, à peu près à partir du chemin Goulbourn Forced jusqu’à la
route secondaire Richardson, moyennant un coût marginal de 2,5 millions de
dollars devant être financé par dette et remboursé au moyen d’un prélèvement
spécial visant l’ensemble des propriétés du quartier de Kanata-Nord.
12. Ordre du jour regroupé
Le Conseil adopte l’ordre du jour regroupé (Document 1) en pièce jointe.
13. Suite à donner des articles
ratifiés par les comités permanents en vertu du pouvoir délégué
Que
le conseil reçoive la liste des articles ratifiés par ses comités permanents en
vertu du pouvoir délégué, annexée comme Document
2.
14. Motion portant adoption de rapports
(Conseillers
G. Hunter et R. Jellett)
15. Avis de motion (pour examen lors d’une réunion subséquente)
16. Motion portant présentation de règlements Trois lectures
(Conseillers
G. Hunter et R. Jellett)
a. Règlement de la Ville d’Ottawa visant à établir certains terrains en routes publiques et à les affecter à l’utilisation publique.
b. Règlement de la Ville d’Ottawa visant la fermeture d’une partie du chemin Bren Maur.
c. Règlement de la Ville d’Ottawa visant à percevoir un impôt extraordinaire annuel sur les terrains pour lesquels des prêts ont été consentis aux termes de la Loi sur le drainage au moyen de tuyaux.
d. Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2004-60 afin d’affecter des agents d’application des règlements municipaux aux cas d’infraction au règlement sur le stationnement sur les propriétés privées.
e. Règlement de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement nº 2008-250 de la Ville d’Ottawa afin de modifier les dispositions concernant le zonage des parcelles ayant pour adresse municipale le 187 rue Metcalfe.
f. Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-250 de la Ville d’Ottawa afin de changer le zonage des terrains dont la désignation municipale est le 80 rue Florence.
g. Règlement municipal de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2002-189 au chapitre de la délivrance de permis, de la réglementation et de la régie se rapportant aux exploitants de services de restauration mobiles, de cantines mobiles et de comptoirs de rafraîchissements qui exercent leurs activités dans les secteurs ruraux de la Ville pour corriger une erreur typographique.
h. Règlement de la Ville d’Ottawa visant à soustraire certaines parcelles situées au cercle Fletcher et sur l’avenue Torbec à la réglementation relative aux parties de lots.
i. Règlement de la Ville d’Ottawa visant à soustraire certaines parcelles situées sur l’avenue Badgeley et l’avenue Remnor à la réglementation relative aux parties de lots.
j. Règlement de la Ville d’Ottawa visant à soustraire certaines parcelles situées au croissant Talltree à la réglementation relative aux parties de lots.
k. Règlement de la Ville d’Ottawa visant la fermeture de la partie inutilisée de l’allée Leo.
l. Règlement de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement no 2008-250 de la Ville d’Ottawa afin de changer le zonage des terrains dont la désignation municipale est le 5211 chemin Barnsdale.
m. Règlement de la Ville d'Ottawa modifiant le Plan officiel de la Ville d’Ottawa, tel qu’il est révisé par la modification no 76 du Plan Officiel, afin d’exempter le terrain situé au 1175, rue Manotick Station de certaines politiques.
17. Règlement de ratification (Conseillers G. Hunter et R.
Jellett)
18. Demandes de renseignements
19. Levée de la séance (Conseillers G. Hunter et R.
Jellett)
Des services d’interprétation simultanée des réunions sont offerts. Veuillez vous informer auprès du préposé à la réception. |
|
Le public ne peut pas assister
aux discussions ni aux séances sur les points à l’ordre du jour débattus à
huis clos. Toute
personne a le droit de demander une enquête indépendante sur la légitimité
de régler certaines questions au cours d’une séance à huis clos. Pour ce
faire, le demandeur peut se procurer, sans frais, le formulaire approprié
en visitant le site Web de la Ville ou en s’adressant en personne au
président de la réunion en question. Les demandes demeurent confidentielles
dans l’attente du rapport éventuel de l’enquêteur et n’entraînent aucuns
frais pour le demandeur.
AVIS