Musée-village du patrimoine de Cumberland

Sur cette page

À propos de nous

Il suffit de conduire à peine 30 minutes hors d'Ottawa pour s'immerger dans le passé d'un village historique. Le Musée-village du patrimoine de Cumberland offre une occasion unique de vivre une expérience amusante et éducative dans la capitale nationale qui vous plongera dans la vie des années 1920 et 1930. Venez contempler les dizaines d'édifices patrimoniaux et de reproductions représentatives de l'époque.  Évadez-vous dans un endroit calme ou joignez-vous à nous lors d’événements spéciaux. Le Musée-village du patrimoine de Cumberland vous offre une chance unique de remonter dans le temps pour vous y amuser et de faire naître des moments inoubliables.

Horaires et droits d'entrée

Horaires d'ouverture :

Village d’antan aux mille lumières
Les vendredis, samedis et dimanches du 2 au 18 décembre 2022.
Heure : De 15 h à 21 h (dernière admission à 20 h).
Vous trouverez ci-dessous des informations sur les billets et les foires aux questions

Droits d'entrée régulières :

Adulte - 8,50 $
Aînés / étudiants / enfants - 6 $ 
Enfant (5 ans et moins) - Gratuit
Famille (2 adultes et les enfants de moins de 18 ans qui les accompagnent) - 21,50 $

*Des tarifs spéciaux peuvent être appliqués pour les programmes et les événements.

** Veuillez noter que le Réseau des musées d’Ottawa (RMO) a interrompu le programme de laissez-passer offert dans les bibliothèques pour l’année 2022. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le RMO, veuillez consulter le site OttawaMuseumNetwork.ca,

Programmes et événements spéciaux

Le Village d’antan aux mille lumières

Les vendredis, samedis et dimanches du 2 au 18 décembre 2022.
Heure : De 15 h à 21 h (dernière admission à 20 h).
Coût : 25 $ par groupe (maximum de 6 personnes par groupe; au moins un adulte doit être présent pour accompagner les enfants). 

Créez de précieux souvenirs avec vos amis et votre famille, toutes générations confondues au Village d’antan aux mille lumières. Explorez à pied le paysage digne d’une carte postale d’un village des années 1920 et 1930 et découvrez un spectacle de lumières festives et des édifices représentatifs de l’époque au Musée village du patrimoine de Cumberland. Admirez des vignettes colorées qui font revivre les traditions d’antan, rencontrez le père Noël, réchauffez-vous près du feu de camp, découvrez la musique d’un 78 tours d’époque jouée sur un gramophone, assistez à une démonstration dans l’atelier du forgeron, et bien plus encore !

Continuez à vous amuser à la maison : vous recevrez tout ce qu’il faut pour décorer des biscuits, et un petit projet d’artisanat à ramener chez vous, ainsi qu’une liste de lecture en ligne de musique des Fêtes de l’entre-deux-guerres !

Billets : 

Première fin de semaine (les 2, 3 et 4 décembre) : L’entrée est payée à la porte (pas d’inscription préalable). Dernière admission à 20 h.

Deuxième fin de semaine (les 9, 10 et 11 décembre) :

  • De 15 h à 18 h 30 – L’inscription préalable requise. L’inscription peut être remplie en ligne jusqu’à midi le jour de votre visite. Les personnes non inscrites ne peuvent pas être accueillies avant 18 h 30. Les détails concernant l’inscription en ligne seront bientôt disponibles. Merci pour votre patience.
  • De 18 h 30 à 20 h – L’entrée est payée à la porte (pas d’inscription préalable). Dernière admission à 20 h.

Troisième fin de semaine (les 16, 17 et 18 décembre) :

  • De 15 h à 18 h 30 – L’inscription préalable requise. L’inscription peut être remplie en ligne jusqu’à midi le jour de votre visite. Les personnes non inscrites ne peuvent pas être accueillies avant 18 h 30. Les détails concernant l’inscription en ligne seront bientôt disponibles. Merci pour votre patience.
  • De 18 h 30 à 20 h – L’entrée est payée à la porte (pas d’inscription préalable). Dernière admission à 20 h.

Foire aux questions

Accessibilité
  • Les principaux chemins sont en gravier tassé.
  • Ce programme se déroule aussi bien en intérieur qu’en extérieur. Cependant, les visiteurs doivent être prêts à passer une partie importante de leur visite à l’extérieur pour explorer le site. Les bâtiments utilisés pour les activités et les démonstrations ont un accès par rampe, cependant, l’accès par rampe pourrait ne pas être disponible à chaque point d’entrée/sortie. Le personnel se fera un plaisir de vous diriger vers l’entrée ou la sortie accessible la plus proche. Veuillez noter qu’étant donné que nos bâtiments historiques ont été construits selon les normes de leur époque, un nombre limité d’espaces d’exposition pourrait ne pas être accessible à tous (p. ex. le fourgon de queue).
  • Si vous avez des questions ou avez besoin de plus de renseignements au sujet de l’accessibilité, veuillez communiquer avec le musée au 613 580-2988 ou par courriel à museecumberlandmuseum@ottawa.ca.
Droits d’entrée
  • Les frais d’entrée sont de 25 $ par groupe (maximum de 6 personnes par groupe ; au moins un adulte doit être présent pour accompagner les enfants). Les bébés ne sont pas comptés dans le maximum de six personnes.
  • Pour la première fin de semaine (les 2, 3 et 4 décembre) de ce programme, les droits d’entrée sont acquittés à l’entrée (en espèces, par carte de crédit ou de débit). Il n’y a pas d’inscription préalable nécessaire. Dernière admission à 20 h.
  • Pour la deuxième fin de semaine (les 9, 10 et 11 décembre) et la troisième fin de semaine (les 16, 17 et 18 décembre), l’inscription préalable est requise pour une entrée entre 15 h et 18 h 30. L’inscription s’effectue en ligne et peut être remplie jusqu’à 12 h le jour de votre visite. Les détails concernant l’inscription en ligne seront bientôt disponibles. Merci pour votre patience. Pour une entrée entre 18 h 30 et 20 h, les droits d’entrée sont acquittés à l’entrée (pas d’inscription préalable nécessaire). Dernière admission à 20 h.
  • Veuillez noter que si vous vous êtes inscrit en ligne en avance, l’inscription est nominative et non remboursable (l’inscription se fait sous le nom d’un adulte qui devra être présent à l’entrée). Imprimez une copie de votre reçu d’inscription ou enregistrez-en une copie sur votre appareil mobile pour la présenter à l’entrée. Planifiez votre arrivée au musée en gardant à l’esprit la date et l’heure d’entrée réservées.
Chiens
  • Les chiens tenus en laisse sont autorisés sur le terrain du musée, mais ne sont pas autorisés à l’intérieur des bâtiments (à l’exception des animaux d’assistance). Nous demandons aux propriétaires de chiens de ramasser les excréments de leur animal de compagnie et de rester attentifs aux autres visiteurs et au personnel qui partagent l’espace.
Nourriture et allergies
  • La nourriture n’est pas autorisée dans les espaces d’exposition intérieurs.
  • Il y a des tables de pique-nique dans l’abri (non chauffé) pour les visiteurs désireux de prendre une collation ramenée de la maison.
  • Un biscuit en pain d’épice avec le nécessaire pour le décorer sera distribué dans le cadre de ce programme. Bien que les biscuits et les décorations soient sans noix, nous ne pouvons garantir un environnement 100 % sans noix. Si vous avez des problèmes d’allergie alimentaire, veuillez en informer le personnel du musée. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires concernant les ingrédients et les problèmes d’allergie, veuillez communiquer avec museecumberlandmuseum@ottawa.ca.
Horaires d’ouverture
  • Les vendredis, samedis et dimanches du 2 décembre au 18 décembre de 15 h à 21 h, dernière admission à 20 h. C’est après 17 h que les lumières de Noël sont le plus spectaculaires (tombée de la nuit).
  • La durée moyenne d’une visite varie selon le groupe. Nous vous conseillons de prévoir environ 90 minutes pour réaliser la visite des expositions, des démonstrations et des activités.
  • Les samedis soirs sont généralement la période la plus achalandée. Si vous êtes en quête d’une expérience plus tranquille, nous vous suggérons de venir le vendredi ou le dimanche. L’inscription préalable est obligatoire pour les visites commençant entre 15 h et 18 h 30. Ces créneaux offrent aux familles qui recherchent peut-être une visite plus paisible et contribuent à réduire les temps d’attente pour les activités populaires. Les informations concernant l’inscription en ligne seront bientôt disponibles. Merci de votre patience.
Stationnement
  • Un stationnement gratuit est disponible devant la gare avec un stationnement supplémentaire situé dans le champ à l’ouest (il y a un panneau indicatif). Quatre places de stationnement accessibles sont identifiées devant la gare.
  • Le stationnement est interdit sur l’accotement du chemin Old Montreal.
Recommandations de santé publique
  • Nous continuons de suivre les recommandations de santé publique.
  • Santé publique Ottawa recommande de porter un masque pour se protéger contre l’exposition aux virus aéroportés et respiratoires dans les espaces surpeuplés et intérieurs.
Père Noël
  • Le père Noël est bilingue (anglais/français).
  • Le père Noël est ravi de prendre des photos avec les visiteurs. Il n’y a pas de photographe offert sur le site ; les visiteurs sont invités à utiliser leur propre appareil photo ou appareil mobile pour prendre des photos.
  • Veuillez respecter les instructions fournies par le personnel du musée.
Poussettes et traîneaux
  • Les poussettes et les traîneaux sont autorisés. Afin de réduire l’affluence dans certains bâtiments, il pourrait être demandé aux visiteurs de les laisser à l’extérieur. Nous vous recommandons de mettre une étiquette dessus pour une identification facile.
Tabac et alcool
  • Il est interdit de fumer, de vapoter et de consommer de l’alcool dans le périmètre du musée.
Chariot
  • Les balades en chariot ne sont pas offertes dans le cadre du Village d’antan aux mille lumières. Les conditions météorologiques changeant rapidement à cette période de l’année, ainsi que la route piétonne partagée, présentent un défi unique lorsque l’on considère la santé et la sécurité des chevaux et de leurs maîtres ainsi que nos visiteurs, notre personnel et nos bénévoles. Nous sommes également soucieux de maintenir les coûts de ce programme aussi accessibles que possible au plus grand nombre de visiteurs. Merci de votre compréhension.
Salles de bains
  • Des salles de bains sont disponibles à l’arrière du site près du feu de camp et de l’abri pour les pique-niques. Des toilettes mobiles sont également disponibles à l’avant du site à côté de la gare.
Météo

Collections et expositions

Collections d'artefacts

Le Musée-village du patrimoine de Cumberland aborde une période fascinante de notre histoire, soit les années 1920 et 1930. La collection porte principalement sur les changements sociaux, culturels, technologiques et économiques survenus durant l'Entre-deux-guerres et comprend entre autres des tissus, des dispositifs de communication, de l'équipement agricole, des articles relatifs aux loisirs ainsi que des meubles.

Expositions

Exposition virtuelle - Cabinet de curiosités 

Les cabinets de curiosités exposaient des objets étranges et scientifiques, bizarres et merveilleux. Nous avons fouillé nos collections et choisi les artefacts qui nous semblent les plus fascinants pour créer notre propre cabinet de curiosités. Profitez de cette exposition dans le confort de votre foyer tout en découvrant l’histoire de chaque objet et pourquoi nous le trouvons remarquable. Entrez dans le Cabinet de curiosités ici!

Exposition permanente

Niché au cœur des champs de foin, de maïs et d'orge, le musée est entièrement interactif et raconte l'histoire de la vie rurale à l'époque de l'émergence de nouvelles technologies, de l'invention des transports modernes et de l'arrivée de nouvelles tendances culturelles. En vous promenant dans le village et en explorant ses places et ses édifices, vous plongerez avec votre famille dans une histoire fascinante et pourrez admirer des milliers d'artefacts, d'instruments et de pièces d'équipement qui peuvent sembler insolites, mais en même temps si familiers.

L’industrie laitière pendant l’entre-deux-guerres (La grange Taylor)

Cette exposition interactive illustre les progrès importants réalisés par l’industrie laitière dans l’est de l’Ontario et la façon dont elle a continué à se démarquer en tant qu’industrie majeure. L’évolution des techniques agricoles, le virage vers la fabrication de produits comme le fromage et le beurre, qui génèrent des revenus à longueur d’année, ainsi que les progrès réalisés aux plans technologique et législatif ont permis aux agriculteurs d’offrir leurs produits à Ottawa et dans les régions environnantes.

Gare

La gare de Vars, qui comprend un bureau de chef de gare, une salle d’attente pour les passagers et un entrepôt de marchandise, raconte l’histoire du chemin de fer et du service télégraphique avant que l’automobile et le téléphone ne dominent les transports et les communications dans les communautés rurales.

Garage Watson

Le garage Watson, qui abrite des véhicules anciens, des outils de mécanique et des pièces et accessoires d’automobile, symbolise le passage vers une technologie plus avancée et une société plus mobile entre les deux guerres. Cet édifice à un étage a été construit en 1925 pour faire office de magasin de bicyclettes, avant d’être converti en station-service de l’entreprise Imperial.

Magasin général A.E. McKeen

Un service essentiel dans une collectivité rurale, le magasin général raconte la façon dont les gens faisaient leurs emplettes à l’époque, et montre différents articles offerts au moment où la culture de consommation gagnait le Canada. Vous pourrez y contempler différents articles comme des tissus, des articles de couture et des outils de jardinage, de même que des produits comestibles comme des aliments en conserve, du thé et des bonbons qui se trouvaient dans les collectivités rurales dans les années 1920 et 1930.

Atelier du forgeron

Notre forgeron en résidence vous racontera la transition entre la fabrication à la main des biens de consommation et la production de masse et il vous expliquera comment les artisans ont dû s’adapter continuellement aux avancées technologiques. Venez le voir créer des articles en tous genres à partir de fer forgé et d’acier. Vous pourrez observer les soufflets utilisés pour attiser le charbon de la forge et voir le forgeron marteler sur l’enclume le fer rougi à chaud avant de le refroidir à l’eau.

Moulin à scie et usine de bardeau

Le moulin à scie entièrement fonctionnel, équipé d’un moteur diesel, est un exemple d’une industrie manufacturière locale qui a été incapable de faire concurrence aux usines de fabrication de masse.

Fabrique de pompes

La fabrique de pompes, qui comprend de l’équipement utilisé autrefois pour fabriquer des pompes à eau en bois pour les fermes de la région, est un exemple unique d’ingéniosité et d’esprit d’entrepreneuriat en milieu rural.

Maison Dupuis

Cette maison minuscule, construite vers 1820, contraste grandement avec les autres bâtiments du village. Elle témoigne de la modernisation des collectivités rurales à la fin des années 1930. La maison est meublée à la manière d’un modeste magasin de couturière de l’époque où les vêtements manufacturés prêts-à-porter commençaient à envahir le marché. Cet édifice, le plus vieux sur le site, est associé à l’un des premiers colons du secteur, François Dupuis.

Maison Duford

La Maison Duford, avec son garage et son jardin potager, est un exemple de maison de fermiers ruraux ayant des moyens limités. La maison est meublée modestement, et on peut y voir des indices qui témoignent de la présence de nombreux enfants autrefois. La structure de la maison, en billots de bois, est recouverte de bardeaux de bois. Au fil du temps, la maison a été rénovée pour accueillir, à une certaine époque, une famille de 14 personnes. C’est Jean-Baptiste Duford qui a construit cette maison d’un étage et demi en 1925; en raison des dimensions réduites de la maison, les impôts fonciers étaient moins élevés que ceux pour une maison à deux étages.

École

Entre les deux guerres, contrairement aux enfants de la ville, les enfants des campagnes allaient à l’école dans un bâtiment d’une seule pièce équipé de poêles à bois et de lampes à l’huile.

Imprimerie

L’imprimerie, où sont exposés différents types de presses à imprimerie, témoigne d’une profession sous pression à une époque où les communications de masse – la radio et l’imprimé – affluaient des centres urbains vers les collectivités rurales, dans les années 1920 et 1930.

Maison Foubert

Avec ses appareils électriques modernes, son téléphone et son garage pour automobile, la maison Foubert (construite vers 1915) représente une maison rurale au virage de l’ère moderne. La glacière électrique et la cuisinière contrastent avec le poêle à bois et les plafonds de tôle embossée.

Église Knox

Un élément essentiel de tous les villages, l’église resserrait les liens dans la communauté grâce au culte, aux activités caritatives et à l’association. Elle était le centre des célébrations de la vie, du recueillement et du souvenir. L’église Knox, construite en 1904 dans un style néo-gothique, se caractérise par ses corniches décoratives, ses fenêtres cintrées ornées de vitraux, ses ornementations peintes à la main, son lambrissage décoratif en bois et son plafond à caissons ornés.

Poste d’incendie

Le poste d’incendie, qui abrite le premier camion d’incendie du village de Cumberland (1938), expose de l’équipement et des souvenirs en lien avec l’évolution de la technologie en matière de lutte contre les incendies, qui a progressé grandement durant les années 1920 et 1930.

Potagers

Des variétés patrimoniales de fines herbes et de légumes poussent sur les lieux. Malgré l’aspect pratique des nouvelles épiceries et des nouveaux marchés extérieurs en ville, à l’époque, les familles dans les milieux ruraux faisaient encore pousser leurs propres fruits et légumes dans un potager à côté de leur maison, et mettaient leurs surplus en conserve pour le reste de l’année.

Nos bénévoles

Les musées de la Ville d’Ottawa s’engagent à offrir aux résidents de la ville une expérience de bénévolat enrichissante.

Les bénévoles jouent un rôle inestimable dans la préservation de notre unique patrimoine et cherchent à offrir aux visiteurs des musées de tous âges la possibilité d’apprécier notre histoire collective.

Nous tenons à remercier tous les membres de l’équipe de bénévoles pour le soutien continu qu’ils nous apportent.

Les musées ne recrutent pas de bénévoles à l’heure actuelle. Si vous avez des questions au sujet du programme de bénévolat ou si vous souhaitez être avisé(e) de la reprise des activités bénévoles, veuillez envoyer un message à l’adresse suivante :  benevolespatrimoine@ottawa.ca

La location des lieux

Ce cadre champêtre d’autrefois, avec ses dizaines de bâtiments historiques et d’époque, ses vastes espaces verts et ses jardins, devient une toile de fond pittoresque et empreinte de nostalgie pour vos événements spéciaux.

Veuillez noter que les clients doivent respecter les conditions d’utilisation en place pour gérer les risques associés à la COVID-19.

Nous mettons à jour à intervalles réguliers notre programme de location pour respecter les consignes de la santé publique. Pour en savoir plus, veuillez communiquer avec notre préposé aux réservations du Service à la clientèle par téléphone (613-580-2988) ou par courriel (museecumberlandmuseum@ottawa.ca).

Accessibilité

Aidez-nous à préparer votre visite : communiquez avec nous pour nous faire part de vos besoins. Les renseignements concernant l’accessibilité des installations et de nos programmes et services sont fournis sur demande.

La liste détaillée des éléments d’accessibilité de cette installation se trouve ci-dessous. Veuillez noter que, bien que la Ville s’efforce constamment d’améliorer l’accessibilité, tous les secteurs de toutes les installations municipales ne sont pas nécessairement « accessibles à tous »comme les installations ont été construites pour répondre aux normes d'accessibilité qui étaient disponibles en ce temps.

Stationnements

  • 4 places de stationnement réservées
  • Trajet accessible pour se rendre du stationnement à l’entrée
  • 22 mètres entre les places de stationnement et l’entrée

Entrées et sorties

  • Rampe d'accès
  • Accès direct à l’étage principal

À l’intérieur

  • Rampes dans 16 des 20 édifices
  • Ouvre-porte automatique (du côté de la station Train et de la cantine)
  • Fauteuils roulants à la disposition des clients 

Bureaux d’accueil

  • Comptoirs accessibles
  • Espace suffisant pour manœuvrer les fauteuils roulants

Planchers

  • Revêtement antidérapant
  • Moquette à poils courts, lames de plancher en bois et revêtement de plancher de garage

Signalisation

  • Panneaux de direction
  • Couleurs très contrastantes
  • Gros caractères

Salles de bains

  • Salles de bains accessibles à la cantine
  • Ouvre-porte automatique
  • Comptoirs et lavabos surbaissés
  • Cabines spacieuses pour permettre les transferts

Escaliers

  • Couleurs contrastantes (la station Train)
  • Mains courantes (la station Train et maison Duford)

Musées, galeries et archives

  • 14 salles d’exposition accessibles

Renseignez-vous sur les besoins spéciaux et les services accessibles.